Читаем Никтофобия полностью

Никтофобия

Николь Воскресная. Член Союза российских писателей. Автор двух поэтических сборников и многочисленных публикаций в коллективных сборниках и периодических изданиях. Живёт во Владивостоке. В предлагаемый сборник вошли новые стихи автора.

Николь Воскресная

Поэзия / Стихи и поэзия18+

Николь Воскресная

Никтофобия

* * *

«Книга издана при поддержке Союза российских писателей, на грант Министерства культуры РФ».

Издается в год двадцатипятилетия Союза российских писателей.

Любое использование материала данной книги, полностью или частично, без разрешения правообладателей запрещается.


© Анастасия Николенко, стихотворения, 2016

© Полина Ардеева, фото на обложке, 2016

«Тысячерукая мгла…»

Тысячерукая мгла,Глаз твоих яркий свет.Оборвать провода,Остановить свой бег.Встать и смотреть, как тыСтанешь её рабом.Помни: у темнотыТолько один закон.Не обернись назад,Не сомневайся ни в чём,Не закрывай глазаПеред разящим мечом.06.05.14

«Реальный мир бросает тебя на пол…»

Реальный мир бросает тебя на пол,Не оставляя места для манёвра.Но по тебе никто бы не заплакал,И это для тебя не ново.Всё просто, ты пойдёшь под распродажу,Потрёпанная жизнь с уценкой.И это не печально даже,Так, проза жизни, куда клеить ценник?Какая подойдёт витринаТвоему тусклому сиянью?А люди все проходят мимоНа безопасном расстоянии.09.01.14

«Хуже не будет…»

Хуже не будет,Лучше не станет.Всё, что проходит,Ждать не заставит.Всё, что ты ждёшь,Никогда не вернётся,Словно лучи заходящего солнца.Всё, что ты ищешь, знак или чудо,Ближе к тебе, чем вчерашнее утро…28.01.14

Алиса

Алиса не проснулась,Она умерла.Ей вечно гулять по волшебной стране.И нет пределов у этого сна,И смысла нет в этом сне.Уже за окном повисла луна,Как всадник на белом коне.Не наливай мне больше вина,Зачем, расскажи, оно мне?Алиса узнала, как глубокаКромешная ночь в могиле-норе.19.03.14

«Ничего не хочу…»

Ничего не хочу.Никого не хочу.Я по небу птицей лечу.На дне моря рыбой лежу.Через воду на небо гляжу.Никому не скажу.Ничего не скажу.28.04.14

«Жизнь – ожидание поезда…»

Жизнь – ожидание поезда,Чуда, смысла, зимы,Вычёркивание номеров из справочникаИ кадры, на которых улетают журавли.Туда, где, казалось бы, сказочно,Туда, где не мы, а они…Но то, что казалось загадочным, —Мираж, силуэты вдали.Рассыпался домик карточный.На дне твоих чувств корабли.06.05.14

«Ничего я больше не помню…»

Ничего я больше не помню,Моя память мне отказала.Стёрты все пометки в альбомах,И уже не начать сначала.Не вернуться назад,Как и прежде,Для меня нет в ящике писем.То, что было моей надеждой,Затерялось среди бессмыслиц.И огонь меня больше не греетВ этой зимней вьюге палящей.Может, я когда-то сумеюЖить не прошлым, а настоящим.06.05.14

«Время – это костёр…»

Время – это костёр,Памяти тлеют угли.То, что когда-то стёр,Будущим станет твоим.Пепел и мрак прошлых летВетер забвения смыл.Сколько сгоревших комет?Мёртвых холодных светил…Не оставляет следовТо, что совсем прошло.Ржавчина старых оковСмоется этим дождём…29.06.14

«Мир, существующий в моей голове…»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расправить крылья
Расправить крылья

Я – принцесса огромного королевства, и у меня немало обязанностей. Зато как у метаморфа – куча возможностей! Мои планы на жизнь весьма далеки от того, чего хочет король, но я всегда могу рассчитывать на помощь любимой старшей сестры. Академия магических секретов давно ждет меня! Даже если отец против, и придется штурмовать приемную комиссию под чужой личиной. Главное – не раскрыть свой секрет и не вляпаться в очередные неприятности. Но ведь не все из этого выполнимо, правда? Особенно когда вернулся тот, кого я и не ожидала увидеть, а мне напророчили спасти страну ценой собственной свободы.

Анжелика Романова , Елена Левашова , Людмила Ивановна Кайсарова , Марина Ружанская , Юлия Эллисон

Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Самиздат, сетевая литература / Романы
The Voice Over
The Voice Over

Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. *The Voice Over* brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns... Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. The Voice Over brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns of ballads, elegies, and war songs are transposed into a new key, infused with foreign strains, and juxtaposed with unlikely neighbors. As an essayist, Stepanova engages deeply with writers who bore witness to devastation and dramatic social change, as seen in searching pieces on W. G. Sebald, Marina Tsvetaeva, and Susan Sontag. Including contributions from ten translators, The Voice Over shows English-speaking readers why Stepanova is one of Russia's most acclaimed contemporary writers. Maria Stepanova is the author of over ten poetry collections as well as three books of essays and the documentary novel In Memory of Memory. She is the recipient of several Russian and international literary awards. Irina Shevelenko is professor of Russian in the Department of German, Nordic, and Slavic at the University of Wisconsin–Madison. With translations by: Alexandra Berlina, Sasha Dugdale, Sibelan Forrester, Amelia Glaser, Zachary Murphy King, Dmitry Manin, Ainsley Morse, Eugene Ostashevsky, Andrew Reynolds, and Maria Vassileva.

Мария Михайловна Степанова

Поэзия