Читаем Низвергнутый 4: Войны кланов (СИ) полностью

— Мы прибыли, господин Ямада, — обернулся ко мне водитель.

Я вышел из блестящего черного седана и, закинув на плечо портфель, направился к школьным воротам. Вдох — свежий утренний воздух наполнил грудь. Ммм!

— Это Ямада? Реально что ли? — послышалось рядом.

— Смотри! Хих, а в жизни он симпатичнее!

Вот это я понимаю! Личные машины, завистливые взгляды парней, восхищенные — девчонок, перешептывания с придыханием за спиной! Может, вместо памятника основательнице поставить статую Мелитаны? Или мою? Надо будет обсудить сегодня с Ямано.

Позевывая, я пошел в класс и махнул замершим ребятам.

— Привет всем, что я пропустил?

Одноклассники тут же обступили меня, заваливая вопросами, улыбаясь, хвастаясь… да, этого мне и не хватало. Моя первая паства лучилась радостью. Я с улыбкой кивал им и отвечал на прикосновения, незаметно вбирая ручейки их сомы.

Давайте, ребята, пополняйте мои опустевшие запасы! К утру я истощился полностью! Жаль, этого не хватило закончить со сфиротом, но мне оставались сущие мелочи.

Утолив любопытство и жажду общения юных эсперов, я занял свое место и подметил — соседняя парта была пуста.

— Айко до сих пор не вернулась, — у моей парты появилась Нагамицу Рэй. Приосанившись, девушка сложила на груди руки и с вызовом глянула на меня. — Странно, её реабилитация должна была кончиться неделю назад.

— Так может, навестишь её? — с ядовитой издевкой в голосе показалась Райдо Мики. — Это ведь основная работа старосты, пусть и временной.

Оо, а Мики всё та же — рада уколоть побольнее, если есть возможность. В воздухе повеяло напряжением.

— На твоем месте, Райдо, я бы подтянула основы плетения, чтобы мне не пришлось снова краснеть за тебя на учсовете, — ледяным тоном парировала Рэй. — Не порти нам успеваемость.

— А ты сама забота, псевдостароста, — осклабилась девушка.

— Ты знаешь, куда должны были забрать Хаясэ? — я тронул Нагамицу за руку.

— Нет, но могу узнать. Её мать сообщала учителям, у них должен быть адрес.

— Достань его для меня, пожалуйста, — кивнул я. — Как будет время, займусь.

Обдав соперницу ледяным взглядом, Рэй вернулась на место. Похоже, между этими двумя давно идет негласная война, и судя по взглядам, что я ловил от обеих, не поделили они именно меня.

Хорошо, что они не знали о нас с Риккой — от ревности эти мегеры порвали бы мою куколку в лоскуты. Да уж, стоит тщательнее выбирать жриц — эти точно не уживутся друг с другом.

Первые два урока я потратил на разведку происходящего в школе. Благо, Таро и Коёми с радостью делились новостями. И, похоже, оба следили за происходящим и были в курсе войны кланов. Джин даже тонко намекнул, что знает о событиях в доме Мурано. Неудивительно, учитывая широкую сеть партнеров его отца. Наверняка и запись с нашим боем в доме уже лежала на его столе.

Впрочем, я пришел сюда не за этим. Меня интересовали два дела: связь Аманэ с нашей доблестной снайпершей и дела Ямано. Стерва-президент явно недоговаривала, зачем ей признание Фубуки. Слова экс-архонта, записанные в моем телефоне, только навредят её клану.

Впрочем, пока займемся другими делами. На обеде я отправился в столовую — если в Махо-Кай всё шло по-старому, здесь я и найду Аманэ.

Правда, вместо неё меня встретил кое-кто другой.

— Ямада, — едва я встал в очередь на раздаче, на мое плечо легла тяжелая лапища. — Вернулся, прохиндей. Пошли-ка отойдем.

Я обернулся, уже ощущая мощнейшую подавляющую ауру архимага. За мной стоял громила Ватанабэ, и судя по роже, он подошел не поздравить меня с возвращением.

— Горо! Сто лет не виделись, — осклабился я. — Как дела в Дисциплинарном Комитете? Подставил ещё парочку первогодок, или ищешь замену Ширасаги?

Стоявшие за его спиной ребята с повязками комитета переглянулись: по авторитету их босса ещё никто не рисковал топтаться. Кроме меня, конечно же.

На и без того хмуром лице Горо сгустилась мрачная тень. Сграбастав меня за плечо, верзила кивнул на выход. — Пойдем-ка в коридоре поговорим. Смотрю, ты ничему не учишься. Всё такой же нестерпимый козёл.

— Учусь у лучших, тем более перед глазами такой пример.

До скрипа стиснув зубы, он настойчиво выпроводил меня в коридор. Отметив, что его подручные за нами не пошли, я с улыбкой облокотился на подоконник.

— Что ты хотел, здоровяк? Передать привет Рикке?

Он стиснул кулаки, но сумел сдержать ярость. Медленно выдохнув, он заговорил.

— Я в курсе последних новостей. Как там Ширасаги?

— Делает всё, чтобы отстоять свою семью. Тебе разве не всё равно?

— Ты можешь прекратить глумиться хоть на минуту? — зашипел он.

— Могу. А ты мог не предавать нас на турнире? Или так было задумано?

Он побагровел. Знал, что я всё пойму.

— Ты злишься потому, что я прав. Всё это дерьмо на турнире не должно было случиться. И дело не в Рикке и её поступке. Который она, кстати, ради тебя и совершила, придурок.

— Ты… — зашипел он, но я перебил.

— Ей не стоило жертвовать собой, чтобы защищать тебя. А ты плюнул в душу влюбленной девчонке. А потом еще и поманил ее морковкой с возвращением в Комитет, будто она совсем тупая. Что ты хотел узнать, вернётся ли она к тебе? Не вернётся.

Перейти на страницу:

Похожие книги