Наскучил я дням:И покой свой унес в угол уединения.Дверь дома, словно высокий небосвод,Запер я для мира на замок, для людей на запор.Не знаю я, как протекает вращение судьбы,Что доброго, что злого происходит в мире.Я — мертвый, но мужественно идущий,Не принадлежу к каравану, но все жеиду с караваном.С сотней мук сердца я совершаю единый вздох,Чтобы не уснуть, звоню в колокольчик[89].Повидимому, многих из близких поэту людей к этому времени уже не было в живых:
Выпью я вина в память о друзьях, скончавшихся в чужбине,Из которых ни одного я более не вижу на месте.Возможно, что и с сыном у старика были какие-то размолвки, ибо он жалуется на одиночество:
От любви людей я отвратил лицо,Своей родней себя же самого нашел.Если влюбленным я и покажусь очень злым,Все же лучше мне стать моим собственным возлюбленным.Материальное положение поэта ухудшилось. Получил ли он обещанный дар из Мераги — неизвестно, но о достатке говорить уже не приходятся:
Если нет у меня жаркого из седла онагра,То и мучений от могилы утробы нет[90].И если нет передо мной прекрасного палудэ[91],То пищей своей я делаю выжимки своего мозга.И если высохло мое масло в кувшине,Я от отсутствия масла мучительно расстаюсь с жизнью,словно светоч.Так как тело мое пусто от «барабанных»[92] лепешек,То я, словно барабан, не разрываюсь от затрещин.В довершение ко всем невзгодам Ганджу постигло страшное землетрясение:
От этого землетрясения, что разорвало небо,Города исчезли в земле.Такая дрожь напала на горы и долы,Что пыль поднялась выше ворота небосвода.Земля стала беспокойной, как небо,Кувыркающейся от игры времени.Раздался один звук дуновения последней трубы,Так что рыба отделилась от горба коровы[93].У небосвода рассыпались сцепления,У земли сломались сочленения.Столько сокровищ в тот день пошло на ветер,Что Ганджа в ночь на субботу исчезла из памяти.От стольких жен и мужей, юных и старых,Не осталось ничего, кроме надгробного плача.Легкомысленная жизнерадостность никогда не была свойственна Низами. Он сам говорит, что его уже в юности считали серьезным не по возрасту. Но не характерен для него и пессимизм.
Однако беды, омрачавшие последние годы поэта, приводят его к восклицанию:
Блаженна та молния, что жару отдала душу,В один миг родилась и в один миг умерла,Не застывшая свеча, которая, загоревшись,Несколько ночей терзалась в предсмертной муке, а затем умерла.Но несмотря на все эти беды, на одиночество и нищету, именно в эти годы Низами осуществляет самый грандиозный из своих замыслов — огромную двухтомную поэму об Александре Македонском.
Установить точную дату завершения этой поэмы трудно. Поэт сам ее не указал, и определять ее приходится только на основании догадок. Так как в предисловии к поэме говорится о «Семи красавицах» как о произведении, уже законченном, то ясно, что работа над последней поэмой началась после июля 1196 года. В некоторых рукописях есть указание на 597 (1200/1201) год. Приписка эта, сделанная очень плохими стихами, Низами принадлежать не может, но она частично близка к истине.