Читаем «Нити судьбы» полностью

Вивиан проследил за моим взглядом и, разумеется, понял, о ком идет речь, но я решила сопроводить свои слова жестом. Заметив, что я указываю на нее, Анна вспыхнула.

– Приз?! – спросила она с вызовом.

– А почему бы и нет? Шампанское мы еще не допили, и, соответственно, не познакомились. Конечно, если доктор Мори будет против, то я выберу другой приз.

– Я не против, – улыбнулся Вивиан. – Полностью одобряю ваш выбор, доктор Портман. И, если уж на то пошло, правила игры запрещают мне оспаривать ваше решение, каким бы оно ни было.

Мы с Анной поднялись в зону для особо важных персон и заняли столик, за которым я сидела до этого. Официантка уже убрала пустой бокал из-под коктейля и заменила пепельницу на чистую, но рядом с круглой коробочкой салфеток до сих пор стояла небольшая табличка с надписью: «Место сохранено для Ванессы Портман».

Анна вертела в руках бокал с шампанским и явно чувствовала себя неуютно.

– Надеюсь, ты не в обиде за приз? – спросила я. – Просто мне хотелось познакомиться поближе, но было бы странно говорить тебе об этом при всех. Вивиан бы точно неправильно нас понял.

– Вивиан как раз понял нас правильно. – Она сделала глоток шампанского. – И – да. Никакой я не приз.

– Ты зря убираешь волосы. Такая прическа тебе к лицу.

Анна посмотрела на меня. Приветливости в ее взгляде не прибавилось.

– Спасибо, – ответила она.

– Ты спрашивала у Вивиана, почему я не спускаюсь вниз, хотела выпить со мной на брудершафт, выпила. А теперь сидишь напротив меня, вокруг нет всей этой толпы, но смотришь на меня так, будто я тебя сюда тащила силком. Почему?

– Потому что я, черт побери, не приз! А с Вивианом у меня будет отдельный разговор.

– Разве есть что-то плохое в том, чтобы быть чьим-то призом?

Анна сморщила нос и отвернулась – теперь она изучала происходящее внизу. Да уж, приз Вивиану достался – не позавидуешь. Если бы я не знала, что через неделю он сменится другим призом, то это бы меня даже расстроило.

– Ну что, мы так и будем сидеть тут и молчать? – снова заговорила я.

Анна снова повернулась ко мне.

– Наверное, я тебя разочарую, – сказала она, – но я предпочитаю мужчин, а не женщин.

– Все женщины так говорят. – Она предприняла очередную попытку отвернуться, но я не дала ей этого сделать, взяв ее за подбородок. – И это дурной тон – отворачиваться, когда с тобой разговаривают. Я могу подумать, что я тебе не интересна.

В ее глазах мелькнула растерянность, потом – недоумение и страх, а после этого в ее взгляде появилась знакомая мне смесь: желание и любопытство. Я улыбнулась, и она ответила мне улыбкой.

– Не надо так думать, – проговорила она. – Это неправда.

Вопреки моим ожиданиям, Анна ответила на мой поцелуй с той самой готовностью, которую редко ожидаешь от демонстрирующих свою гетеросексуальность женщин. Более того – отстранившись, она посмотрела мне в глаза, и взгляд ее был каким угодно, но только не взглядом женщины, впервые поцеловавшей представительницу своего пола. Она явно не ощущала дискомфорта и скованности от пребывания в незнакомой ситуации. Это был наглый и бесстыдный взгляд, в котором явственно читалось только одно: «Я хочу большего» .

– Значит, ты предпочитаешь мужчин, а не женщин? – спросила я.

– По большому счету это так, – ответила мне Анна. На ее губах снова мелькнула та улыбка, которую она мне подарила в тот момент, когда я спустилась в зал.

– И еще ты любишь обманывать, да?

– Такое тоже случается.

Я положила ладонь ей на бедро – разрез делал ее платье подходящим для подобных «увеселительных посиделок» – и убрала бархатную ткань, обнажая кожу. Анна чуть слышно вздохнула и откинула голову назад, прикрыв глаза.

– У тебя ведь есть ключ, – сказала она. – Давай поднимемся наверх. Сюда могут прийти в любой момент…

– Кто? Вивиан? А он еще не знает, какая ты сучка? Обязательно расскажи, ему понравится.

– Сучка, – повторила Анна. Ее вызывающая улыбка постепенно сменилась довольной, и она подалась вперед, позволяя моей руке двигаться свободнее. – Ты уже называешь меня сучкой, хотя мы знакомы максимум полчаса…

Перейти на страницу:

Похожие книги