Читаем Ничтожество из графского семейства (Новелла). Том 1 полностью

Кейл какое-то время не мог дышать. Он едва вздохнул и тихо пробормотал.

“С, слезьте.”

‘Эти маленькие сопляки.’

Дети в среднем десяти лет. Трое детей, которые были ещё более пухлыми, чем когда им было девять, давили на живот Кейла.

“Хаа, хаа.”

‘Я думал, что умру.’

“Ойёй. Человек, ты такой слабый!”

“Ничего страшного, что ты слаб, ня.”

“…Это… довольно очевидно.”

Раон, Хонг и Он говорили один за другим и качали головами. Кейл ожидал этого от Раона и Хонга, но посмотрел на Он немного обманутым взглядом, поскольку не ожидал этого и от неё.

Она подняла переднюю лапу и указала на часы.

“Уже почти пора идти в храм, ня.”

Бум- бум- бум-

Кейл слушал барабаны, глядя на часы.

Празднование должно было начаться в полдень.

Однако подготовка началась рано утром.

Тук тук тук.

Рон постучал в дверь и вошёл в комнату.

“Молодой господин, похоже, Вам нужно подготовиться.”

Сквозь поддельную добрую улыбку Рона слегка проступал холодный взгляд, когда он смотрел на Кейла, чьи волосы были в беспорядке, а внешний вид в целом был потрёпанным.

“Мм.”

Кейл схватил чашку с лимонадом и быстро встал с кровати. Он начал ворчать.

“Они говорят нам приходить и уходить без всякой причины утром.”

Кейл и остальные люди, оставшиеся в этом месте…

Это были люди, пришедшие как ответственные за жертв из разных стран и территорий, или известные люди, получившие угрозу, завуалированную под приглашение из центрального храма. Все они были вынуждены наблюдать за празднованием.

Всем им предстояло выполнять бессмысленные поручения с раннего утра. Кроме того, они должны были делать это всё вместе.

“Они просто пытаются приручить всех вас.”

Это было правильно. Этот график был процессом приручения центральным храмом и Белой Звездой, как и упомянул Рон.

Глабелла Кейла нахмурилась так же сильно, как и его настроение.

“Тц. Как раздражает.”

*****

В конце концов, Кейл пришёл в центральный храм, чтобы выполнять эти надоедливые вещи.

Конечно же, он был один.

Рон, Раон… Он не мог привести сюда никого другого.

В настоящее время он находился на третьем этаже центрального храма, который он мог ясно видеть, в отличие от первого и второго этажей, которые были окружены каменной стеной.

Он мог видеть весь город Пазл.

Была простая причина, по которой Кейла и остальных принудительных зрителей празднования привезли сюда.

‘Это алтарь.’

За каменной стеной, окружающей центральный храм…

На большой территории, которая раньше была площадью, стоял алтарь.

‘Вот где умрут жертвы. Сегодня там погибнет около 2000 человек.’

Их позвали сюда рано утром, чтобы посмотреть на это и испугаться.

“Молодой господин Кейл Хэнитьюз с территории Хэнитьюз Королевства Роан?”

Кейл отвёл взгляд от алтаря, услышав голос.

“Мм. Вы здесь. Ваша личность подтверждена.”

Священник тепло улыбнулся, прежде чем перешёл к человеку в очереди позади Кейла.

“Принц Пен из королевства Брек?”

“Что такое?”

“Что же ещё? Вы пришли в конце концов. Ваша личность подтверждена.”

Кейл услышал, как младший брат Розалин ответил ворчанием, когда он огляделся.

Здесь собрались сотни людей со всего Западного континента.

“Мм.”

“Кхм.”

Люди, встретившиеся глазами с Кейлом, быстро отворачивались.

Люди по всей комнате смотрели на Кейла и не могли скрыть своего шока.

‘Этот человек здесь?’

После первоначального шока их лица были наполнены любопытством, презрением, разочарованием или горем.

“Господин Сайеру. Мы проверили всех в списке.”

“Правда?”

Перед залой… Король медведей Сайеру, который стоял лицом к группе людей, кивнул в ответ на отчёт священника и обратился к толпе.

“Празднование начинается в полдень, так что, пожалуйста, ожидайте здесь, пока вы не соберётесь все вместе, когда придёт время.”

Он велел им наблюдать за приготовлением жертвоприношения до его завершения.

“Просто чтобы вы знали, священники расставлены повсюду, поэтому, пожалуйста, дайте нам знать, если вам что-нибудь понадобится.”

По сути, он говорил, что священники наблюдают за ними, и чтобы они не делали ничего бесполезного.

“Мы подготовим стулья и угощение. Разве это не отличный приём?”

Сайеру улыбнулся, а затем внезапно хлопнул в ладоши.

“Ах, вдобавок.”

Он указал пальцем на небо.

“Господин Белая Звезда сказал, что хотел бы встретится некоторыми людьми лицом к лицу до начала празднования. Он хочет выпить чаю с ними. Я уверен, что это будет очень почётное место.”

Пятый этаж центрального храма… Там был Белая Звезда.

Когда празднество начинается в полдень… Именно тогда Белая Звезда явится людям перед алтарём.

‘Какой, к чёрту, почёт.’

Кейл был спокоен, несмотря на совершенно другие внутренние мысли. Другим его лицо казалось холодным.

Сайеру взглянул на Кейла, прежде чем продолжил с радостью говорить.

“Его Высочество, Наследный Принц Альберу Кроссман.”

Взгляд Кейла направился к передней части группы.

В отличие от Кейла, который был позади середины группы, Альберу был впереди, поскольку он произносил поздравительную речь.

“Время чаепития с господином Белой Звездой. Вы счастливы, не так ли, Ваше Высочество?”

“…Конечно.”

“Тогда, пожалуйста, пройдёмте.”

Сайеру указал рядом с собой, и Альберу подошёл.

Перейти на страницу:

Похожие книги