Ирас! И холодной змеей в сердце прокралась мысль, что он в беде. И надо действовать, спасти… Только где искать принца?
– Сейчас боевые маги организовывают группы, которые отправляются на поиски волшебного источника. Воду из него можно взять лишь один раз, но она снимет проклятие с короля Эридана.
– А его высочество?
– Принц тоже отправился на поиски, – подтвердила мою мысль директриса Моргана, и мне захотелось взвыть!
Что же Ирас мне не сказал? Что же он…
– Варь, – Ромео снова сжал мою ладонь, – все будет хорошо.
– Он просто тебя не хотел тревожить, – прошептала Фиона, сжимая мою другую ладонь.
А я стояла и тряслась. Недоверие принца меня сводило с ума, но то, что он пропал…
– Все будет хорошо. Ирас вернется. – Это снова Фиона, чутко уловившая мое настроение.
– Или сами найдем, – добавил Ромео.
Замечательные у меня друзья, понимающие. Только противоречивые эмоции рвут душу на части. И я даже не знаю, что сделаю, когда увижу Ираса. То ли убью за скрытность, то ли зацелую, так соскучилась. Главное, чтобы был жив…
– Королевская семья исполнит любое желание того, кто вылечит правителя Эридана, то есть добудет воды из волшебного источника. Согласно предсказаниям, находится он в Великой пустыне. На поиски могут отправиться маги и мастерицы, достигшие двадцатилетнего возраста.
Что? Я так поразилась, что все печальные мысли схлынули.
– Я отпущу любого, но вы должны осознавать, на что идете. Великая пустыня хранит много тайн и чудес, но в то же время еще больше опасностей. Подумайте, все взвесьте и можете прийти в мой кабинет. Я перенаправлю вас порталом на место сбора составных групп. Первая отправляется через час. Поторопитесь.
– Нет, Мальцева. Даже думать об этом забудьте!
Профессор Бастинда была непреклонна в своем решении, как скала. Директриса Моргана пила чай, пахнущий ромашкой, и молчала. Она выглядела измотанной и уставшей.
– Ну почему? При чем тут возраст?
Спор не прекращался уже минут десять, едва я сообщила о своем желании отправиться на поиски волшебного источника и заодно принца Ираса.
– Великая пустыня опасна!
– И что?
– Да вам элементарно знаний не хватит, Мальцева! – воскликнула профессор Бастинда. – Забудьте эту идею и освободите кабинет директора МыШКи. Там очередь из таких же желающих, как вы.
Что верно, то верно. Все мастерицы решили отправиться на поиски волшебного источника. И я догадывалась, что именно они попросят в награду, если смогут добыть воды. Ираса. Отдавать его кому-либо не хотелось. И не вещь он, чтобы кому-то принадлежать. Живой человек, который имеет право выбора.
Я посмотрела на директрису Моргану.
– С меня его высочество перед отъездом клятву взял, что я тебя не пущу, – пояснила преподавательница. – Так что извини, Варвара. Я не могу тебя включить в группы.
Ну, Ирас… Елки зеленые! Вот теперь точно и окончательно, как встречу эту черноокую заразу, придушу собственными руками. Гад! Диктатор! Собственник!
– Не пустили, да?
Огана, Фиона и Ромео сидели возле камина и вскочили, едва я закрыла за собой дверь.
– А я сразу говорила, что идея бесполезная, – заметила саламандра.
– Но должна же я была попытаться хоть раз поступить по-честному и не в обход правил!
Фиона хихикнула и тут же замолчала под моим хмурым взглядом.
– Отправимся сами, я верно понимаю? – Ромео задумчиво почесал нос и подмигнул.
– Ты нас не сдашь? – повернулась я к Огане.
– Вот еще! – хмыкнула саламандра. – С меня Ирас, к счастью, забыл такую клятву взять.
Она подмигнула и села возле камина.
– Итак, уходить надо сейчас, пока всем не до нас, – деловито потирая руки, заметила Фиона.
– Что берем?
У Ромео всегда вопросы по существу.
– Две смены одежды, немного еды, денег и клубки с оружием, – ответила саламандра. – Остальное будет лишним и ненужным. Варь, ты захвати гребенки со щитами, а ты, Ромео, свой летающий ковер. Он точно пригодится.
– На нем только один сможет лететь.
– Примените заклинание увеличения, и ковер вас троих выдержит. Только поднимется метра на три над землей, не больше.
– Ух ты! И правда! Как я не подумал-то?
– Иначе просто догонят, – добавила Огана, прожигая от волнения пятно на половице. – А вам нужно время. До утра не хватятся, но на первой паре…
– Мы собираться. Встречаемся через пятнадцать минут на чердаке, – крикнула Фиона.
Едва друзья исчезли, я принялась доставать вещи. Взяла две пары легких светлых штанов, три туники, нижнее белье, легкие сапожки, подаренные неделю назад Ромео.
– Платок на голову и крем от ожогов, – напомнила саламандра. – И аптечку.
По совету Оганы все сложила в небольшой рюкзак.
– Я принесу еду и фляги с водой. До Великой пустыни на ковре вы доберетесь через трое суток. В городе купите провизии, наберете воду…
– Хорошо. Спасибо, Огана.
– Варь… – Саламандра остановилась возле огня, посмотрела на меня. – Великая пустыня полна опасностей. Понимаю, что когда это говорят, то слова кажутся пустым звуком, чем-то незначительным, и все же… Там не будет действовать никакая магия, кроме трех-четырех заклинаний, вернее, вещей, на которых они будут.
– То есть? – Я уже начала догадываться, в чем подвох.