Читаем Нихил полностью

— Не в этот раз, Нихил. На этот раз, я хочу сначала любить тебя. Позволь мне это, — её горячее дыхание обволакивало головку его члена так же, как её желание обволакивало её тело.

— Позволить что? — задохнулся он, её жар сжигал его.

— Любить тебя, — глаза девушки не отрывались от мужчины, когда она взяла его в рот.

— Маккензи! — хрипло выкрикнул он. Его бёдра невольно вжались в её горячий, влажный рот.

Маккензи воспользовалась этим, захватывая его член ещё глубже. С каждым толчком её язык ласкал толстую, пульсирующую жилу на нижней части его члена; тело Маккензи реагировало на его примитивные движения: её киска становилась влажной, подготавливая себя для него.

— Богиня, Маккензи! — Нихил запутался пальцами в волосах девушки, наблюдая, как её ротик ласкает его член. Никогда в своей жизни мужчина не видел более эротичного зрелища, чем губы его Маккензи, обхватывающие его член, пока она сосала его.

— Не останавливайся, Маккензи, — простонал Нихил. Дыхание мужчины стало прерывистым, а его бёдра всё быстрее и глубже стали толкаться в её рот. Нихил почувствовал, как сжались его яйца, и понял, что он не продержится слишком долго. Но прежде чем он смог вытащить свой член, Маккензи сделала то, что он считал невозможным. Она приняла его глубже в своё горло и сглотнула. Этого оказалось слишком много. Нихил взорвался, с криком изливая своё семя в её рот.

Нихил упал обратно на кровать, притянув к себе свою Маккензи, не в силах поверить в то, что она только что сделала. Никогда в жизни он не слышал, чтобы женщина делала подобное. Даже самые опытные работники удовольствий. Он был крупнейшим из кализианских воинов, и ни одна женщина никогда не могла полностью принять его.

Маккензи лежала поперёк вздымающейся груди Нихила, чувствуя себя до невозможности самодовольной от того, что смогла заставить этого огромного мужчину задыхаться и дрожать. Она знала, что это не продлится долго, но собиралась наслаждаться всем этим, пока была такая возможность.

— Ты, моя Маккензи, очень опасная женщина, — произнес он, когда снова смог говорить.

— Действительно? — спросила она, сверкнув на него глазами.

— Да, но через несколько минут я собираюсь показать тебе, насколько опасен я.

— Не могу дождаться, — она лежала, просто наслаждаясь моментом, когда вдруг вспомнила кое о чём. — Нихил?

— Да, моя Маккензи?

— На Земле есть некий внешний признак, которым мы обмениваемся, выбирая себе пару.

— Есть? — Нихил приподнял голову, чтобы взглянуть на неё.

— Да.

— И что это?

— Кольца. Мы обмениваемся обручальными кольцами.

— Кольца?

— Да, они, как правило, одинаковые для мужчин и женщин. Мы носим их на этом пальце.

Девушка коснулась безымянного пальца на левой руке.

— Они закрепляются навсегда?

— Нет. Они больше похожи на бусину Эша. Они могут быть приняты или отклонены, даже после того, как их приняли, их можно вернуть, если кто-то передумал.

— Из чего сделаны эти кольца? — спросил он.

— Обычно из металла. Из золота, серебра или платины, некоторые могут иметь драгоценные камни. Это зависит от предпочтений пары.

— И ты хочешь, чтобы мы… обменялись этими кольцами?

— Да, — она неуверенно взглянула на него. — Это было бы нормально? Я имею в виду, что не знаю, носят ли кализианцы такие вещи, как кольца. Я не видела, чтобы кто-нибудь носил их.

— Не часто, но я слышал, что некоторые женщины украшают себя тем, что ты описала.

— Почему не часто?

— Потому что большинство наших минералов и драгоценных камней используются для покупки продовольствия у торнианцев. Только самые достойные могут накопить достаточно кредитов, чтобы получить их в своё пользование.

— О… Я никогда не думала об этом… — девушка покачала головой. — Это была не просьба, а просто мысли.

— Я посмотрю, что могу сделать, — пообещал он ей.

— Нет, Нихил, не беспокойся об этом. Мне не нужно видеть кольцо на пальце, чтобы знать, что ты мой. Твоей бусины мне достаточно, — она кое-что вспомнила из произошедшего ранее, в тот же день. — Нихил? — спросила Мак, заглядывая в его глаза.

— Что, Маккензи?

— Покрытия для меня, о которых ты просил Эша Луола…

— А что насчет них? — спросил он.

— Можешь ли ты себе это позволить? — спросила она, закусывая свою нижнюю губу.

— Ты спрашиваешь, смогу ли я обеспечить тебя? — довольное, расслабленное выражение, отражавшееся на его лице, исчезло.

— Я… Думаю, я просто не знаю. Полагаю, ты можешь себе позволить попросить Эша Луола приобрести для меня покрытия, иначе ты бы не просил об этом, но потом я попросила ещё, а я не должна была этого делать. Я понятия не имею, что и сколько здесь стоит, и у меня нет ничего достаточно ценного, чтобы внести свой вклад.

— Ничего ценного?! — взревел Нихил, опрокидывая её на спину. Гнев наполнил мужчину. — Ты ценна! Ты для меня самое ценное, что есть во Вселенной!

— Я знаю это, — Мак взглянула на Нихила, удивляясь его порыву, но, не волнуясь и не боясь его, — но мы оба понимаем, что я говорю совсем не об этом. Я новичок в вашем мире и хочу быть в состоянии внести свой вклад, чтобы помочь тебе. Стать твоим партнёром, а не быть обузой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кализианцы

Нихил
Нихил

Командир отряда Элитных Войск Нихил Козар был самым сильным воином в Кализианской Империи. Когда корабль императора Торнианцев потерпел крушение на одной из их планет, была предпринята сложная поисково-спасательная операция. Маккензи «Мак» Уортон согласилась сопровождать туристов в походе на гору. Все они получили больше того, на что рассчитывали, когда их похитили инопланетяне, называвшие себя «ганглианцами». Избитая и едва живая, Maк оказалась в руках самого крупного мужчины, которого она когда-либо видела. Она должна бояться его. Должна бороться, чтобы сбежать, но что-то в этом мужчине притягивает ее. Предатель угрожает Империи… Кто-то хочет убить Нихила… Залудианцы хотят Маккензи назад… Во всём этом есть какая-то тайна… Станет ли это концом Кализианской Империи? Или первым шагом на пути её возрождения?

М. К. Айдем

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Трейвон
Трейвон

Генерал Трейвон Рейнер — Верховный главнокомандующий обороны Кализианской Империи. Двоюродный брат и верный друг Кализианского Императора, Лирона Калинина, несмотря на то, что предки Трейвона стали одной из причин Великой Инфекции много веков назад. Осознание этого всегда тяготело над Трейвоном, и он поклялся, что посвятит всю свою жизнь исправлению положения. Шеф-повар Дженнифер Нейбаур мечтала побывать в экзотических местах, познакомиться с различными кухнями и узнать секреты их приготовления. Ее мечта сбылась, но по высокой цене. Она потеряла свою сестру. Ее муж погиб. Она сама была тяжело ранена. Всего этого ей с лихвой хватало, чтобы приветствовать смерть. Однако, для повара, застрять в месте, где еда была просто пищей, а не чем-то, доставляющим удовольствие, оказалось высшим испытанием. Двое сильных, благородных людей мучительно ищут прощение и искупление за вещи, не подвластные им. Ни один не ищет любви. Однако, если они смогут принять ее, то прощение, обретенное ими, может оказаться не только их прощением.Перевод: Светлана Майская, ЭнфиРедактор: Eva_BerОбложка: Таня МедведеваОформление: Eva_Ber

М. К. Айдем

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги