Читаем Нити Данталли (СИ) полностью

— Боги, да о чем тут думать? Ты просишь меня всячески избегать помощи Бэса? Как будто я и без тебя не стараюсь это делать! Меня не привлекает зависимость от его влияния, знаешь ли.

Грэг чуть склонил голову, раздражение его остыло.

— Но в какой-то момент эта зависимость настигнет тебя, ты ведь понимаешь?

Мальстен понимал. Грэг Дэвери был прав, с каждым разом Бэстифар превращал своего гостя и друга в зависимую послушную марионетку, и само это осознание заставляло оба сердца данталли болезненно сжиматься. Настанет день, когда степень расплаты будет велика настолько, что справиться с нею без пожирателя боли будет попросту невозможно. Но в сложившихся обстоятельствах — был ли иной выбор? Во всяком случае, Мальстен не видел его для себя.

— В какой-то момент — да.

Пленник кивнул.

— Скажи, аркал ведь знает, что ты периодически приходишь сюда поговорить со мной? За те несколько дней, что я здесь, это ведь уже третья наша беседа.

— Я перед ним не отчитываюсь, но, думаю, ему известно, — пожал плечами Мальстен.

— Хорошо, — одобрительно кивнул охотник. — Тогда, думаю, я могу помочь тебе. Считай, что у тебя есть место и время, чтобы пережить свою расплату. Бэстифар с момента нашего, если это можно так назвать, знакомства не горит желанием спускаться сюда.

Данталли изумленно округлил глаза.

— Ты, верно, шутишь!

— Вовсе нет. Аркал полагает меня твоей личной марионеткой, он фактически подарил тебе мою жизнь, когда ты остановил пытку, поэтому, если я верно понял его логику, он позволит тебе находиться здесь, сколько ты захочешь и когда ты захочешь. Для аркала это та же демонстрация своего превосходства: он пытается доказать всем, что сколь бы сострадающей душой ты не проявил себя там, в пыточной камере, ты не пойдешь ему наперекор и не освободишь меня отсюда.

— Очень грубая попытка манипулировать, — качнул головой Мальстен. — Я тебя действительно не освобожу, сочти это солидарностью иных, если хочешь.

— Я знаю, что не освободишь. И аркал это знает. И, чтобы не уронить собственной самоуверенности в моих глазах, он не придет сюда за тобой, не станет выманивать тебя отсюда, а этим можно воспользоваться, чтобы не дать тебе превратиться в зависимую куклу.

Мальстен помедлил, не зная, что можно на это сказать. Что значило пойти на этот шаг? Вернуться в то время, когда приходилось мучиться после каждого сражения за дэ'Вер? Это было страшно. Особенно теперь, когда расплата с тех времен стала многократно сильнее. Однако было в словах Грэга Дэвери нечто, что Мальстен Ормонт уже давно потерял — надежда на самостоятельную жизнь, не подчиненную настроению жестокого и властного аркала, которым Бэстифар действительно являлся, несмотря на всю благосклонность, которую он проявлял к своему лучшему другу.

— Хочешь, чтобы я…

— Вопрос не в том, чего хочу я, — перебил охотник. — А в том, чего хочешь ты. Предупреждая твои следующие вопросы: нет, я не помешанный маньяк, вроде твоего аркала, и от вида чужих страданий никакого удовольствия не получаю. Мне находиться здесь во время твоей расплаты будет так же неприятно, как и тебе… с моральной точки зрения. Но предлагаю я это, потому что в любой другой уголок дворца аркал за тобой придет, если ты попытаешься скрыться от него и пережить расплату самостоятельно. Ты ведь знаешь, что он это сделает. Он придет. И будет раз за разом заботливо убеждать тебя принять помощь, то удерживая муки расплаты, то вновь давая им возобновиться, пока ты не согласишься. Он ведь именно так всегда действует?

Выдержать взгляд охотника Мальстен на этот раз не смог, как и ответить на последний вопрос.

— Вижу, я прав. Что ж, если все вышеперечисленное устраивает тебя больше, чем моя потенциальная кандидатура в невольные «зрители», можешь просто не соглашаться на мое предложение. Иди, ищи укрытие, пытайся не поддаться на уговоры Бэстифара. Сможешь?

Данталли прикрыл глаза, между бровей появилась напряженная скобка. Все его существо рвалось попросту сбежать от этого разговора, однако Мальстен заставил себя остаться и отвечать честно, хотя бы для себя самого. В тот же самый момент он принял решение.

— Не смогу, — голос предательски дрогнул.

Грэг по-отечески снисходительно улыбнулся.

— Уважаю твою честность, — кивнул он. — Думал, будешь отпираться и рисоваться.

— Не склонен, — качнул головой данталли, криво усмехнувшись. Казалось, в его лице что-то переменилось. Грэг присмотрелся.

— Так как? — недоверчиво прищурившись, спросил он. — Отпустишь нити сейчас, или отправишься к Бэстифару сразу?

— Ужеотпустил, — улыбнулся Мальстен, медленно прислоняясь спиной к стене. Грэг округлил глаза и понял, что увидел в лице данталли: оно резко осунулось. Казалось, черты его заострились, и лишь теперь румянец начал покидать щеки.

Охотник встрепенулся, не понимая, как теперь ему следует себя вести. Отчего-то сейчас, когда Мальстен Ормонт принял его предложение и решил отказаться от помощи аркала — возможно впервые — Грэг совершенно растерялся.

— Ох, боги… — только и выдохнул он, нервно сжав кулаки. — Хоть бы… предупредил.

— И что бы это изменило?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези