— Да, но я проиграла… — Джен повысила голос. — Ты должна была позволить мне умереть, Мак.
— Нет. Ты должна была жить, Джен. Чтобы спасти всех нас.
— А теперь?
— А теперь ты должна жить, чтобы помириться с сестрой.
— Кимми, — прошептала Джен.
— Да, Кимми. Помнишь её? Ты должна выжить, чтобы вернуться к ней.
— Даже если мы сможем вернуться, она ненавидит меня. И имеет полное право.
— Не правда. Ты её сестра, единственная семья, которая у неё осталась. Она хочет, чтобы ты вернулась.
— Думаешь?
— Я знаю и… — Мак осеклась, кинув взгляд за плечо Джен.
— Что? — Джен развернулась, опасаясь худшего, но улыбка озарила её лицо, когда она увидела Пола, подстриженного и побритого, выходящего из очистительного блока.
Мак не могла поверить, насколько хорошо выглядел Пол. Если бы не потеря веса, она бы сказала, что он так же хорош, как и в тот день, когда она впервые встретила его.
— Черт, Пол, если бы мы оба не состояли в браке, я бы вышла за тебя.
— Да, но он весь мой, Маккензи Уортон, так что держись от него подальше, — усмехнулся Эрик, подходя к своему мужу. — Я всегда утверждал, что ты — отличный парикмахер.
— Прекрасно, тогда ты — следующий, — сказал Пол, указывая ножом на Эрика. — Я годами ждал, пока ты окажешься в моей власти. Так что давай, пришло время снова сделать из тебя красавчика.
— Я никогда им не был, — возразил Эрик, но он охотно последовал за Полом в очистительный блок.
— Боже, эти двое никогда не повзрослеют, — рассмеялась Мак.
— Тебе нужно было увидеть их на нашей с Тоддом свадьбе.
— Было весело? — спросила Мак.
— Очень, — подтвердила Джен. — Они превратили танцы в целое шоу.
— Тебя это не смутило?
— Меня? Нет. Тодда, возможно, но ему всегда нравилось быть в центре внимания, пока он хорошо выглядел.
— Джен…
— Мак, мы были вместе слишком долго, и ты знаешь все мои секреты. Тодд не был идеальным, но не заслужил такой смерти. Он был моим мужем, и я всегда буду чтить его память.
— Я знаю, Джен, но ты должна чтить его память, оставаясь в живых, а ты не выживешь, если не позволишь Луолу исцелить тебя.
— Я подумаю об этом, — она сжала руку Мак. — Серьёзно, я подумаю.
Нихил вытащил бластер, пробираясь через шахту. Её ограниченное пространство не позволяло использовать меч. До сих пор они не обнаружили ничего, кроме пустых пещер. Войдя в следующую пещеру, мужчина почувствовал, как забилось его сердце, от узнавания её из описания Маккензи. Эта пещера была тем местом, где залудианцы держали его истинную пару. Именно здесь ей пришлось научиться выживать с мужчинами, которые, хотя и защищали её в некоторой степени, но когда дело дошло до сражения, позволили её забрать.
Нихил подошёл к задней части пещеры и отыскал расщелину, о которой говорила его Маккензи. Осмотрев расщелину, Нихил понял, почему залудианцы так её и не обнаружили. С фронтальной стороны она была похожа на любую другую стену. Только когда вы вставали прямо перед ней, вы могли увидеть узкое отверстие. Как его Маккензи удалось поместиться там? Нихил попытался и не смог даже втиснуть ногу.
— Нашел что-то, командир?
Воин повернулся, обнаружив Трейвона, стоявшего у входа в пещеру.
— Нет, генерал, просто проверяю кое-что, — Нихил двинулся к входу. — Всё чисто.
— Это место, где держали людей, — подсказал Трейвон.
— Я знаю.
— Откуда? Я думал, что ты не спускался в шахту.
— Нет. Маккензи описывала мне это место.
Звонок комма Трейвона не дал Нихилу сказать больше.
— Рейнер.
— Мы нашли передатчик, генерал, — раздался из комма голос Грифа.
— Где? — потребовал Трейвон.
— В главной пещере залудианцев, — напряженно ответил Гриф. — Вам надо это видеть.
— Уже иду.
Трейвон наблюдал, как Гриф подключил свой коммуникатор к компьютеру залудианцев, отправляющему передачи. Они не нашли в шахте никого, равно, как и никаких доказательств того, что кто-то там побывал в ней со времени их ухода. Все ловушки и тревожные датчики были целы.
— Это было запрограммировано, Гриф? — спросил Трейвон.
— Нет. Этот компьютер вчера получил указание на то, чтобы начать передачу сигнала. Также было приказано не пытаться скрыть или закодировать передачу.
— Они хотели, чтобы мы это обнаружили, — задумчиво протянул Трейвон, глядя на устройство.
— Я тоже так думаю, — согласился Гриф.
— Но почему? С какой целью? Это не похоже на ловушку, — Трейвон огляделся, — здесь никого нет, — комм генерала снова ожил. — Рейнер!
— Генерал, это воин Гульзар.
— В чем дело, Гульзар? — нетерпеливо спросил Трейвон, размышляя о других вещах.
— Генерал, я хотел сообщить вам, что корабль снабжения на подходе.
— Что? Зачем ты сообщаешь мне об этом?
— Я… Генерал, вы приказали, чтобы вас сразу информировали обо всех судах, приближающихся к Понту.
— Да, но… — Трейвон замолчал и нахмурился. Он разговаривал с Дарзи, капитаном Фентона, прошлой ночью. Дарзи был его старым другом и связался с ним, чтобы предупредить, что они задержатся на Крарне и прибудут с опозданием… «Приближающееся судно не может быть Фентоном!»
— Уведомить Защитника и привести базу в состояние повышенной боевой готовности!
— Генерал? — выразил сомнение Гульзар.