- Прости, Гарри, привычка.
- Чем займемся? - будто ничего не случилось, спросила Джинни.
Ответом ей послужило молчание.
- Ясно, никто ничего не знает. Тогда, может, пойдем к нам? Что? - удивилась она, заметив недоуменный взгляд Гарри. - Познакомишься с родителями, да и от дождя укроемся - он, видимо, скоро пойдет.
Действительно, вдалеке виднелись черные тучи.
- Пошли, Гарри. Ну что мы тут делать будем? Кроме того, близнецы решили подшутить над Перси. Пойдем, посмотрим, - к уговорам сестры присоединился Рон.
- Пошли, - после секундного колебания согласился Гарри.
- Бежим, - воскликнула Джинни. - Кто последний добежит, тот последний неудачник! - и, показав язык, побежала.
- Ах, так! Ну, держись! - воскликнули мальчики и побежали вслед за ней.
Так, смеясь, и гоняясь друг за другом, они добежали до «Норы». Одновременно.
- Фууух, - выдохнул Рон. - Давно так весело не было!
- И не говори! - согласилась с ним сестра, пытаясь отдышаться.
- О чем вы говорите? - удивился Гарри. На него эта небольшая пробежка никак не повлияла - на тренировках нагрузки были больше. - Вы же живете в одном доме с пятью братьями!
- На самом деле с тремя, - покачал Рон головой. - Чарли в прошлом году окончил школу и уехал в Румынию, я это уже говорил, а Билл сейчас проходит стажировку в Гринготсе и живет в квартире, выделенной банком. Так что сейчас дома живут только Перси и близнецы.
- А учитывая то, что Перси помешан на правилах и веселиться, похоже, вообще не умеет, а близнецы только и думают, как бы подшутить над кем-то, и просить их поиграть с нами - верный путь к тому, чтобы стать объектом их шуточек, то фактически играть тут не с кем. Поэтому мы очень рады, что встретились с тобой, - добавила Джинни, сдувая длинную прядь с глаз.
- Рон, Джинни! - раздался женский голос. - Это вы?
- Мама, - объяснил Рон в ответ на вопросительный взгляд Гарри. - Пойдем, познакомим. Заодно пообедаем. Уверен, ты не ел ничего вкуснее маминой стряпни.
На этот счет у Гарри были возражения, но он решил держать их при себе.
- Мама! - позвала Джинни, открывая дверь. - Мы дома! И не одни.
- А кто еще? - в коридоре появилась Молли Уизли - в переднике, с поварешкой в руках. Вслед за ней в коридор проникли аппетитные запахи, от которых в животах ребят заурчало.
- Мама, это Гарри Поттер, мы тебе про него рассказывали.
- Здравствуй, Гарри. Действительно, дети рассказывали про то, что познакомились с тобой, - женщина ласково взглянула на своих младших. - Я очень рада, что вы подружились. Ведь им почти не с кем играть. Понимаешь, мы с мужем не хотим, чтобы они ходили в деревню. Нет, мы не против маглов, просто кто знает, что может там случиться. А вдруг их похитят?
- Мама! - недовольно воскликнул Рон. - Мы уже не маленькие и можем пойти в село.
- Да, конечно, - рассеяно кивнула женщина. - Но вы туда не пойдете! Ой, ну что же я! Проходи, Гарри, дорогой. Скоро будем обедать.
Молли повернулась и возвратилась на кухню. Дети последовали за ней.
Усевшись за широким старым столом, Рон, Джинни и Гарри молча переглядывались. Смущение было буквально написано на их лицах. Конечно, говорить о своем, когда рядом нет старших - это одно, а обсуждать новые проделки или делиться секретами, когда рядом взрослый и к тому же мама, - совершенно другое. Так они сидели, переглядываясь. Молли что-то колдовала над кастрюлями и сковородками, помешивая, соля, пробуя… А сами ребята только вдыхали чудные ароматы, источаемые этими самыми кастрюлями и сковородками и не могли дождаться обеда.
Тут хлопнула входная дверь, и из прихожей раздался мужской голос:
- Молли, дорогая, я дома.
- О, Артур, - мать Рона и Джинни поспешила в коридор. - Ты как раз во время - обед почти готов.
- Отлично. Что у нас сегодня?
- Это папа. Он помешан на магловских штуках, - шепнул Рон Гарри. - Поэтому не удивляйся, если он начнет расспрашивать тебя о жизни маглов.
- Расспрашивать? - удивился мальчик.
- Да, - подтвердила слова брата Джинни. - Он знает, что ваша с Ани мама - маглорожденная, а ты каждое лето проводишь у тети. Они с твоим отцом часто встречаются в Министерстве.
Пока ребята разговаривали, мистер Уизли успел зайти на кухню.
- Папа, - бросились к нему младшие Уизли, заметив отца.
- Здравствуйте, сэр, - поздоровался Гарри.
- Это Гарри Поттер, мы вам про него рассказывали, - представил друга Рон.
- Здравствуй, Гарри. Очень рад с тобой познакомится, - протянул мальчику руку отец Рона.
- Взаимно, сэр, - ответил на рукопожатие Гарри.
Внезапно с заднего двора раздался какой-то шум.
- Что там такое? - выглянула Молли в окно. - Фред и Джордж Уизли! Немедленно перестаньте гоняться за курами и идите обедать!
Дверь, ведущая на задний двор, открылась, и вошли близнецы. Лица у них были донельзя довольными.
- Что вы уже натворили? - грозно спросила у них мать.
- Ничего, мама. Как ты могла вообще предположить…
- …что мы что-то натворили? Наоборот, мы вели…
- …себя самым подобающим волшебникам образом…
- … и ничего противозаконного.