Читаем Николетта Скайрини или Старший брат - босс Варии?! (СИ) полностью

- О, это что, повязка Дисциплинарного Комитета?

- Ага, – кивнула Николетта, улыбаясь краешком губ. – Учитель ничего не сказал, что нас нет?

- Поворчал немного и все, – ответил бейсболист, разглядывая подругу. – И что, ты теперь откажешься от участия в мюзикле? Ведь из-за работы в ДК…

- С чего бы? Я буду выступать. Кея сказал, чтобы я зашла к нему сегодня после уроков. Я ему скажу, что у меня выступление в пятницу. Это ничего, правда. Ладно, пойдемте в класс. У нас же сейчас естествознание, не так ли?

Ребята пошли на столь нелюбимый урок, весело переговариваясь. Гокудера шел рядом с шатеном и старался оградить своего обожаемого Джудайме от пагубного влияния этой странной женщины. Сама же итальянка с насмешкой смотрела на зеленоглазого одноклассника, общаясь с бейсболистом, который шел рядом, закинув руки за голову.

Другие ученики, замечая эту странную компанию, с улыбкой смотрели на бейсболиста и итальянку, пока не замечали на плечах последней темный пиджак, на рукаве которого была отличительная красная повязка. Замечая повязку Дисциплинарного Комитета, парни бледнели и едва в стены не вжимались, чтобы не попасть в поле поражения. Девушки же со страхом смотрели на то, как Ямамото идет рядом с опасной особой.

- Ха-ха, все на нас пялятся, – рассмеялся Такеши, когда они достигли класса и вошли.

- Скорее уж не на нас, а на меня, – улыбнулась итальянка, видя страх в глазах одноклассников.

- Николетта-чан, ты что, вступила в Дисциплинарный Комитет? – к ним подошла Сасагава Киоко со своей подругой, Курокава Ханой.

- Нет, просто буду иногда помогать им с документацией.

Урок начался и Незу-сенсей раздал тестовые материалы. Пока дети решали, учитель оглядывал класс и заметил, что на одной из учениц красуется темный пиджак с красной повязкой Дисциплинарного Комитета. Незу знал, что Хибари не берет в Комитет представительниц прекрасного слабого пола, но не стал ничего говорить, а только раздал тесты.

После уроков Ямамото хотел остаться с итальянкой, ведь ей предстояло еще зайти в ДК, но та помотала головой и сказала, что все будет нормально и парень может идти.

- Ёши, скажи Нане-сан, что я буду сегодня немного позже.

- Хорошо, – кивнул шатен, отправляясь домой.

Скайрини улыбнулась и отправилась к кабинету ГДК. Стоящий у дверей Кусакабе без вопросов пропустил девушку, так как увидел на ней пиджак и повязку. Он хотел спросить, зачем Хибари принял девушку в Комитет, но получить нагоняй, свирепый взгляд и Камикорос в придачу не хотелось, поэтому Кусакабе решил принять это как данность.

Войдя в кабинет, Николетта подошла к столу и с вопросом уставилась на Хибари, что сидел за столом и разбирал документы. Она заметила на столике у дивана пачку документов и уже поняла, что это предстоит разобрать именно ей.

- Раз ты пришла, займись той стопкой.

- Хорошо, – кивнула Скайрини и, сев за столик, занялась бумагами.

Царящую в кабинете тишину прерывал лишь скрип ручки и шелест бумаги. ГДК время от времени бросал взгляд на помощницу, замечая всякие мелочи: сосредоточенное лицо, чуть нахмуренные брови, нередко закушенная нижняя губа. Когда итальянке надоело сдувать мешающую челку, она заколола ее небольшой заколкой, что лежала в кармане. Откуда она взялась, Николетта не могла вспомнить.

Хибари в очередной раз посмотрел на итальянку, замечая, что та уже начинает щуриться и потирать глаза, трясти головой, словно борется с сонливостью и усталостью. В общем-то, он ее понимал: все же уже четыре часа занимаются документацией, а бумаг никак меньше не становятся, так как Кусакабе почти каждые двадцать минут приносит новую стопку.

- Все, я больше не могу, – простонала Николетта, откидываясь на спинку дивана, прикрывая глаза и потирая переносицу.

- Уже сдалась?

- Угу…

Зевнув, девушка посмотрела на время. Обычно в это время она уже заканчивала делать уроки и шла помогать Нане-сан на кухне.

- Пойдем, – Хибари поднялся на ноги и, запомнив документ, на котором остановился, накинул пиджак на плечи.

- А? Куда?

- Я провожу тебя, – как само собой разумеющееся произнес Кея, выходя из-за стола. – Ты идешь?

- Эм, ну ладно, пойдем.

Хибари кивнул и вышел из кабинета, давая понять, что ей лучше бы поторопиться. Девушка догнала его, и они шли вровень. Скайрини не понимала этого парня. О нем говорят, как о самом холодном и жестоком человеке, но ведь и о ее брате говорят, то же самое.

- Почему ты это делаешь? – спросила Николетта, немного робко посмотрев на парня. Ей было неловко рядом с ним.

- Ты ученица моей школы.

Это самый короткий и самый непонятный ответ, который ей когда-либо давали.

- Это из-за тех обнаглевших школьников, о которых ты говорил тогда на крыше? Ну, из соседнего города.

- Да.

И снова тишина. Не особо словоохотливый парень и до ужаса скрытная девушка. Эта колоритная парочка даже не подозревала о том, что за ними ведется слежка. Не знали они так же того, что наблюдатель знает девушку, хоть и почти не помнит этого.

- До завтра.

- Угу, до завтра, – кивнул Кея, когда они дошли почти до самого дома девушки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее
99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее

Все мы в разной степени что-то знаем об искусстве, что-то слышали, что-то случайно заметили, а в чем-то глубоко убеждены с самого детства. Когда мы приходим в музей, то посредником между нами и искусством становится экскурсовод. Именно он может ответить здесь и сейчас на интересующий нас вопрос. Но иногда по той или иной причине ему не удается это сделать, да и не всегда мы решаемся о чем-то спросить.Алина Никонова – искусствовед и блогер – отвечает на вопросы, которые вы не решались задать:– почему Пикассо писал такие странные картины и что в них гениального?– как отличить хорошую картину от плохой?– сколько стоит все то, что находится в музеях?– есть ли в древнеегипетском искусстве что-то мистическое?– почему некоторые картины подвергаются нападению сумасшедших?– как понимать картины Сальвадора Дали, если они такие необычные?

Алина Викторовна Никонова , Алина Никонова

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография
Актеры нашего кино. Сухоруков, Хабенский и другие
Актеры нашего кино. Сухоруков, Хабенский и другие

В последнее время наше кино — еще совсем недавно самое массовое из искусств — утратило многие былые черты, свойственные отечественному искусству. Мы редко сопереживаем происходящему на экране, зачастую не запоминаем фамилий исполнителей ролей. Под этой обложкой — жизнь российских актеров разных поколений, оставивших след в душе кинозрителя. Юрий Яковлев, Майя Булгакова, Нина Русланова, Виктор Сухоруков, Константин Хабенский… — эти имена говорят сами за себя, и зрителю нет надобности напоминать фильмы с участием таких артистов.Один из самых видных и значительных кинокритиков, кинодраматург и сценарист Эльга Лындина представляет в своей книге лучших из лучших нашего кинематографа, раскрывая их личности и непростые судьбы.

Эльга Михайловна Лындина

Биографии и Мемуары / Кино / Театр / Прочее / Документальное
The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Биографии и Мемуары / Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное