- Ни о каком принуждении речи быть не может, - сказал Нимай. - Если вы захотите, я просто верну вас обратно в храм, и вы сможете отправиться к себе домой. Но я не думаю, что вы действительно этого хотите, не так ли? Всему виной эта аскеза. Я и сам устал от нее, и я представляю, как тяжело вам. Мой Гурудева попросил меня потерпеть еще пару дней, но я не уверен, выдержу ли. По крайней мере я мог бы отвезти вас в дом Гурудевы.
- Дело в том, - сказал Чхота, - что сами мы еще не можем поддерживать свое сознание Кришны. Сами читать книги мы не можем, и если мы не видим и не слышим тебя регулярно, я даже не могу повторять свои круги. Поэтому ничего не изменится, отвезешь ли ты нас домой, в храм, или в дом Гуру девы, но при этом сам не останешься с нами. Мы все погрузимся в майю.
- А может быть и нет, - пропищал Арджуна. - По крайней мере, там мы будем в тепле.
Нимаю захотелось дать им возвышенную, вдохновляющую философию. Он вспомнил, как Гурудева приводил пример Арджуны из «Бхагавад-гиты». Никому еще не доставалась такая трудная задача, как Арджуне. Нам же не нужно убивать своих родственников на поле битвы, не так ли? Арджуна не хотел сражаться, но Кришна убедил его. Нам следует поступать так же. Однако Нимай не нашел в себе смелости сказать об этом. Как мог он призывать их пренебречь физической болью и одолевавшим их беспокойством, если сам он почти был согласен с их доводами? Он просто подвергал их мучениям, держа на холоде, запертыми в темной коробке, и не находя времени, чтобы позаботиться об их садхане. С тех пор, как мыши отправились с ним в эту поездку, у них не было регулярных занятий по философии, они больше не пели вместе картоны и не повторяли вместе джапу. Две новые мыши вообще не имели ясного представления о сознании Кришны, поэтому они естественным образом оценивали все в зависимости от того, как с ними обращались. Единственное, что они поняли, - это то, что их заставляли страдать. Нимай тоже чувствовал себя замученным, хотя и предполагалось, что он должен лучше понимать ситуацию.
- Мне трудно принять решение: просить вас остаться на санкиртане или разрешить вам вернуться назад, сказал Нимай. - Если бы все зависело только от меня, я бы немедленно отвез вас назад и вернулся бы сам. Ну и что, если без меня они распространят меньше книг? Я должен позаботиться о том, чтобы вы были живы и здоровы. Я слышал, Прабхупада сказал однажды: «Самое главное - спасти себя».
- Я думаю, мы можем подождать еще пару дней, пока ты не перезвонишь Гурудеве, - сказал Чхота.
- А что если он велит Нимаю остаться? - спросил Ямала.
«Эти мыши не дураки», - подумал про себя Нимай.
- Хорошо, - решительно сказал он. - Я не буду ждать разговора с Гурудевой. Он хочет, чтобы я использовал свой разум. Я скажу ему, что началась снежная буря, и я просто был вынужден вернуться. Он хочет, чтобы я утвердился в сознании Кришны, а не свихнулся и не пал, подвергая себя непосильной аскезе.
Чхота не возражал, а остальные мыши никак не отреагировали на его слова, хотя Нимаю показалось, что они почувствовали облегчение. Поэтому он повел машину туда, где распространял книги Бхима, и сказал ему, что оставаться больше не может и возвращается назад, на ферму.
- В этом нет необходимости, Нимай, - возразил Бхи-ма. Они стояли на площадке для парковки машин перед супермаркетом. Снег все шел и шел - толщина снежного покрова выросла уже до пятнадцати сантиметров.
- Я только что звонил своему старому приятелю по санки рта не, Кешаве Прабху, - сказал Бхима. - У него собственный дом в пригороде. Он сказал, что мы можем остановиться у него и использовать его дом как штаб нашей санкиртаны. Большую часть времени ты будешь оставаться там. Это будет отдыхом для всех нас. Согласен?
Нимай чувствовал себя неловко из-за того, что ему приходится жаловаться на трудности, хотя его собственная небольшая аскеза несравнима с той, которую взяли на себя Бхима и остальные. Но все-таки…
- Когда мы поедем туда? - спросил Нимай.
Глава 8
Дом Кешавы находился за городом, где дома стояли не так тесно. Кешава, который оказался крупным мужчиной, и его жена, одетая в сари, встречали их у дверей. Их маленькие дочери, пяти и шести лет, еще не спали и, похоже, не собирались ложиться, хотя было уже девять вечера. Кешава сказал, что их маленький сын спит, поэтому команда санкиртаны постаралась зайти в дом неслышно, правда, им это не удалось. Кешава знал всех преданных. Они уселись вместе и стали рассказывать истории про санкиртану. Кешава рассказал им пару историй из своего прошлого, а Нимай в это время заносил в дом сумки, продукты и другие вещи, включая «мышиный ашрам». Группе санкиртаны предоставили гостиную, и Нимай попросил выделить ему большой чулан, находившийся в той же комнате, чтобы он мог поставить там свою коробку с мышами. Сам он тоже собирался спать в чулане, если никто не будет возражать.