Читаем Ниже пейджера не бить полностью

Ниже пейджера не бить

«Идет «новый русский» по улице, а рядом с ним два качка. Встречает своего приятеля, который его спрашивает:– Привет, Коля, а это кто с тобой?– Это – Ксилит, а это – Карбамид, они берегут мои зубы с утра до вечера…»

Стас Атасов

Анекдоты18+
<p>Стас Атасов</p><p>Ниже пейджера не бить</p>

Все права защищены. Никакая часть электронной версии этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети Интернет и в корпоративных сетях, для частного и публичного использования без письменного разрешения владельца авторских прав.

© Электронная версия книги подготовлена компанией ЛитРес (www.litres.ru)

* * *

Идет «новый русский» по улице, а рядом с ним два качка. Встречает своего приятеля, который его спрашивает:

– Привет, Коля, а это кто с тобой?

– Это – Ксилит, а это – Карбамид, они берегут мои зубы с утра до вечера.

* * *

Встречаются братаны в ресторане, пьют пиво, разговаривают «за жизнь»:

– Я вот вчера себе новую тачку отхватил, так сегодня утром уже разбил.

– А у меня виллу на Канарах взорвали, падлы.

– Ой, и не говорите, братаны, как мы жили в дерьме, так в нем и остались.

* * *

«Новый русский» заходит в женой в магазин ювелирных изделий. Она начинает выбирать. Вот уже час проходит – она все еще выбирает. Ну, он запарился и говорит жене:

– Что тебе нравится?

Она:

– Ну, мне нравится несколько вещей на этой витрине и несколько на той.

«Новый русский» – продавцу:

– Слышь, братан, заверни ей эту и ту витрины, пусть дома выбирает, а мне на стрелку пора.

* * *

Рэкетиры в городе обложили всех: казино, бары, рестораны и магазины, заводы и простых граждан. Скучно рэкетирам. Сидят они и думают – ну что бы еще, ну кого бы еще, ну где бы еще?

– А давайте-ка в область махнем!

Поехали в область, приехали в деревню. Разруха – свинарник на боку, народу нет. Вдруг один старичок идет, в телогрейке и валенках.

– Ты кто?

– А я тут председатель колхоза…

– О!!! Ты-то нам и нужен.

Запихнули старикашку в «мерс», привезли на болото. Берут старичка за ноги – и головой в болото. Подержали немного и вытаскивают.

– Ну что, старик, баксы есть?

– Не-е-е…

Еще немного подержали.

– А золото, драгоценности, камушки?

– Да нету ничего…

Еще разок макнули деда в болото головой.

– Ну, дедок, рубли-то хоть есть какие?

– Не, ребята, ничего не вижу. Вызывайте водолазов.

* * *

Встречаются два братана. Один говорит:

– Я вчера на своем «850-м» «BMW» так дал, что все столбы у дороги показались сплошным забором!

Второй в ответ:

– Это мелочи, вот я вчера на своем «шестисотом» так развернулся, что свой задний номер увидел.

* * *

Останавливаются на светофоре два «шестисотых» «Мерседеса». У одного опускается стекло, высовывается пятерня, все в голде с брюликами, и раздается голос:

– Слышь, братан, как проехать до Красной площади?

Приоткрывается дверь соседнего «Мерседеса», высовывается нога в «казаке» с бриллиантовой пряжкой, упирается пяткой в землю и показывает, поворачивая носок вправо, влево и прямо:

– Так, так и так…

* * *

МКАД. По левому ряду идет «шестисотый» «мерс». Справа его обходит «Запорожец» и удаляется… Водитель «мерса» педаль жмет до пола… 140… 160… 180… Догнал, открыл окно и кричит:

– Ну что, сволочь, доездился?

Водитель «Запорожца», седой дедок:

– А теперь вторая скорость.

* * *

Решил гусляр из народного ансамбля денег подзаработать. Вышел на улицу и стал играть. Вдруг останавливается «шестисотый», выходит здоровенная рама, при мобиле, пушка из-за пояса торчит, в цепях весь златых – в общем, здравый пацан…

Стоит и час слушает.

Гусляр на измену подсел, стать играть изо всех сил. Вдруг браток ему и говорит:

– Да-а, на гуслях-то ты кайфово играешь, но вот только вот этих понтов пальцами мне не надо!!!

* * *

Врезается «шеситсотый» «мерс» в «Запорожец».

Выходит «новый русский», глянь – на «мерсе» ни царапинки. «Запор» вдребезги, мужик окровавленный весь сидит.

«Новый русский»:

– Мужик, извини, не заметил, проси че хошь.

Мужик:

– Бобра верни, гад…

* * *

По дороге на полной скорости мчится «мерс», его мотает из стороны в сторону. Гибэдэдэшник останавливает машину, оттуда выпадает пьяный «новый русский», весь в золоте и в овчинном тулупе, красный.

– Товарищ водитель, – говорит гибэдэдэшник, – вы, кажется, пьяны. Что пили?

– Да мы, это, с братанами выпили 6 пива, а потом еще на рыбалке добавили 6 водки…

– Простите, бутылки?

– Да не, братанов-то много, ящиков, разумеется…

– Это все?

– Да не, то с утра, а потом мы за обедом еще пивка махнули, а потом водочкой догнались…

– Значит, пили пиво, а потом еще и водку? Товарищ водитель, пройдите в будочку – вам надо будет дышать в трубочку.

– Да ты че, мент, мне не веришь???

* * *

По дороге несутся два «мерса». В них «новые русские» переговариваются по сотовым.

– А ты 170 км/час можешь?

– Могу.

Разгоняются до 170…

– А 200 можешь?

– Запросто.

Разгоняются до 200…

– Ну а 250 можешь?

– Какой базар.

Разгоняются до 250…

– Ну ты крутой…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука