Я поворачиваю голову в направлении, откуда появился Лэндон, и вижу большую толпу учеников в конце коридора. Они собираются в кучку и куда-то пялятся. Некоторые смотрят на меня, другие — в пустоту. Я начинаю идти к ним, и все сосредоточиваются на мне.
Толпа расходится, и я вижу Чарли. Она стоит у шкафчиков и обнимает себя руками. Брайан прислоняется к стене и внимательно на нее смотрит. Он полностью погружен в разговор, а Чарли выглядит настороженно. Брайан практически сразу замечает меня, и его поза меняется. Чарли тоже поворачивает голову и утыкается взглядом в меня.
Хоть ей явно не нужна помощь, я вижу облегчение в ее глазах и улыбке. Больше всего мне хочется забрать ее отсюда. Две секунды я пытаюсь принять решение. Пригрозить ему? Ударить, как планировал вчера на парковке? Ни один из этих вариантов не поможет мне донести свою мысль.
— Тебе пора на урок, — говорит Чарли Брайану. Быстрая фраза звучит как предупреждение, будто она боится, что я все-таки его ударю. Зря. То, что я сделаю, причинит ему куда больше боли, чем кулак в нос.
Снова звенит звонок. Никто не двигается. Ученики не спешат в кабинеты, не боятся опоздать. Никто не плетется по коридору при звуке звонка.
Они все ждут. Наблюдают. Ожидают драки. Интересно, как бы поступил прошлый Сайлас? И стоит ли так поступить новому?
Я игнорирую всех, кроме Чарли, и уверенно подхожу к ней. Как только Брайан замечает мое приближение, то делает два шага назад. Я перевожу на него взгляд и протягиваю руку девушке, оставляя выбор за ней: пойти со мной или остаться здесь.
Ее пальцы переплетаются с моими, и она крепко хватает меня за руку. Я отвожу Чарли от шкафчиков, от Брайана, от толпы учеников. Как только мы заходим за угол, она отпускает меня и останавливается.
— Тебе не кажется, что это слишком драматично?
Поворачиваюсь к ней. Глаза прищурены, но уголки губ дергаются в намеке на улыбку. Непонятно, то ли она злится, то ли веселится.
— Ну, они ожидали от меня какой-то реакции. Что, по-твоему, я должен был сделать: постучать его по плечу и поинтересоваться, можно ли мне вмешаться?
Она скрещивает руки на груди:
— С чего ты взял, что мне нужно было твое вмешательство?
Не понимаю ее враждебности. Мне казалось, прошлым вечером мы расстались на хорошей ноте, так почему она злится?
Чарли потирает руки и опускает взгляд в пол.
— Прости, — бормочет она. — Я просто… — Она стонет. — Я пыталась добиться от него информации. Это единственная причина, по которой я стояла с ним в коридоре. Я не флиртовала.
Ее ответ сбивает меня с толку. Мне не нравится чувство вины в ее словах. Не поэтому я увел ее. Теперь я понимаю, что она считает, будто я расстроен ее поведением. Я видел, что она не хочет там находиться, но Чарли не знает, как хорошо я умею ее читать.
Делаю шаг в ее сторону. Когда она поднимает взгляд, улыбаюсь:
— Тебе станет легче, если я скажу, что изменял тебе со школьным психологом?
Она резко втягивает воздух и изумленно на меня смотрит.
— Ты не единственная, кто не был верен, Чарли. Видимо, у нас обоих имелись кое-какие проблемы, так что не вини себя.
Наверное, облегчение не совсем та реакция, которая должна быть у девушки, когда она узнает, что парень ей изменял, но именно это чувствует Чарли. Я вижу это по ее глазам и шумному вздоху.
— Ух ты… — она упирает руки в бока. — Значит, фактически мы квиты?
— Это не та игра, в которой мне хотелось бы выиграть, Чарли. Я бы сказал, что мы оба проиграли.
Ее губы расплываются в улыбке, и она осматриваемся вокруг.
— Надо понять, где у нас следующий урок.
Я вспоминаю о расписании и достаю его из заднего кармана.
— У нас общий только четвертый урок — история. Первый у тебя английский. Он в другом коридоре, — я киваю в сторону кабинета.
Чарли с благодарностью смотрит на бумажку.
— Умно. — она оборачивается, а затем глядит на меня с озорной ухмылкой: — Я так понимаю, ты достал его у своей госпожи психолога?
Я кривлюсь от ее слов, хоть и не должен чувствовать раскаяние за все, что случилось до вчера.
— От
Чарли смеется в знак солидарности. Как бы ни была плоха ситуация и запутанна новая информация о наших отношениях, тот факт, что мы смеемся, лишь доказывает: мы разделяем эту абсурдность. Единственная мысль, которая крутится у меня в голове, это как бы я хотел, чтобы Брайан Финли удавился ее смехом.
Первые три урока стали для меня открытием. Ни одна тема обсуждений не показалась мне знакомой. Я чувствовал себя самозванцем, оказавшимся не в своей тарелке.
Но стоило прийти на четвертый урок и сесть рядом с Чарли, как мое настроение улучшилось. Она мне знакома. Единственная в мире, полном непоследовательности и недоумения.
Мы периодически переглядывались друг с другом, но так ни разу и не заговорили. Даже в кафетерии. Я смотрю на наш столик и два свободных места — все остальные заняты ребятами.
— Давай сначала возьмем еду.
— Я не голодна. Подожду тебя за столом. — Чарли направляется к нашей группе, а я становлюсь в очередь.