Читаем Никто, кроме тебя (Ленская) полностью

— Дар, а почему ты думаешь, что завтра меня будут искать повсюду?

— Они могут легко сопоставить факты. Ты ведь не прошла процедуру «проверки» диском в пещерах. Я повлиял на сознание арсарка, чтобы он тебя пропустил. Но записи обязательно изучат, скорее всего, после смены караула — на следующий день. Я подозреваю, что после пропажи артефактов нас будут искать по всей империи.

— О, теперь понятно, почему ты так торопился уйти.

На скулах профессора заиграли желваки, и внезапно он заявил:

— Я хочу, чтобы с сегодняшнего дня ты все время была со мной!

— А ты… почему ты назвал свой корабль «Фиалка»? — неожиданно вырвалось у меня.

— Потому что у меня была девушка, которую я очень любил, и у нее были фиалковые глаза… Я называл ее Фиалкой, — медленно произнес Дариол, не отпуская моих ладоней. — Я никогда не думал, что снова смогу обрести счастье.

— Да? — взволнованно спросила я.

По телу разливалось жгучее желание, не хотелось ничего говорить, только купаться в звуках его голоса, наслаждаться нежностью его прикосновений.

— Да… — одним быстрым движением он усадил меня к себе на колени. — Мое безумное влечение началось с того момента, когда я увидел тебя в кабинете Ле Вассера. Хочу касаться тебя… целовать… слышать твой смех… любить… Какой бы ты ни была! Я готов любить тебя всю без остатка с любой внешностью!

Я тихо рассмеялась, и он, откинув мои волосы, прошептал в самое ухо:

— Я тоже хочу знать о тебе все.

— Это… хорошо, но все уже в прошлом, и я так хочу, чтобы оно там осталось! А сейчас…

— Чего же тебе хочется сейчас? — переспросил он хрипловато-нежным голосом, целуя впадинку за ухом.

Какие, к черному, слова?! Когда мир вокруг меня перестает существовать… Есть только Дариол, его настойчивые губы, и мне так хочется… Я готова молить его об этом!

— Тебя, — прохрипела я. — Быть с тобой…

Но как бы я не жаждала продолжения, судьбе было угодно распорядиться иначе.

Послышались быстрые шаги, и стук в дверь прервал нашу идиллию. Дар напрягся, его голос вновь стал резким:

— В чем дело?

— Я думаю, что за нами погоня!

Человек за дверью говорил очень уверенно. «Возможно, он капитан этого судна. Или помощник Дара?» — неожиданно подумалось мне.

Быстрым движением Дариол поставил меня на ноги и повернул к себе лицом:

— Что бы ни случилось, мы справимся! — и его голос стал резким и властным. — Мих, войди.

В каюту шагнул высокий стройный мужчина, одетый во все черное — куртку, штаны и высокие ботфорты. На голове красовалась потрепанная треуголка.

Увидев меня, он коротко поклонился и обратился к Дару:

— Рядом два корабля, идут тем же курсом, что и мы. Видимость очень низкая. А впереди собираются тучи…

— Понял, — перебил Дариол и кивнул мне. — Пойдем, посмотрим, кто там явился по наши души!

Страха не было. Я верила своему возлюбленному. Кто бы ни шел за нами в погоню, мы их одолеем. Ведь море — наша стихия! Море всегда за нас.

Мы вышли из каюты и оказались в маленьком коридоре, который заканчивался лестницей. Дариол взял меня за руку и, держась за поручни, мы поднялись на палубу.

Мих не обманул: видимость действительно была никакая. На море лежал густой молочнистый туман. А на палубе уже собрались взволнованные моряки, они спорили и тревожно озирались по сторонам.

— Капитан, рядом два хорошо вооруженных фрегата. Принадлежат Империи. Они следуют за нами, — пробасил неряшливо одетый мужчина с черной бородой и в синем камзоле, как только Дар шагнул к бортику.

Мих встал рядом c моим возлюбленным и передал ему подзорную трубу.

— Разве можно что-нибудь разглядеть в таком тумане?

— Это особая труба, — подмигнул мне Мих. — Кристаллы рассеивают туман, так же, как и здесь, на палубе. — Он показал куда-то в сторону мостика, и только сейчас я заметила равномерное мерцание вокруг нас.

Дар отдал трубу обратно и скомандовал:

— Курс на северо-запад. Идем к островам Дьявола. Я знаю фарватер. Мы скроемся от фрегатов между островами, там их целое множество.

— Чего встали? — гаркнул Мих собравшимся вокруг морякам. — Ну-ка за дело.

Я подошла к бортику и к своему удивлению увидела, как из воды неожиданно выпрыгнул Мурли.

— Эге-гей! Ты идешь за нами?! — крикнула я своему морскому дьяволу.

Обернулась и встретилась взглядом с Дариолом:

— Думаю, нам может пригодиться и его помощь!

ГЛАВА 23

«Мы плывем на галеонеВ неизвестность, в никуда,Мы уходим от погони,По следам идет беда.И не спрятаться, не скрытьсяНи в тумане, ни во тьме.Нам бы чуть остановиться,Помолиться о судьбе.О Всевышний Вседержитель,О Святые небеса!Бурю, шторм на нас пошлите!Но спасите от врага!»


На всех парусах мы шли к островам Дьявола, в сопровождении самого настоящего морского дьявола. Мурли игриво сверкал на волнах плавниками. Он услышал мой призыв и постоянно следовал за кораблем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXII
Неудержимый. Книга XXII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези