Читаем Никому тебя не отдам полностью

Лиза откусила от батончика из прессованной кукурузы и закашлялась, обрызгав себя и всех окружающих соком. Кэтлин, оглянувшись на Блейза, принялась раздавать салфетки. Пчела гудела как истребитель, ловко уворачиваясь от рук Блейза. Кэтлин свернула газету в рулон и подала «оружие» Блейзу.

Наконец ему удалось прицелиться и сбить пчелу. Поверженный враг упал на землю.

— Вот тебе!

Рыбка поднял ногу и уже готов был затоптать крошечное полосатое тельце.

— Оставь ее, — тихо попросил Блейз. — Лето на исходе. Ей не долго осталось жить.

Кэтлин вдруг почувствовала, как ноги отяжелели и обмякли. Она вынуждена была опуститься на скамью. Ей показалось, что они сидят за столом уже много часов, хотя Блейз принес угощение всего несколько минут назад. Солнце все так же сияло в безоблачном небе того необыкновенного лилового цвета, каким бывает небо в начале сентября.

С разных концов поля доносились обрывки мелодий, выстрелы духовых ружей, призывные крики торговцев и гневные вопли продавца воздушных шаров, возмущенного тем, что самый нарядный красный шар улетел в небеса до того, как покупатель успел заплатить.

— Смотрите! — сказала Валери, задирая голову и прикрывая глаза рукой. — Как высоко летит!

— Это оттого, что гелий легче воздуха, — заметил Блейз, садясь на скамейку рядом с Кэтлин.

— Гелий, — повторила Валери, словно пробуя на вкус новое слово. — Что такое гелий?

— Гелий — это газ.

— Которым машины заправляют?

— Нет. Он похож на горячий воздух.

— Как тот, что выходит из человека?

Все захихикали. Майк подавился попкорном, и Рыбка стукнул его по спине. Блейз многозначительно взглянул на Кэтлин:

— Вроде того. Как бы то ни было, горячий воздух поднимается вверх.

Кэтлин, сидя рядом с ним на прогретой солнцем скамье, остро ощущала близость его бедра, затянутого в линялые джинсы. Он коснулся локтем ее локтя, когда разворачивал свой бутерброд. В этой непритязательной обстановке он чувствовал себя как дома — раскованно и свободно. С видимым удовольствием, без натуги он обменивался шуточками со своими юными друзьями в инвалидных колясках. Кэтлин не удержалась и заглянула ему в глаза. И он не отводил взгляд несколько мучительно сладких секунд. Она первой опустила глаза. Как он может делать с ней такое… одним взглядом?

— Кто хочет мороженого?

Кэтлин встала, свернула в ком бумажный пакет от попкорна и бросила его в урну. Другие последовали ее примеру, но не всем удалось попасть в цель. Кейт сделала пару шагов, наклонилась, собрала валявшийся мусор и тут почувствовала на себе взгляд Блейза. Она оглянулась и покраснела еще больше. Торопливо запихнув в урну бумагу, Кейт вытерла руки о джинсы.

— Это же не ваш мусор, — заметила Валери. — Зачем вы его подбирали?

Вопрос застал Кэтлин врасплох. Семь пар глаз смотрели на нее. От смущения она не нашлась что ответить.

— Я… Просто так надо. Так все хотят мороженого? Кейт направилась к лотку.

— Я помогу, — сказал Блейз.

Она заказала восемь ванильных рожков.

— Позволь мне, — добавил он, открывая бумажник.

— Мой черед платить, — возразила Кэтлин. — Знаешь, мне очень хорошо с вами.

— Спасибо.

— За что?

Они взяли по две порции в каждую руку и пошли к столам.

— За этот день. За то, что ты меня с ними познакомил. За то, что сделал мою жизнь богаче, — призналась Кейт.

Блейз заглянул ей в глаза:

— Не многие женщины назвали бы романтичным такое первое свидание.

— Полагаю, все зависит от женщины, с которой ты встречаешься. Как бы то ни было, это все равно не свидание.

— Для кого как.

И снова ей показалось, что кто-то могущественный заглушил все звуки и они на мгновение оказались одни — одни в этот чудесный день бабьего лета.

— Эй, с них капает! — воскликнул Майк.

— Точно. Вот, берите.

После раздачи рожков Кэтлин собралась было слизнуть со своей руки белую струйку. Но встретилась глазами с Блейзом и замерла, держа текущий рожок. Он успел произнести хриплым шепотом:

— Были бы мы одни, я бы сам это сделал.

— Держу пари, не осмелился бы.

Неужели это она сказала?

— Леди, никогда не держите пари с дьяволом.

Блейз поднес к губам ее руку и слизал мороженое с ладони, а потом с пальцев.

Молодежь искренне веселилась.

— Так мы будем смотреть на лам? — напомнил Майк. Блейз неохотно отпустил руку Кейт. Она не решилась посмотреть ему в глаза. Чтобы скрыть неловкость, торопливо принялась убирать со стола.

— Что, отправляемся прямо сейчас?

Вся компания двинулась к сковному двору, откуда ветерок приносил густой кисловато-сладкий запах животных. Они остановились возле загона, где стригли овцу. Бедняжка возмущенно блеяла, не желая обнажаться перед толпой. А вот наконец и ламы! Такие красивые у них глаза — с длинными, загнутыми вверх ресницами. И такой трогательно нежный взгляд.

— Посмотри на их горбы, — сказал Майк.

— В некоторых странах ламы используются в качестве вьючных животных. Они переносят тяжелые грузы на дальние расстояния, — сказала Кэтлин.

— Похожи на верблюдов, — заметила Валери.

— Они такие трогательные и ласковые. — Кэтлин просунула руку сквозь прутья ограждения и почесала ламе за ухом. — Милашка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Счастье

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей