Читаем Ноа полностью

– А как, по-твоему, я сюда так рано добралась? Я вылетела в пять утра. Думаю, стоило это чертовски дорого, но это ты выясняй у брата, он во всем виноват. А я пока схожу в душ, буду ждать тебя в комнате. Я быстренько, минут на пять. Попроси Алика занести чемодан, он весит целую тонну. – Она пылко целует его и гладит по щеке. – Я по тебе скучала, дурачок. Как думаешь, Илга сможет испечь нам блинов? Есть хочется зверски!

И с этими словами она, насвистывая, поднимается по лестнице.

Витя разворачивает кресло. Алик наблюдает за ним от двери в гостиную. Он с кряхтеньем поднимает чемодан Корделии.

– Там что, дохлый осел? Этот чемодан весит целую тонну! – восклицает он.

– «Сатком», – отвечает ему Корделия. – Комп со спутниковой антенной, если угодно. Пропускная способность не для кибератаки, но на то, чтобы следить за операцией в прямом эфире, хватит. Быть немыми в такой день – еще ладно, но глухими и слепыми… Ни за что. Поставь его в гостиной, тут будет веселее, чем у вас в донжоне.

* * *

9:00, Минск

Михаил мерит гостиную Марики шагами. Напряжение в воздухе кажется почти осязаемым. Марика нервно сжимает телефон.

– На каком они этапе? – спрашивает Михаил.

– Автобусы уже едут, и они битком. Первые грузовики паркуются на стоянках у трассы. Все ждут Светлану, нервничают, но ждут с нетерпением.

– А что слышно насчет тюрьмы?

– Еще слишком рано, – отвечает она.

* * *

9:05, Окрестина

Дженис и Ирина снова работают в прачечной. Они уже разгружают десятую «тайчжоу». Повсюду пар, в помещении все жарче. Работницы усердно трудятся, в конце конвейерной ленты громоздятся первые коробки с этикетками, готовые к погрузке в лифт.

Внезапно один из мужчин, охраняющих это маленькое предприятие, покидает свой пост и направляется к Ирине. Она стоит низко нагнувшись, голова почти что в барабане стиральной машины, и он шлепает ее по заднице, забавляясь собственным поступком. Ирина выпрямляется и испепеляет его взглядом. Тюремщик не обращает внимания на ее реакцию, он произносит несколько слов и ждет, скрестив руки на груди.

– К тебе кто-то пришел, надзиратель отведет тебя в комнату для свиданий, – говорит Ирина, переводя сказанное Дженис. – Будь осторожна, неизвестно, что задумали эти уроды. Не исключено, что это подстава.

Дженис идет перед надзирателем, но очень медленно – она боится, что он зажмет ее в каком-нибудь углу. Однако же надзирателя это, похоже, не интересует. Он вынуждает ее ускориться, приставив к спине дубинку. Они поднимаются на первый этаж, он заталкивает ее в какую-то комнату и закрывает дверь.

За металлическим столом сидит мужчина. Он похож на киллера, но довольно элегантен. На нем водолазка и безупречно подогнанный по фигуре фланелевый костюм. Он встает, протягивает Дженис руку для рукопожатия и предлагает ей сесть напротив него.

– Господин Бланский попросил меня вас навестить. Не беспокойтесь, мы о вас заботимся. Мы уже приняли необходимые меры, в этих стенах вам нечего бояться, – успокаивает он ее. – В том, что касается остального, мы делаем все возможное, но вам придется набраться терпения. Вам что-нибудь нужно? Гигиенические принадлежности, чистая одежда, сигареты?

Дженис серьезно смотрит на него. Пан или пропал…

– Мне нужно кое-что поважнее… У вас есть чем писать?

– Да, но передать вам ручку я не имею права, надзиратель, который за нами следит, начеку.

– Тогда, пожалуйста, запишите то, что я вам продиктую, дословно. Как только выйдете отсюда, перешлите этот текст по адресу, который я вам дам. Да, и еще: «как только выйдете» следует понимать буквально. Вам все ясно?

– Яснее ясного, – откликается посланец Бланского, доставая перьевую ручку.

Диктант занимает не больше тридцати секунд. Закончив, Дженис встает и благодарит собеседника.

– Вам точно ничего больше не нужно? – удивленно спрашивает он ее.

– Нужно – чтобы вы как можно скорее вышли отсюда и отправили сообщение.

Мужчина убирает ручку во внутренний карман пиджака, отодвигает стул и встает. На выходе из комнаты свиданий надзиратель отбирает у него листок, внимательно читает и, кажется, удивляется еще больше, чем посланец Бланского.

– Она что, продиктовала вам рецепт? – недоумевает он, отдавая листок мужчине.

– Ох уж эти женщины… – вздыхает тот и удаляется.

Он выходит из тюрьмы, подходит к машине и садится за руль. Раз она написала, что обед в одиннадцать, можно отправить эту белиберду из дома, – думает он, перечитывая записку, надиктованную Дженис. Но тут ему на глаза попадается рекламный щит заправочной станции. Посланец Бланского кидает взгляд на датчик бензина. Порой судьбу определяют такие мелочи… Он поворачивает и останавливается у колонки. И, пока заправщик наполняет бак, берет мобильник, набирает сообщение и отправляет его на адрес, который сообщила ему Дженис.

* * *

9:30, Вильнюс

Диего выходит из ванной с полотенцем на бедрах и вещами в руках. Он втягивает живот, расправляет плечи и проходит через гостиную.

– Могу я спросить, что это за представление? – спрашивает Майя. – Хотя должна признать, забавно видеть тебя в образе гориллы.

Перейти на страницу:

Все книги серии 9

Сумерки хищников
Сумерки хищников

Марк Леви, самый популярный французский писатель в мире, снова погружает нас в мир благородных хакеров, разоблачающих заговор «хищников» – коррумпированных политиков и акул большого бизнеса. Робин Гуды цифрового мира, участники сверхсекретной «Группы 9» встретились, чтобы совершить величайшую кибератаку в истории… Однако в особняк под Киевом приезжают только семеро. Майя, восьмой член «Группы 9», по-прежнему не выходит на связь, и на то есть причины. Но кто же загадочный девятый хакер? Кто отправляет анонимные сообщения, которые дополняют картину заговора хищников как недостающие кусочки пазла? Кто в последнюю минуту предупреждает об опасности? И почему он не явился на общий сбор? Новый калейдоскоп городов и стран, новые рискованные приключения, новые опасные противники – и новые чувства.

Марк Леви

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги