Читаем Нина и сила Абсинтиума полностью

— Вы не могли бы вернуть их на место, а то я боюсь, что они нас поранят. Нина будет этим недовольна.

Оба андроида повернулись к клинкам, вспышка красного огня отразилась в их лезвиях. Клинки вырвались из пола и одновременно вернулись в свои ниши в потолке.

Ребята вздохнули с облегчением:

— Мы просим помощь нам создать Суспензию Оживляющую. Это очень срочно! — попросила Фьоре.

— Я очень фожалею, моя юная алхимичка, — развел руками Гроп, — но мы не имеем права рафкрывать фекреты формул Тадино. Пофле того как его дом рухнул, мы офтались фторожить их в этой лаборатории, вход в которую Мазоне Цукероне, фын финьора Фальпио, завалил железными бруфьями. Вам не фтоит ждать от наф ответа на вашу профьбу.

— Мазоне Цукероне? Фальпио? Да, конечно… мы читали текст, вырезанный на саркофаге Тадино… — Фьоре подождала дальнейших подробностей о жизни мудрого алхимика.

Андроиды рассказали ребятам, как тому помогали в его исследованиях богатый коневладелец Фальпио и его сын Мазоне по прозвещу Малыш. Поэтому после смерти великого алхимика 16 сентября 1678 года именно Мазоне завалил вход в подземную лабораторию Тадино, чтобы никто не смог попасть в нее и завладеть секретами и формулами, созданными в результате упорных поисков.

— Мы уважаем чу…чу…чужие секреты. Но нам оч…оч…очень нужна Су…Су…Суспензия Оживляющая, — вернулся к главному для него Додо.

Гроп почесал свою блестящую лысину:

— Не знаю, фможем ли мы помочь вам… ефли только…

— Если только что? — повторили с надеждой в голосе ребята:

— Ефли только вы докажете, что вы верны Алхимии Фвета, и никогда никому не откроете нахождения этого мефта. Тадино нам бы этого не профтил.

— Мы — алхимики! И у нас в руках жезлы Шестой Луны! — рассердилась Фьоре. — Сама Этэрэя велела нам подняться в эту лабораторию за Суспензией Оживляющей! Там, наверху, нас ждет Гуги! Понимаете? Мы торопимся вернуться в Венецию, где препарат ждет умирающая Роки! Сюда проник наш общий враг — коварный аббат! Ему уже известно, где находится лаборатория! Увидите, как только действие Фольачиды закончится, он попытается всех нас убить!

Демия прижала книгу к груди:

— Пусть аббат Сикурио Фасторио вас больше не беспокоит. Сейчас я сотру его память и выброшу отсюда.

Сказав это, она дернула за шнур, свисавший с одной из солнечных панелей. Часть потолка медленно сдвинулась. В комнату посыпались сырая земля и камни.

Додо и Фьоре опять отскочили к книжному шкафу.

Пока потолок раскрывался, квадрат пола в той части, где находился лежавший скрючившись Сикурио Фасторио, поднимался благодаря двум рычагам, тянувшим площадку вверх с двух сторон, так что она напоминала собой висячую колыбель.

Сквозь отверстие в потолке на Сикурио хлынул поток шариков из красного стекла. Срикошетив от площадки, шарики взлетели, унося тела аббата, который орал как бесноватый. Злобный враг словно катапультой был выброшен из лаборатории, ракетой пролетев сквозь дыру в потолке. Стеклянные шарики начали лопаться один за другим, и Сикурио Фасторио упал на землю точно у подножия Ствола Прожорливого!

Послышался дикий крик, а затем наступила полная тишина.

— Он ум…ум…умер? — с надеждой в голосе спросил Додо, поднимаю голову к отверстию в потолке.

— Нет. Он попал еще в одну ловушку, придуманную Тадино. Когда аббат профнетфя, он не фможет вфпомнить даже фвоего имени, по меньшей мере форок вофемь чафов! — пояснил довольный Гроп.

Едва андроид закончил фразу, как все услышали тоненький жалобный голосок:

— Я здесь… прошу вас, вытащите меня отсюда!

— Это Соль Морская! — закричала радостно Фьоре.

— Соль Морская? — повторила за ней Демия, крепче прижимая к груди книгу с зеленой обложкой в страхе, что очередной пришелец может оказаться не менее опасным, чем Сикурио.

— Это наша говорящая мисочка. Ее проглотил Ствол Прожорливый! — успокоила ее Фьоре.

Из дыры в потолке, через которую только что выбросило аббата, показались, нервно дергаясь, ножки соли.

Гроп подпрыгнул и схватил рукой несчастную мисочку, до краев полную земли.

— Не верещи, ты фпафена! Очень рад познакомитьфя ф тобой. Наш Фтвол Прожорливый фпофобен проглотить любого, кто угрожает нашему фпокойфтвию! — сказал с гордостью андроид, бережно опуская мисочку.

— Какое отвратительное приключение! Мне еще никогда не случалось оказаться внутри ствола дерева!.. А это и есть лаборатория Тадино? — сменила тему мисочка, у которой от произошедшего с ней голова шла кругом.

— Да, это лаборатория Тадино Де Джорджифа, — подтвердил Гроп, ставя мисочку на стол.

Додо и Фьоре принялись приводить Соль Морскую в порядок, вынимая из нее землю, смешанную с камушками.

— Ты себя хорошо чувствуешь? — спросила Фьоре.

— Уже да. Так что давайте быстро делать Суспензию Оживляющую. Мне хочется скорее вернуться к Нине, — проворчала мисочка, вытрясая из себя остатки земли.

Теперь Демия окончательно убедилась, что она может передать симпатичным пришельцам секретную формулу чудодейственного препарата.

Перейти на страницу:

Все книги серии Девочка Шестой Луны

Нина и загадка Восьмой Ноты
Нина и загадка Восьмой Ноты

Муни Витчер — Лунная Волшебница — это псевдоним современной итальянской писательницы, написавшей серию книг о девочке Нине и ее друзьях, в которых удивительным образом переплетается мир реальности и сказочного триллера.Во второй книге серии школьница Нина вместе со своими друзьями Додо, Рокси, Ческо и Фьоре продолжает борьбу с Магом Карконом и его приспешниками, а также выполняет свою миссию по спасению планеты Ксоракс, которую завещал ей дедушка, Михаил Мезинский, Белый Маг и алхимик. Для раскрытия Второй Тайны Нине и ее друзьям приходится с помощью магии перенестись в Древний Египет. Здесь их ждет неожиданная встреча с воинственными мумиями и… Карконом. На помощь ребятам приходит древнеегипетский бог Осирис и магическая Восьмая Нота.

Муни Витчер

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей
Нина и тайный глаз Атлантиды
Нина и тайный глаз Атлантиды

Муни Витчер — Лунная Волшебница — это псевдоним современной итальянской писательницы, написавшей серию книг о девочке Нине и ее друзьях, в которых удивительным образом переплетается мир реальности и сказочного триллера.Четвертая книга серии о девочке Шестой Луны посвящена поискам последней Тайны — Тайны Воды. Вначале кажется, что все опасности уже позади: зловещие ЛСЛ и Каркон мертвы, и никто больше не угрожает Нине и её друзьям. Но… злодей не только остался в живых, но и настроил против ребят городские власти и жителей. К тому же оказалось, что любимый учитель девочки Хосе предал ее и перешел на сторону Каркона. Каких только приключений не приходится пережить Нине и отважной четвёрке! Как оказалось, Тайна Воды спрятана на легендарном континенте Атлантида, и друзьям снова приходится отправиться в путешествие — из Тихого океана в Атлантический, где они попадают в заколдованный коралловый лабиринт. А здесь их ожидает… Словом, приключения продолжаются…

Муни Витчер

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей

Похожие книги

Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей