Читаем Никто не хотел воевать полностью

А вокруг начиналось нечто, похожее на агонию. Пользуясь отсутствием сильной власти, какие-то банды пытались грабить банки и прочие места, где имелись хоть какие-то ценности. То там, то там гремели взрывы, даже когда не было обстрелов. Говорили, что это орудуют диверсионные группы «укропов», но имелось мнение, что то обыкновенные бандюганы шухарят, уголовники, выпущенные из тюрем и вставшие в ряды ополченцев. В один из таких тревожных вечеров вся группа Грача оказалась разбросана по охраняемым «объектам». В казарме оставались лишь Грач, да Крест с Леонидом. Тут неожиданно позвонил «спонсор» и потребовал, чтобы ему выделили бойцов, дабы обеспечить безопасность встречи его с очень важными деловыми партнерами. Грач ответил, что у него нет свободных людей. «Спонсор» пообещал оплатить эту «охрану» по двойному тарифу, и пусть хоть сам Грач приезжает, но охрану обеспечит. Сам бывший капитан охранять каких-то барыг посчитал западло. Он подошел к Кресту:

– Слушай, не в службу, а в дружбу, съезди в головной ресторан спонсора, каких-то жирных котов поохранять надо. Тебя там и накормят и напоят и по двойному тарифу заплатят. Сам видишь, послать больше некого.

Видимо, уже засидевшийся на одном месте, уставший обучать Леонида Крест, довольно легко согласился:

– Ладно, командир. Только я со своим ПКМом поеду. Малек, собирайся!

– Бери свою бандуру, если таскать не лень. Да и Малька забери, пусть проветрится, – явно обрадовался Грач, не ожидавший, что уговаривать строптивого пулеметчика не придется.

Тем не менее, Крест ехал на это «задание» с неохотой, тем более, совсем не понимал тут свою роль Леонид. За ними прислали УАЗик и на нем довезли до ресторана, расположенного в одном из спальных районов Донецка. Здесь предстояла «важная встреча». Их встречал сам «спонсор», оказавшийся невысоким плюгавеньким мужичонкой лет сорока с глубокими залысинами и бегающими глазами. Он оценивающе оглядел Креста, задержал взгляд на его пулемете и, видимо, остался доволен. Совсем иное впечатление произвел на него Леонид, которому хоть и выдали одежду «цвета хаки» и выделили старенький АКМ, но впечатление бывалого воина он совсем не производил.

– А этот… он, что тоже из ваших, в войнах участвовал!? – «спонсор» пренебрежительно кивнул на Леонида.

– Это мой второй номер. Что надо, он все умеет делать. Какая наша задача? И это, скажи, чтобы нам пожрать не забыли принести, – Крест сразу дал понять «спонсору», что не собирается перед ним «шапку ломать».

«Спонсор» провел Креста с Леонидом на второй этаж своего ресторана и там поставил им «боевую задачу», заключавшуюся в охране отдельного кабинета, в котором он собирался провести деловую встречу с бизнесменами из России. Для пущей важности «спонсор» уточнил, что от результатов той встречи напрямую зависит и финансирование их группы. Задача оказалась несложной, да еще обещали накормить хорошей ресторанной пищей. Они расположились в холле перед кабинетом. Крест присел, зажав меж ног свой ПКМ с придающим ему устрашающий вид примкнутым коробчатым магазином, в который была уложена лента с сотней патронов. Леонид, ощущавший явное неудобство от присутствия у него на плече ремня автомата, с облегчением поставил его у ноги. Несмотря на то, что на учебных стрельбах под руководством Креста он лихо стрелял по бутылкам и банкам из-под пива и даже приноровился в них попадать… К оружию он относился с опаской, никогда не снимал с предохранителя, не игрался с ним и вообще старался от него избавится, если была такая возможность, хотя бы на время.

Вскоре официант, косясь на оружие, принес еду на подносе – жареное мясо с соусом и рисовым гарниром и по стакану сока.

– Мог бы и на пиво раскошелится, – выразил недовольство Крест, пренебрежительно глядя на сок.

Тем не менее, еда оказалась сытной и вкусно приготовленной. «Охранники» в охотку съели свои порции и запили соком. После чего Крест, удовлетворенно похлопав себя по животу, сказал:

– Как думаешь, Малек, неплохо бы добавки попросить?

Леонид не успел ответить, ибо приехали «российские бизнесмены». Он ожидал увидеть лощеных, одетых с иголочки, изысканно, солидных или молодых, таких, каких ему иногда приходилось видеть современных деловых людей в Москве. Таковыми «воротилы бизнеса», в общем, существовали в сознании простых людей. Но те, что в сопровождении «спонсора» поднимались по лестнице на второй этаж ресторана… То оказались четыре кавказца, дорого, но неряшливо и безвкусно одетых. У всех во рту блестели золотые коронки, и они часто нарочито громко смеялись или хищно оскаливались, чтобы все видели это золото. Кроме коронок, на шеях, пальцах рук, запястьях, все блестело золотой желтизной: цепочки, кольца, перстни, браслеты часов… То был классический прикид братков из девяностых, но с добавлением специфического кавказского колорита и шика, которое кратко можно охарактеризовать словами: наглая демонстрация богатства. И еще, все они были вооружены, с их поясов свисали явно не пустые кобуры. Проходя мимо охранников один из «бизнесменов» насмешливо бросил:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Татуировщик из Освенцима
Татуировщик из Освенцима

Основанный на реальных событиях жизни Людвига (Лале) Соколова, роман Хезер Моррис является свидетельством человеческого духа и силы любви, способной расцветать даже в самых темных местах. И трудно представить более темное место, чем концентрационный лагерь Освенцим/Биркенау.В 1942 году Лале, как и других словацких евреев, отправляют в Освенцим. Оказавшись там, он, благодаря тому, что говорит на нескольких языках, получает работу татуировщика и с ужасающей скоростью набивает номера новым заключенным, а за это получает некоторые привилегии: отдельную каморку, чуть получше питание и относительную свободу перемещения по лагерю. Однажды в июле 1942 года Лале, заключенный 32407, наносит на руку дрожащей молодой женщине номер 34902. Ее зовут Гита. Несмотря на их тяжелое положение, несмотря на то, что каждый день может стать последним, они влюбляются и вопреки всему верят, что сумеют выжить в этих нечеловеческих условиях. И хотя положение Лале как татуировщика относительно лучше, чем остальных заключенных, но не защищает от жестокости эсэсовцев. Снова и снова рискует он жизнью, чтобы помочь своим товарищам по несчастью и в особенности Гите и ее подругам. Несмотря на постоянную угрозу смерти, Лале и Гита никогда не перестают верить в будущее. И в этом будущем они обязательно будут жить вместе долго и счастливо…

Хезер Моррис

Проза о войне
Пропавшие без вести
Пропавшие без вести

Новый роман известного советского писателя Степана Павловича Злобина «Пропавшие без вести» посвящен борьбе советских воинов, которые, после тяжелых боев в окружении, оказались в фашистской неволе.Сам перенесший эту трагедию, талантливый писатель, привлекая огромный материал, рисует мужественный облик советских патриотов. Для героев романа не было вопроса — существование или смерть; они решили вопрос так — победа или смерть, ибо без победы над фашизмом, без свободы своей родины советский человек не мыслил и жизни.Стойко перенося тяжелейшие условия фашистского плена, они не склонили головы, нашли силы для сопротивления врагу. Подпольная антифашистская организация захватывает моральную власть в лагере, организует уничтожение предателей, побеги военнопленных из лагеря, а затем — как к высшей форме организации — переходит к подготовке вооруженного восстания пленных. Роман «Пропавшие без вести» впервые опубликован в издательстве «Советский писатель» в 1962 году. Настоящее издание представляет новый вариант романа, переработанного в связи с полученными автором читательскими замечаниями и критическими отзывами.

Виктор Иванович Федотов , Константин Георгиевич Калбанов , Степан Павлович Злобин , Юрий Козловский , Юрий Николаевич Козловский

Фантастика / Проза / Проза о войне / Альтернативная история / Попаданцы / Военная проза / Боевик
Как мы пережили войну. Народные истории
Как мы пережили войну. Народные истории

…Воспоминания о войне живут в каждом доме. Деды и прадеды, наши родители – они хранят ее в своей памяти, в семейных фотоальбомах, письмах и дневниках своих родных, которые уже ушли из жизни. Это семейное наследство – пожалуй, сегодня самое ценное и важное для нас, поэтому мы должны свято хранить прошлое своей семьи, своей страны. Книга, которую вы сейчас держите в руках, – это зримая связь между поколениями.Ваш Алексей ПимановКаждая история в этом сборнике – уникальна, не только своей неповторимостью, не только теми страданиями и радостями, которые в ней описаны. Каждая история – это вклад в нашу общую Победу. И огромное спасибо всем, кто откликнулся на наш призыв – рассказать, как они, их родные пережили ту Великую войну. Мы выбрали сто одиннадцать историй. От разных людей. Очевидцев, участников, от их детей, внуков и даже правнуков. Наши авторы из разных регионов, и даже из стран ныне ближнего зарубежья, но всех их объединяет одно – любовь к Родине и причастность к нашей общей Победе.Виктория Шервуд, автор-составитель

Галина Леонидовна Юзефович , Захар Прилепин , Коллектив авторов , Леонид Абрамович Юзефович , Марина Львовна Степнова

Проза о войне