Читаем Нина и сила Абсинтиума полностью

— Да, да, не беспокойтесь. Вы находитесь на вилле «Эспасия», точнее, в Зале Дожа, где можете полюбоваться тысячами редчайших книг, — подхватил Ческо, показывая на книги, закрывающие стены комнаты до самого потолка.

Людовико Сестьери, пошатываясь, обернулся кругом, потом, почувствовав влагу на лице, спросил:

— Чем это вы меня обрызгали?

— Ничем. Вы просто вспотели… очень долго спали. Видимо, переутомились. — Нина была сама любезность.

— Я спал?! Который час? — спросил мэр, подозрительно глядя на ребят.

— Половина девятого, — ответил Ческо, приторно улыбаясь ему.

— Я что, провел всю ночь в этой комнате?

Стараясь сохранять лицо, мэр поправил свой шелковый красный галстук. — Ничего не помню. Как я сюда попал?.. Мне что-то не по себе.

Нина распахнула дверь:

— Прошу в Зал Розовых Углов! Там вас ждет обильный завтрак.

Большой любитель поесть, мэр воспрял духом, сразу же почувствовав себя лучше от одной только мысли о плотном завтраке со сладостями.

В холле, посреди большого персидского ковра, возлежали Красавчик, огромный черный дог, и рыжий кот Платон. Оба моментально вскочили при виде Нины, воспринимая ее появление как праздник.

— Молодцы, молодцы, но посидите тихо. Не беспокойте синьора мэра.

Пока девочка старалась утихомирить прыгающих от счастья животных, из кухни, заспанная, в непременных бигуди, выплыла Люба.

— Дорогая Безе, у нас очень важный гость, — подмигнула ей несколько раз Нина.

Русская няня мгновенно повязала фартук и, покраснев как помидор, отвесила поклон:

— Глубокоуважаемый мэр, какая честь! Я немедленно приготовлю вам завтрак.

Затем ошпарила взглядом Нину и чуть слышно прошептала:

— Как тебе не стыдно! Продержать уважаемого человека всю ночь в Зале Дожа!

Девочка изобразила виноватую улыбку, а Ческо, взяв мэра под руку, повел его в Зал Розовых Углов.

Теперь Нина наконец получила возможность говорить с Любой открыто.

— Пожалуйста, ни о чем меня не спрашивай, — первое, о чем она попросила Любу.

— Как всегда! Ты меня сведешь с ума! Прежде чем заняться завтраком, я должна сказать тебе, что вчера несколько раз звонили родители твоих друзей. Они хотели знать, что происходит с их детьми. Никто из них не вернулся домой! Я была вынуждена сказать, что ребята заночевали здесь! Но я…

Няня была так возбуждена, что у нее дрожали руки.

— Если они позвонят еще раз, ты должна сказать им, что мы занимаемся, — улыбнулась ей Нина.

— Занимаетесь?! Но они в это ни за что не поверят! — возразила Люба.

— А ты постарайся убедить их! Поклянись, что это так и есть! — настаивала Нина.

— Ладно, попробую, — сдалась Люба. — Ты совсем как твой дед!

Девочка Шестой Луны повисла у нее на шее и поцеловала в щеку:

— Спасибо, ты у меня уникум! Скажи им, что мы разрабатываем план приведения в порядок дворца Ка д'Оро. Хорошо?

— Моя девочка, я не ослышалась? — Люба от удивления открыла рот. — Вы собираетесь привести в порядок дворец Ка д'Оро?

— Да, так ты и должна им сказать. Весь город видит, в каком плачевном состоянии он находится. И все понимают, что князь Каркон до сих пор представляет угрозу для нашего города, — объяснила Нина, беря няню за руку.

— Опять он? Но разве вы не превратили Каркона в статую вместе с его отвратительными сообщниками? Я своими глазами видела эти статуи на площади Сан-Марко… Я не могла ошибиться!

— Успокойся, Безе, не нервничай. Да, князь выжил! Но на этот раз мы его обязательно уничтожим, поверь мне! И в этом нам поможет мэр, понимаешь?

Никогда прежде Нина не разговаривала так с Любой, но в сложившихся обстоятельствах она не могла вести себя иначе.

— Нет, это невозможно! — Безе в отчаянии схватилась за голову. — Ты хочешь сказать, что этот негодяй опять угрожает нам?.

— Ты хотела услышать немного правды? Я тебе ее открыла. Теперь ты понимаешь, почему я стараюсь ничего тебе не рассказывать? Ты сразу пугаешься до смерти, начинаешь переживать!

— Хорошо, хорошо, я сейчас успокоюсь. Только пообещай мне, что будешь осторожна. Если с тобой что-нибудь случится, я себе этого никогда не прощу! — Русская няня с любовью посмотрела на Нину, вспомнив ужасный конец профессора Михаила Мезинского.

Словно прочитав ее мысли, Нина поспешила утешить няню:

— Не думай о плохом, дед всегда рядом со мной. Он в моем сердце и в моей голове. А сейчас иди на кухню и приготовь чего-нибудь сладенького… на твое усмотрение. Мэр с ума сходит по сладкому. Все будет в порядке. — Сказав это, Нина взяла на руки мяукающего Платона.

Собравшаяся было уходить Люба с беспокойством посмотрела на нее:

— Ты что-то очень бледная. Выглядишь уставшей. Сколько времени ты уже не спишь? Нельзя так относиться к себе. Ты очень упрямая. Надо же, притащить сюда мэра! По-моему он сам обалдел от этого. Кстати, куда подевались тот синьор в красной шляпе, с длинной белой бородой, и гигантская черепаха? Только не говори мне, что это были галлюцинации! Я их видела на самом деле!

Нина погладила рыжую шерстку кота строгим голосом ответила:

— Моя любимая Безе, не мучь себя понапрасну. Я хорошо знаю, что делаю. А тебя прошу только помогать мне, не задавать вопросов… и улыбаться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Девочка Шестой Луны

Нина и загадка Восьмой Ноты
Нина и загадка Восьмой Ноты

Муни Витчер — Лунная Волшебница — это псевдоним современной итальянской писательницы, написавшей серию книг о девочке Нине и ее друзьях, в которых удивительным образом переплетается мир реальности и сказочного триллера.Во второй книге серии школьница Нина вместе со своими друзьями Додо, Рокси, Ческо и Фьоре продолжает борьбу с Магом Карконом и его приспешниками, а также выполняет свою миссию по спасению планеты Ксоракс, которую завещал ей дедушка, Михаил Мезинский, Белый Маг и алхимик. Для раскрытия Второй Тайны Нине и ее друзьям приходится с помощью магии перенестись в Древний Египет. Здесь их ждет неожиданная встреча с воинственными мумиями и… Карконом. На помощь ребятам приходит древнеегипетский бог Осирис и магическая Восьмая Нота.

Муни Витчер

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей
Нина и тайный глаз Атлантиды
Нина и тайный глаз Атлантиды

Муни Витчер — Лунная Волшебница — это псевдоним современной итальянской писательницы, написавшей серию книг о девочке Нине и ее друзьях, в которых удивительным образом переплетается мир реальности и сказочного триллера.Четвертая книга серии о девочке Шестой Луны посвящена поискам последней Тайны — Тайны Воды. Вначале кажется, что все опасности уже позади: зловещие ЛСЛ и Каркон мертвы, и никто больше не угрожает Нине и её друзьям. Но… злодей не только остался в живых, но и настроил против ребят городские власти и жителей. К тому же оказалось, что любимый учитель девочки Хосе предал ее и перешел на сторону Каркона. Каких только приключений не приходится пережить Нине и отважной четвёрке! Как оказалось, Тайна Воды спрятана на легендарном континенте Атлантида, и друзьям снова приходится отправиться в путешествие — из Тихого океана в Атлантический, где они попадают в заколдованный коралловый лабиринт. А здесь их ожидает… Словом, приключения продолжаются…

Муни Витчер

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей

Похожие книги

Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей