Читаем Никто, кроме тебя полностью

Она хотела его гораздо сильнее, чем следовало, в особенности если учесть, что она не хотела его навсегда. Ее единственная надежда основывалось на том, что у Дэвида силы воли больше, чем у нее. По своей натуре Джейси не стремилась к свиданиям на одну ночь. Не ее стиль. Она не могла переспать с парнем, а потом чирикать с ним как ни в чем не бывало: «Ох, жаль, конечно, что это был не секс века, но ведь на самом деле мы просто друзья». Таша, наверное, может так. А она — нет. Она на следующее утро будет чувствовать, что уже начала привязываться — такая глупость! — и ненавидеть себя за это.

Значит, ей настоятельно требуется инъекция силы воли.

— Джейси?

Она подняла глаза, надеясь, что пылающие щеки не выдадут ее мыслей.

— Извини. Просто на мгновение я представила себе, что я — это ты.

Дэвид засмеялся.

— Воображать, что ты — это я, да и вообще что угодно можно и в машине. — Он взял ее за локоть и повел к выходу из гаража. — Я отвезу тебя к себе домой. Я знаком с детективом, который ведет расследование. Если ты ему понадобишься, он мне позвонит.

Она остановилась и потянула его к своей машине.

— Нет, я должна вести сама.

Дэвид издал преувеличенно тяжкий вздох.

— Ничего не выйдет.

— Почему?

— Ты только что пережила шок. Не хочу, чтобы ты в кого-нибудь врезалась.

Джейси хотела возразить, но промолчала. По правде говоря, Дэвид был прав. Она чувствовала себя разбитой и несобранной.

— Я не могу оставить «Люси» здесь, — сказала она, поглядывая на свою машину.

К чести Дэвида, он не стал задавать никаких вопросов.

— С ней все будет в полном порядке. Она же в охраняемом гараже.

— Нет, мне нужна моя машина.

Для Джейси «Люси» была не только транспортным средством, но и своеобразной гарантией безопасности. Она никуда не собиралась ехать без нее.

— Ладно. Кто-нибудь пригонит ее к моему дому. Я попрошу Майка, чтобы он об этом позаботился.

— Майка?

— Детектива Картрайта. — Дэвид взял Джейси за руку и крепко сжал ее. — Идет?

— Отлично, — улыбнулась она. — Спасибо за понимание.

— Никаких проблем.

Он обхватил ее за плечи, и она прислонилась к нему, снова чувствуя себя в безопасности. Выйдя из гаража, они договорились с детективом Картрайтом о доставке «Люси» к дому Милли.

— Нам нужно ехать, — сказал Дэвид. — Я поднимусь и упакую то, что тебе нужно. Есть какие-то особые пожелания?

— В чулане уже лежит наготове сумка со всем необходимым. Просто возьми ее, и все.

— Лежит наготове сумка… — Он махнул рукой. — Неважно. Сейчас все сделаю.

Он поспешил к своему автомобилю, и только тут Джейси поняла, что Дэвид бросил «студеллак» посреди улицы, перекрыв движение. Какой-то полицейский успел выписать штрафную квитанцию и засунуть ее под «дворник». Спустя несколько мгновений Дэвид вернулся с мобильником в руке.

— Звони Таше.

Он зашагал вверх по лестнице, а Джейси набрала номер офиса Таши. Она знала, что Дэвиду не составит труда найти сумку, в который были туалетные принадлежности и одежда в расчете на три дня. Дома она эту сумку не использовала, но жизнь с матерью приучила ее всегда быть наготове. Эта привычка оказалась сильнее ее.

Таши не было на месте, и Джейси оставила сообщение, а потом позаимствовала у детектива Картрайта листок бумаги и написала записку, которую попросила прикрепить к двери. Просто на тот случай, если Таша под предлогом неотложной встречи отправилась за покупками в Беверли-центр.

К тому времени, когда она закончила, спустился Дэвид с ее маленькой кожаной сумкой в руке. Он двигался с атлетической грацией, и, пока она смотрела на него, в низу живота начало разгораться пламя, распространяясь во все стороны до кончиков пальцев рук и ног. Боже, она останется наедине с Дэвидом!

В этот момент она ничего не жаждала сильнее, и осознание этого напугало ее до смерти.

— Ну, мы готовы? — спросил Дэвид, положив руку ей на плечо.

Она с трудом сдержала дрожь.

— Полагаю, что да.

Он повел ее к своему «студеллаку», попутно вытащив из-под «дворника» квитанцию и сунув ее в карман.

Когда он распахнул перед Джейси дверцу, она внезапно подумала: а ведь это и есть точка невозврата. Она едет домой к Дэвиду, в его маленькую, очень личную квартиру с одной спальней. Оказавшись в машине, Джейси несколько раз глубоко и медленно вдохнула. Совсем недавно ей казалось, что это ужас что такое — наткнуться в ванной на грабителя, но сейчас она понимала: бывают вещи и пострашнее.

Ехать с Дэвидом к нему домой — вот где настоящий ужас.


— Нет бриллиантов? — завопил Джо. — Нет этих проклятых бриллиантов?

Съежившись, Регги отодвинул мобильник подальше от уха.

— Ты звонишь мне и сообщаешь, что не нашел эти чертовы бриллианты. Дерьмо! За что, спрашивается, я тебе плачу?

Регги заерзал, бросая взгляды на Эла, который снова скрючился на пассажирском сиденье. Придурок. Это все его вина. Если бы он в самом начале не сбежал с бриллиантами…

— Ты меня понял? — спросил Джо.

Регги выпрямился, чувствуя, как затекли мышцы.

— Да, сэр.

Пропустив мимо ушей часть разговора, он не знал, что конкретно имеет в виду босс, но основное не вызывало сомнений: найди бриллианты или найди щель и заползи в нее.

— Ну?

Регги сглотнул.

— Э-э-э…

Перейти на страницу:

Все книги серии Модная книга

Шпион, который любит меня
Шпион, который любит меня

Всем известно, что крутой суперагент – это непременно высокий привлекательный мужчина, с элегантной небрежностью расправляющийся с противником. Ну а если предположить на минутку, что в этой роли выступает женшина, – как тогда будет выглядеть вся эта история?Его зовут Тиг, Финн Тиг. Он скромный адвокат, вынужденный часами просиживать в конторе. Но в своих фантазиях он становится суперагентом по кличке Питон и ведет беспощадную борьбу против всемирной организации преступников. Недавно он вышел на известную террористку, обольстительную блондинку, за которой так приятно вести слежку!Ее зовут Робинсон. Эмбер Робинсон. Она элитный спецагент секретной правительственной организации, но притворяется скромной сотрудницей издательства. Выполнял задание по наблюдению за любовницей опасного террориста, Эмбер внезапно обнаруживает, что ее сосед по дому, некто Тиг, тоже следит за этим объектом. Начинается гламурно-опасная игра...

Джулия Кеннер

Современные любовные романы
Никто, кроме тебя
Никто, кроме тебя

Частный детектив Дэвид Андерсон занят очень серьезным делом — он пишет детективный роман. Поэтому внезапно явившаяся клиентка воспринимается им как досадная помеха. К тому же Джейси Уайлдер уж никак не тянет на роковую женщину, каковой, несомненно, является главная героиня его романа. Но Джейси, что немаловажно, готова подписать чек на некоторую сумму, если Дэвид займется поисками ее бывшего бойфренда Эла, с которым Джейси рассталась при весьма странных обстоятельствах. На первый взгляд задание совсем несложное, и Дэвид принимается за работу. Однако после загадочного нападения на Джейси он начинает понимать, что в этом деле есть множество подводных камней.Новая книга от автора знаменитых бестселлеров «Код Givenchy», «Матрица Manolo» и «Парадокс Prada».Julie KennerNOBODY BUT YOUCopyright © 2003 by Julie KennerОригинал-макет подготовлен Издательским домом «Домино»Иллюстрации на переплете Виктории Тимофеевой

Джулия Кеннер

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Триллеры / Романы
Как продать душу: Краткое руководство для светской львицы
Как продать душу: Краткое руководство для светской львицы

Зовите меня Ви. Еще недавно я была никем и жила в Нью-Джерси. Мне в любом случае светил ад или, того хуже, участь бухгалтера и пятидесятый размер. Теперь, просто произнеся несколько волшебных слов, я могу получить все, что захочу: безупречную фигуру, шикарную квартиру в пентхаусе, бутик на Пятой авеню, в котором богатые женщины в мгновение ока раскупают мои сумки по заоблачным ценам. Но главное, у меня есть власть. Я могу сказать в лицо бывшему мужу все, что о нем думаю, я могу разбивать сердца, не чувствуя угрызений совести, и смаковать каждую минуту этой жизни. В чем мой секрет? Я избавилась от одной субстанции, которой никогда не пользовалась, — от собственной души. Я ее продала. Угадайте с трех раз кому.

Кэтлин О'рейли , Кэтлин О'Рейли

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы