– русский эквивалент sourav~i : советский, от араб. – soura – совет). Образ получил распространение сначала среди афганцев, но русские участники событий, безусловно, были хорошо осведомлены о том, как их называют, и логично связывали это название с собой. Также и среди противной стороны это слово вполне употреблялось в обиходе. Был, например, распространен лозунг: «Marg bar shouravi!» (дари – «смерть советским!»). Десять лет – ничтожно малый срок с точки зрения истории языка. И то слово осталось. Многие ветераны той войны употребляют слово «шурави», называя друг друга.
Виват,
Кандагар и Герат!
Виват,
Файзабад и Газни!
Виват,
Хайратон и Шиндант!
Виват,
Всем вам, дорогие мои шурави! [37]
Что бы было, если бы противостояние затянулось на 20, 30, 50 лет?
Интересно, что первыми русскими для носителей дари стали военные. Равно как об этнониме «татарин» столетия идет спор о том, откуда появилось слово «урыс»/«урус»/«орыс» – «русский». Позволим себе выдвинуть версию: взято оно с тюркского слова «орыш», что в прямом переводе означает «война», «драка», «агрессия». Удивительно ли это, если именно к тюркам русские были повернуты «своею азиатской рожей» на протяжении веков? Могли ли иметь хождение оба слова, «казак» и «урус»? А, собственно, почему нет? Между Русью и Азией (тоже, заметим, достаточно агрессивной субстанцией) находился надежный «щит» – военизированный народ, способный не только защищать, но и сам нападавший и заставлявший обороняться. Азия очень уважает силу. Азиатское сознание понимает только отношения бай/хозяин – раб. И если ты доказал, что ты «бай», ну ладно, так тому и быть, но если ты это доказал не вполне убедительно, то уж извини, дорогой, теперь бай – я, со всеми вытекающими. Российская империя, как запомнила ее история, была сконструирована в огромной степени путем развития милитаризма и ведения войн. «Россия – государство не торговое и не земледельческое, а военное, и призвание ее – быть грозою света» (Император Александр II (Освободитель). Спорное утверждение, но нельзя не согласиться, история дает основания для него.
Да, скифы мы!..
Вполне приемлемой выглядит версия генезиса казаков от… скифов. «Скифы» в оригинале на старославянском (как и до сих пор на сербском, который сохранил много общего со старославянским, все-таки Кирилл и Мефодий – выходцы из Македонии) называются «скиты» от глагола «скитаты» (гулять, кочевать), а в общем повседневном говоре в Сербии есть слова, проистекшие из этого – «скитница» и «скитара». Это вовсе не монашка, как может показаться поначалу! То есть если бы в России дочь вернулась поздно домой, то ее мать сказала бы: «Где ты была, гулена?» или «Где шлялась/скиталась?» А в Сербии эта фраза звучала бы так: «Где си био скитаро/скитницо?» Так что вовсе не исключено, что слово «казак» – это просто перевод на тюркский слова «скиф» – скиталец. Юрий Петухов, на которого я уже ссылался, высказывает мнение, что казаки – это и есть этнически те самые исконные протоиндоевропейцы. Это противоречит «официальной» версии истории, из которой следует, что казачество создавалось последние 400 лет исключительно рекрутингом беглых преступников и перемешиванием их с тюркскими племенами. Кстати, по поводу этимологии слова «скит» в его религиозном смысле. Тут тоже нет никакого противоречия. Скиты ведь строили гонимые официальной церковью старообрядцы. То есть люди, изгнанные с насиженных мест, находящиеся в «скитании». Если храм – обитель Бога, то «скит» – это временная обитель, походный, так сказать, вариант. В этом значении он смыкается с происходящим от греч.
– уединенное жилище монаха.
Чем татарин лучше незваного гостя