— Мы должны прихватить с собой всю компанию, — сказал он, ведя ее в кабинет, — но немного погодя мы постараемся потеряться.
Посмотрев на Лили, Невиль понял, что она не возражает.
Лили не ошибалась. О нет, Невиль женился на ней из чувства долга. После ее приезда в Англию он относился к ней по-доброму, потому что он добрый человек. Он занимался с ней любовью, поскольку обстоятельства сложились так, что лучше не придумаешь. Зная, что их брак не узаконен, Невиль снова сделал ей предложение из чисто благородных побуждений. Конечно, там присутствовала и любовь — он сам говорил об этом, а у нее не было причины сомневаться.
Но сейчас это была самая настоящая любовь. Здесь уже не было чувства долга. Лили дала ему свободу и начала жить своей жизнью. Она многому научилась, и это теперь давало ей возможность быть независимой от чьих-либо благодеяний и самой зарабатывать на жизнь.
Сегодня Невиль ухаживает за ней просто потому, что любит ее. В этом у нее нет и тени сомнений. Между ними не существует больше никаких преград, и она не будет создавать их. Возможно, Лили никогда не будет ровней ему в глазах света, но она знает, что сможет жить в его мире и чувствовать себя там комфортно. Мысль о жизни в Ньюбери-Эбби уже не приводила ее в отчаяние.
Пусть случится, что должно случиться; она не будет противиться этому.
Поэтому, когда, сопровождаемые маркизом и леди Селиной, они проходили по освещенной огнями аллее с развешенными на деревьях фонариками, Лили не стала протестовать, увидев, что оба джентльмена сделали почти комический ход, чтобы отделить две пары от всей компании. Леди Селина тоже не возражала.
— Знаешь, Лили, — сказал Невиль, когда они свернули на одну из узких, темных и тихих тропинок, — такие тропинки специально предназначены для влюбленных.
— Да, — ответила она. — Здесь просто чудесно.
— Они сделаны такими узкими, чтобы парочки шли, тесно прижавшись друг к другу и обнявшись.
— Если мы прижмемся друг к другу, то не сможем разговаривать. — Лили с улыбкой вглядывалась в темноту.
— Совершенно верно.
Обхватив Лили за плечи, Невиль крепко прижал ее к себе, а Лили обняла его за талию и положила голову ему на плечо.
Их охватило странное чувство отрешенности от всего мира, хотя до них доносились звуки оркестра, обрывки разговоров и смех. На их пути изредка попадался фонарик, висящий на дереве, в основном же тропинка освещалась только светом луны. «Если это и есть романтика, — думала Лили, — то здесь она в изобилии».
Они шли медленно и, пройдя некоторое расстояние, остановились. Невиль повернул ее и прислонил спиной к широкому стволу дерева.
— Лили, — взволнованно сказал он, — если ты хочешь чтобы ничего не случилось, то сразу скажи «нет».
Подняв руку, она погладила шрам на его лице.
— Я не буду говорить «нет», — прошептала она.
Легким поцелуем он дотронулся губами до ее губ, она положила руки ему на плечи, а затем обняла за шею. Между ними больше не было преград, только одна любовь. Раскрыв губы, она вернула ему поцелуй.
Обняв Лили за талию, Невиль крепко прижал ее к себе. Лунный свет освещал его спину, и в темноте Лили не видела его лица, но чувствовала, что он улыбается.
— Вот так все должно было быть с самого начала, Лили, — сказал он.
Она не стала спрашивать, о каком начале он говорит. Когда они впервые встретились? Когда она вошла в церковь в Ньюбери? Когда они были в коттедже? Скорее всего Невиль говорил обо всем сразу и был совершенно прав.
Он поцеловал ее губы, глаза, виски. Он целовал ее лицо и шею. Затем, шепча нежные слова, снова поцеловал в губы.
Чувство романтики исчезло. Она почувствовала, как его твердая плоть прижимается к ее телу. Она вдыхала запах его одеколона и мужского естества. Она чувствовала на его губах и языке вкус вина, которое он пил. Она слышала, как учащается его дыхание, чувствовала, как напрягается тело. Внизу живота заныло, и она еще крепче прижалась к нему. Невиль. Она хочет его. Хочет прямо сейчас.
Но внезапно Невиль ослабил объятия, поднял голову и стал прислушиваться. Даже в темноте она видела, как напряглось его лицо. Впоследствии Лили так и не смогла вспомнить, слышала ли она какой-нибудь посторонний звук, кроме звуков отдаленного веселья. Но ее охватил внезапный ужас, когда Невиль, повернув голову, стал всматриваться в ряды деревьев, растущих по другую сторону тропинки. Потом Лили не была даже уверена, что разглядела хоть что-нибудь. И тем более не была уверена, что увидела человека в черном плаще с поднятым пистолетом в руке. Все произошло слишком быстро.
Быстро повернувшись, Невиль толкнул Лили за дерево, оставшись наедине с опасностью. И тут же прозвучал выстрел. Пуля просвистела мимо, но шум ее отозвался звоном в ушах Лили.
Лили чувствовала, что задыхается. Как хорошо, что Невиль успел спрятать ее за дерево, иначе она бы сошла с ума от страха.