Обменявшись любезностями как с командой, так и с Се́довым, Арт подвёл его ко мне, а я встала с места, опускаясь в лёгком реверансе.
— Позволь представить тебе мою жену и подопечную Каргатов — кэрру Селесту Каргат! — объявил Арт.
— Кэрра, моё почтение, — в глазах мужчины играют бесята, но голос серьёзный и почтительный. Он склонил голову, целуя пястье, чуть задержавшись, чем это следует. — О вас так много слышал. Я объехал весь свет в поисках чудес, не зная, какое чудо случится дома.
— Спасибо за лестные слова, кэрр Лицкой. Признаться, честно, из ваших уст это звучит более ярко, чем является на самом деле. Я зачитывалась вашими историями с самого детства и с нетерпением жду, когда вы опубликуете новые путевые заметки!
— Сэл, не переживай, ты услышишь истории из первых уст, правда, Сед? — дружески подмигнув, воскликнул Арт, и мужчина согласился с ним.
Они продолжили говорить между собой и с королём, представившем Анку путешественнику. И даже вскользь обращались ко мне, строя планы на ближайшие дни, а я отвлеклась на остальных членов команды, разошедшихся среди гостей. Внимание привлёк один мужчина. Невысокий, чернявый, единственный из всех, прячущийся под балахоном, что почти не видно лица. Он ходил, опираясь на изогнутую палку, и постоянно посматривал в мою сторону со странным выражением в чёрных глазах.
— Кто это? — спросила осторожно, но Се́дов не расслышал, и мне ответил Томар Бай, не участвующий в беседе.
— Это шаман, кэрра Селеста. Уверен, Се́дов расскажет, где он его нашёл и как смог убедить приехать сюда. Шаманы очень скрытные. Они редко выбираются в цивилизацию, — Томару, очевидно, не нравился этот человек, и говорил он недовольно, хмуря брови и не сводя с шамана глаз.
Я же подозвала официанта и попросила воды. Нестерпимо захотелось пить и губы совсем сухие. Скорее бы вернуться домой. Так бывает, когда с головой накрывает предчувствие беды, но вроде нет ни единого её предвестника. Только и остаётся, что ждать и надеяться, что обойдётся.
Глава 6. Ценность доверия
Церемония открытия продолжалась до самой поздней ночи. Сначала полным составом придворных в парке, затем в обновлённом бальном зале, после в тесном кругу приближённых короля. Последнюю вечеринку я была вынуждена пропустить: кошмарно разболелась голова, от этого плохо удавалось держать лицо. А держать приходилось постоянно — было некомфортно среди новых друзей Ника, мне не нравилась сама атмосфера, царившая во дворце, и я всё больше мечтала вернуться домой.
Возле покоев меня настиг слуга, передавший записку от сестры с предложением встретиться перед соревнованиями «младших» юношей, на что я ответила согласием. Сильно позже возвратился Арт, нетрезвый и чем-то раздражённый, но я не была в состоянии говорить с ним, и быстро заснула, сквозь сон чувствуя, как он обнимает меня за талию.
Утром муж пересказал события вечера, и говорил спокойно, но внутри зрела сильная обида, и я не смогла толком поддержать его, отчего чувствовала себя раздосадованной. Все мои слова оказались мимо цели и Арт убежал по своим важным делам, но не забыв перед уходом справиться о моём здоровье и пообещать достать любимых розовых мидий, чтобы повар добавил их в наш ужин.
Пока служанка переодевала в дневной выходной костюм, заявился Райво с донесением от короля. Он дождался, когда я прочту письмо и напишу ответ, и перед уходом порекомендовал быть максимально осторожной в своих действиях:
— Ваш скромный подарок обсуждает вся столица. Учитывая, как люди относятся к вашему мужу…
— Достаточно, — отрезала гадкие слова, вся кипя изнутри. — Не вам говорить мне, что и как я должна делать. И не вам судить, как народ относится к маршалу Каргатского королевства. Мой муж достаточно сделал для всех нас, чтобы за его спиной не говорили всякие гадости!
Райво рассыпался в извинениях, склонил голову и откланялся. Я же прикусила губу, раздражаясь ещё больше. Пробыв в столице всего сутки, отчётливее стало понятно, почему нам не стоит здесь задерживаться. Я очень рассчитывала, что разговор, на который меня вызвал Ник, прояснит всё. И оставалось только дождаться вечера.
А пока, в сопровождении старшей служанки Катьи, я направилась к выходу из дворца, где нас ожидала карета до семейного поместья Адегельских.
Из осторожных писем сестры, было очевидно, что семья переживает не лучшие времена. Деян почти ничего не унаследовал, бо́льшая часть имущества была отчуждена в пользу государства. Поместье не тронули из-за первого маршала Акроша, и его милостью пара не лишилась дома, и более-менее привычного жизненного уклада. А когда Деян выпустился из Военной академии и перешёл на службу под начало государственного секретаря кэрра Фредерика дэ’Алонья, они получили небольшое содержание, которое почти полностью уходило на дополнительное обучение, чтобы зимой возглавить посольство в Лапалии. Так что им приходилось экономить, что, следуя из писем, совершенно не нравилось сестре. Также она писала, что это лишь временные трудности и после официального назначения их доход увеличится в разы.