Читаем Нищенка в Академии полностью

— Нет, благодарю, — отец повернулся корпусом, расправляя плечи. — Мы буквально на пару минут.

— Хорошо, — нервно улыбалась тетка Элис, не решаясь подходить ближе. — Чем обязана визиту столь высокочтимых гостей?

— Я задам вам вопросы и буду благодарен за ответы на них, — герцог Фон Харт сделал пару шагов по направлению к хозяйке дома, невольно отшатнувшейся назад.

Было видно, как ее одолевает паника. Она готова была бежать отсюда со всех ног, сверкая пятками.

— Хо-хорошо, — кивнула женщина, кашлянув.

— Предупрежу сразу, — отец чуть наклонил голову вбок, — ложь я не люблю.

— Ваша светлость, я не понима… — залепетала тетка моей возлюбленной, строя из себя саму невинность.

— Сколько вам пообещала моя супруга, чтобы вы устроили помолвку вашей племянницы и барона Тонста Ди Мори?

— Что? — алчная нахалка округлила глаза. — Я не… Да нет же… то есть…

— Мое время очень дорого, — недовольно вздохнул отец. — Давайте не будем тратить его впустую. Еще раз, сколько вам заплатила моя супруга?

— Нисколько, — выпалила баронесса.

Я было хотел рявкнуть на нее, но вспомнил слова родителя, успокаивая свои разбушевавшиеся нервы.

— Что ж, — вздохнул он, — позвольте подтолкнуть вас к покаянию, — отец швырнул на стол ту самую папку, в которой были описаны все грязные делишки Дэлии Мен Роут. — Ознакомьтесь, будьте любезны.

Охваченная паникой магиана с побелевшим лицом осторожно взяла бумаги, скользя по написанному взглядом.

С каждой секундой ее глаза становились все шире, а руки дрожали сильнее.

— Вы понимаете, что за совершенное полагается виселица? — равнодушно спросил родитель.

— Что? — от услышанного тетка Элис выронила бумаги на пол, падая на колени перед моим отцом. — Ваша светлость! Умоляю! — зарыдала она, бесцеремонно цепляясь своими пальцами за его камзол. — Не делайте этого! У меня же дочь… — захлебывалась слезами женщина, да только мне не было ее жаль.

«Твоя дочь учится в академии на деньги Элис, в то время как она сама борется за свое будущее, зная, что от тебя помощи ждать не стоит!»

— Я все расскажу! Честно! — давилась всхлипами баронесса, мерзко подвывая.

— Хорошо, — холодно произнес отец, и я впервые видел его таким, — а потом расторгнете помолвку своей племянницы, отдадите все украшения, купленные на ее деньги и… — пауза родителя даже меня взволновала.

— И? — шмыгала носом женщина, косметика которой текла по щекам вместе со слезами.

— И откажетесь от опекунства над Элис, как и разорвете с ней все родственные связи, — хмыкнул папа, поражая сказанным.

— За-зачем? — в непонимании заикалась мерзопакостная тетка.

— Затем, что вы уже достаточно замарали доброе имя этой девушки своим присутствием в ее жизни!

— Но… но она несовершеннолетняя… Так нельзя…

— Об этом не стоит переживать, — ледяным тоном перебил ее родитель. — Я найду ей достойного опекуна! А теперь, если вы не против, поведайте нам всю правду, которая, к слову, нам и так известна!

Глава 38 Не все потеряно

Элис

Отис и Эрика не отходили от меня ни на шаг. Огневик был как хищник, готовый откусить голову каждому, кто смотрел в сторону нашей троицы, да только это было излишне, потому что я и сама могла дать достойный отпор, ведь магия текла по венам, напитываясь отрицательными эмоциями.

Подруга забалтывала разговорами и у нее получалось раз за разом вырывать меня из тяжких и горестных дум. Правда, ненадолго, ведь спустя несколько секунд мысли о Лиене и помолвке со старым бароном вновь накатывали, едва ли не сшибая с ног.

Отчаяние… Оно окутывало все сильнее, ведь я понимала — тетя не отступит и договориться с ней не удастся.

«Тогда я сбегу! — внезапно во мне всколыхнулась агрессия. — Уж лучше скитаться по свету, чем смириться с уготованной ненавистной родственницей участью!»

Да, прекрасно понимала, какие последствия будут после моего побега — семья барона и баронессы Ди Море опозорится, но я не испытывала угрызений совести от этого. Смысл волноваться за тех, кто считает тебя куском дерьма? Все эти годы они наказывали меня за то, что я родилась в любящей и дружной семье, что отец души во мне не чаял, а матушка всегда была рядом, поддерживая и помогая, но разве это плохо? Тетя и ее пышнотелая дочь Жюстина сходили с ума от зависти, ведь они понимали — им никогда не испытать даже близко похожего.

Беспокоило только одно — если я пущусь в бега, то лишусь Лиена, ведь не осмелюсь взять мага огня с собой, потому что подтолкну его к потере статуса, титула и всех привилегий, данных ему семьей от рождения. С моей стороны это было бы нечестно и подло по отношению к любимому, обрекать его на вечные скитания и бедность…

«Боги… — хотелось взвыть в голос, — но почему? Почему жизнь не может быть простой? Почему любовь вместо радости и чувства окрыленности обрушивает на голову столько мучений? Я спасусь от старого развратника, но потеряю того, кто для меня дороже всего на свете…»

— Элис? — подруга стиснула мою ладонь, выдергивая из мучительных размышлений, от которых сердце больно сжалось.

— М? — подняла на нее печальный взгляд, замечая тревогу на лице воздушницы.

Перейти на страницу:

Похожие книги