Читаем Низвергнутый 5: возвращение в Гелион (СИ) полностью

— Хватит, — бесцветным голосом ответила девушка. — Я снова стала его игрушкой. Позволила захватить себя, хотя клялась, что больше никогда не буду плясать под его дудку. Я едва не убила тебя, Рэйджи. Если бы я знала раньше, что он продолжает творить эту мерзость, я!..

— Что? Спасла бы всех раньше? — перебил я. — С ним даже я не справился бы.

Она убрала руку, открывая покрасневшие льдисто-голубые глаза. Она села на постели и посмотрела на свои исцарапанные руки.

— Я и не хотела… только спасти Томо.

То живое желе в кубе, Шварцен тоже звал его Томо. Её подруга из детства.

— Она всегда защищала меня. Мы держались друг за дружку, я должна была раньше прийти к ней на помощь! Я должна была спасти её, Рэйджи!

По ее щекам побежали слёзы. Вцепившись в голову, она болезненно застонала.

— Как я могла поддаться ему снова?! Позволить сотворить с собой такое?! Посмотри на меня! Я — чудовище, Рэйджи! Он изуродовал и изнасиловал мое тело, превратив в монстра, а я!..

Она стиснула свои рога и в отчаянии рванула их в стороны. Тонкие рожки обломились у основания, из открытых ран потекли струйки крови.

Рикка с дрожью посмотрела на обломки в своих руках — и зарыдала во весь голос.

Быстро сдернув полотенце из-под тарелки с обедом, я прижал его к окровавленной голове девушки и замотал. Но хлещущая кровь ее, похоже, не волновала — Рикка обхватила меня и уткнулась в грудь.

— Я никого не могу спасти! Просто стояла и смотрела, я!..

— Тише, — прижав её к себе, я погладил девушку по голове. — Поплачь. Вот так, говори, расскажи мне всё.

Она шептала раскаяния сквозь слезы, кляла себя, а я мягко гладил её окровавленные волосы. Она и не заметила, как её раны подсветились золотым свечением, зарастая на глазах. Как сома окутала её тело, успокаивая боль.

Не прошло и пяти минут, как Рикка замолчала, высказав всё до конца, и теперь лишь шмыгала носом. Обломанные рожки лежали рядом, оставив на белоснежных простынях алые пятна.

— Вот и всё — я обнял её голову и стер слезы большими пальцами. — А теперь послушай меня. Томо погибла, но у нас не было возможности её спасти. Её душа, заточенная в том теле, должна была освободиться. Не случись этого, нашелся бы другой ублюдок, который использовал бы ее в новых опытах. Она спасла тебя, а ты — спасла её. Прими это и живи дальше. Всё это теперь позади. Шварцена больше нет, этот кошмар закончился, и тебе пора проснуться, моя маленькая воительница.

Сглотнув тугой комок, Рикка выдавила улыбку и кивнула.

— Рэйджи… прости, что причинила тебе так много боли.

Я прижал палец к ее губам и покачал головой.

— Ты жива, это главное. А вот то, что обрезала себе волосы и лишила меня возможности ласкать твои рожки, я тебе никогда не прощу.

Рикка стыдливо схватила обломки — так, словно хотела приставить их к голове и проверить, прирастут ли они обратно. На щеках выступил румянец.

— У меня что-то ещё выросло кроме них, когда я стала Нуэ? Ну, хвост там, или…

— Нет, но я могу раздеть тебя и проверить всё тело. Тщательно, сантиметр за сантиметром.

Она натянула одеяло повыше и отвела взгляд. Смешная, будто я не вижу, как запылали её уши. Но дело было сделано, я вернул её в чувство и убедился, что её разум не поврежден после такой трансформации.

Не уверен, что во второй раз мне удастся вернуть её невредимой.

Раздался стук,из-за двери послышался голос медсестры.

— Господин Ямада, господин Могами просил передать, что он нашел девушку.

Вот оно. То, ради чего мы все прошли через ад. Пора закончить эти гонки со смертью и узнать истину.

Рикка коснулась моей руки и посмотрела так, что сердце ёкнуло.

— Тебе пора идти, да?

Я мягко высвободил руку и поднялся с постели.

— Ненадолго, только улажу одно дело и сразу вернусь. Первым делом, нам нужно спасти твою сестру. А потом ещё и восстановить клан Ширасаги. Я ведь обещал тебе.

— Это было глупой прихотью. Даже если я верну себе поместье и клан, то все равно так и останусь последней Ширасаги, — она прижала руку к животу. — У меня же нет того, что нужно.

— А это мы ещё посмотрим, — лукаво улыбнулся я, поворачивая вертушку замка. — Тоже мне, нашла проблему. Ты не забыла, что я бог?

Рикка медленно подняла глаза, не веря своим ушам. Я почти физически ощутил, как меня окутал поток её нежной сомы, полной надежды.

— Но… почему?

Я улыбнулся ей напоследок.

— Ты нужна мне, Рикка. Приходи в себя, я скоро вернусь.

* * *

Бронированный джип клана остановился на окраине Среднего Города, у парка с большим заброшенным кладбищем. Сюда никто не ходил, даже тропинки и мощеные камнем дорожки почти заросли травой. Идеальное место, если хочешь что-то спрятать.

Мы с Химерой оставили машину у дороги и быстро скрылись в темноте. Тускло освещенная луной, дорожка среди травы вела вглубь зарослей к полуразрушенной церквушке, неизвестно как оказавшейся здесь.

— Гигас, ты обещал, что вернешь всё до капли, помнишь?

— Конечно, — кивнул я, глядя на худенькую спинку Химеры. Девчонка где-то раздобыла потасканную школьную форму, точно такую же, как и в первую нашу встречу. Она была молчалива и заметно нервничала, постоянно озираясь по сторонам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика