— Опасная тварь. Умеет пудрить мозги. Не человек. В ней нет наших страстей. Это совсем иное существо с иными желаниями. Будьте с ней крайне осторожны, кэрра Селеста, — этот невысокий усталый мужчина говорил твёрдым голосом привычного к бедам человека. Я знала, что он потерял близких во время ночи Трезубцев и костей, и мне было жаль его. Он был слеплен из того же теста, что и Богарт. Неудивительно, что ему доверили ввести меня в курс дела.
— Шелки способны управлять мужчинами с помощью голоса, завлекая в свои сети из волос, что парализуют как нити медуз, чтобы потом полакомиться мужской плотью. Они необычайно сильны и подвижны. Их тела как вода текучи, поэтому мало какой камень или металл способен удержать тварь от побега. А наложенные королём ограничения добавили проблем, так что Флакса осталась во Нимфеуме под охраной драконов. Мы рискуем, что об этом узнают подводники, но нельзя же было её отпустить, а ступить на землю она не сможет, так что обошлись тем, что есть.
— Не переживайте. Если русалки узнают о наших неладах с шелки, то будут в восторге, — пробурчала, когда мы спустились в скрытую бухту, где ожидала небольшая лодочка. Я была в ужасе от необходимости вернуться в море, но как иначе, если эта тварь хочет говорить только со мной!
Спуск в лодку, её качание от нашего веса. И двое слуг-охранников, вставших на весла. Было сыро, мокро и ветрено, так что поплотнее укуталась в пальто, радуясь своему практичному выбору. Нам нельзя было пользоваться драконьей силой и магическим огнём. Только естественные масленые лампы освещали путь до появившегося после выхода из бухты зелёного мерцания полуразрушенного Нимфеума. Он сверкал в воде как драгоценный камень без оправы посреди чёрных мелких волн при свете полумесяца, окружённого тучами. Скоро начнётся дождь, но сезон бурь ещё не наступил, и раздаются только первые грозовые звоночки будущих штормов и шквалистых ветров. Просто плохая погода.
Я смотрю на воду и вспоминаю, как меня в неё погрузили. Как потащили по дну в проклятом пузыре. Как там было холодно и одиноко. Страшно. И как стало ещё страшнее, когда неведомая сила уничтожила города. Это было нечто первобытное, бесконечное и тупое, неразумное, но бьющее как молот по наковальне. Я потянулась к воде, будто вновь услышала его, этот зов, но меня схватили за запястье и оттащили от борта лодки. Охранник наклонился ко мне, прошептав:
— Не смейте трогать воду после заката. Опасно. Можно утонуть, — хрипло сказал он, дыхнув солью и рыбой. — Если море нас почует — уничтожит.
— О чём вы говорите? — также тихо спросил Райво, а слуга постарше ответил:
— Болтают моряки, что море с недавних пор потеряло разум. Что-то там есть такое. Как русалки ушли и остались одни шелки, пришло оно, — и мужчина странно махнул руками в сторону линии горизонта. — После заката в море выходят только сумасшедшие. Да такие как мы.
От их слов поёжилась, сжимаясь в клубок. Даже пальто не спасало, температура наверняка опустилась до нуля. И я почувствовала себя такой маленькой. Обернувшись, увидела высоко над морем королевский дворец, переливающийся тысячами огней. Сейчас там празднуют. Играет музыка, танцуют гости, поют и пьют, и не ведают, что под носом творится.
А я в этой маленькой лодочке в окружении мужиков, плывущая на допрос посреди океана тьмы. Куда меня несёт и зачем? Руки чесались призвать ариус, но я не была дурой, и сдерживала его. Теперь это было легко. Как только пропало влияние нориуса, ариус присмирел и вновь стал продолжением моей руки. Моя опора. Свет во тьме.
Чем ближе подходили к Нимфеуму, тем страшнее становилось. В каждом подозрительном всплеске воды, в каждом необычном изгибе волны виднелись гладкие хвосты русалок или склизкие, как у змей, тела шелки. Я постоянно вертелась, пытаясь хоть что-то разглядеть за пределами крошечной лодочки, где заканчивался круг света. Казалось, что там прячутся тени, что шепчут неразборчиво опасные слова-заклинания на страх. Тревога передалась остальным, и вот уже Райво выудил из-за пояса кинжал, а после, совсем бесцеремонно, усадил меня на холодный пол, а сам сел позади, чтобы я оказалась в центре лодки и у него на виду.
— Шелки не нападут, — тихо сказал он. — Им Сделка не позволит. Я лично видел, как она уничтожила одну из них, стерев в пыль, когда тварь попыталась напасть, защищая Верховную. Всякий подданный Каргатов в безопасности.
— Да… но дело в том, что я не знаю, кто именно нас преследует, — говорю негромко, вслушиваясь в таинственный шёпот. — Кроме шелки в море полно зла.
Глава 14. Испытание злом