Читаем Ночь иллюзий полностью

- Когда я прихожу в себя, ты всегда приветствуешь меня. Этого достаточно, чтобы заставить человека стремиться сюда. Кроме того, я не совсем просыпаюсь. Сначала я там - потом здесь. Но каждый раз мы всегда ближе. Теперь ты - моя жена. Кстати, как мы познакомились?

- Ну, мы познакомились... - Ее лицо внезапно заледенело. - Я не знаю, сказала она таким тихим голосом, что его можно было поместить на кончике булавки.

- Добро пожаловать в мою команду. Начинаю ли я заинтересовывать вас, мисс Реджис?

- Но почему? - от волнения она ухватилась за палец и стала крутить его. Что это означает?

- Кто говорит, что это что-то означает? Может быть, все это лишь игра с неясной целью. Но запутывание их планов приносит мне определенное удовлетворение - если они существуют и если у них есть планы.

- Продолжай, - она смотрела на меня. Ее глаза были прозрачно-зелеными с плавающими в глубине золотыми искорками.

- Например, явно не предполагалось, что я увижу пурпурные деньги с напечатанной на них надписью "Ластрион Конкорд", - сказал я. - А может быть, существовал и другой план. Но затем Рыжеволосый "засветился". Я не могу понять почему. Он побежал, когда увидел меня. После этого я подслушал беседу, которая - в этом я абсолютно уверен - не предназначалась для моих ушей. Громкие голоса, доносившиеся из-за окна. Но от всего этого мало проку.

- Продолжай, Флорин.

- Затем ты опять появилась на сцене. Я не пойму зачем, но чувствую, что ты не являешься частью планов Носатого.

- Нет, Флорин! Пожалуйста, верь мне! Я не являюсь частью ничьих планов это я точно знаю, - закончила она шепотом.

- Затем есть еще Грейфел, - сказал я. - Волшебные ворота в другие миры не укладываются в мою картину мира. Барделл был удивлен, встретив меня. Когда я прижал его, он рассказал мне о вещах, которые, думаю. Носатый бы мне не поведал. А может быть, все это не так. Может быть, меня ведут по каждому пройденному футу. Возможно, существуют спирали в спирали, западни внутри западни...

- Флорин! Прекрати! Ты должен во что-то верить! Ты должен иметь отправную точку. Ты не можешь сомневаться в самом себе.

- Да. Cogito ergo sum. Я всегда стараюсь помнить об этом. Интересно, какова первая мысль сверхсложного компьютера, когда его включают?

- Флорин, не можешь ли ты просто забыть о Сенаторе? Забыть обо всем этом и пойти домой? - Не сейчас, крошка, - сказал я и почувствовал, что начинаю улыбаться. - Возможно, не пошел бы и раньше, а сейчас определенно нет. Потому что они сваляли дурака.

Она ждала. Она знала, что это еще не все, Я раскрыл ладонь, которая была крепко сжата последние четверть часа и посмотрел на устройство, которое держал. Оно было маленьким, с выпуклостями и отверстиями, с блестящими точками, сверкавшими в тусклом свете.

- Я отобрал это у Змееголового, - сказал я. - Это означает, что Змееголовый все-таки существует.

- Что это?

-Доказательство. Я не знаю чего. Но у меня такое чувство, что они очень не хотели бы видеть его в моих руках.

- Куда ты пойдешь?

- Обратно. Туда, куда они не хотят, чтобы я шел.

- Не делай этого. Флорин! Пожалуйста!

- Извини. Пробивать головой кирпичную стену - вот мой стиль.

- Тогда я иду с тобой.

- Раньше ты всегда позволяла мне уйти. Что изменилось?

- Так мы идем?

- Это новый поворот, - сказал я. - Может быть, это хорошее предзнаменование.

Снаружи холодный ветер гулял по пустынной улице. Она обхватила себя руками, что я охотно сделал бы за нее.

- Флорин, так холодно, так одиноко...

- Только не со мной. - Я взял ее за руку и почувствовал, как она дрожит.

XI

Магазин готового платья был все еще на месте, кондитерская тоже; но теперь между ними было большое свободное пространство, полное сухих стеблей, ржавых банок и битых бутылок.

- Тес, - сказал я. - Не обращай внимания на детали. - Я двинулся дальше, туда, где была вращающаяся дверь.

Она исчезла.

На ее месте была разрисованная приемная с картинками, которые мог бы иметь в своей берлоге отставной бухенвальдский охранник. Но без двери. И даже без места, где она могла бы быть. От этого моя голова снова стала пульсировать. После третьего толчка, сверчок в моем ухе перестал потирать крылышками и произнес:

"Хорошо. Флорин. Жди событий".

- Что это? - спросила девушка.

- Ничего: просто приступ ишиаса, - сказал я и пощупал кожу за ухом. Кажется, никакого маленького розового приборчика там не было. Итак, теперь я слышу голоса уже без помощи технических приспособлений. Это не такой уж невиданный трюк: множество психопатов могут исполнить его без труда.

Мы прошли дальше к арке, за которой была ветхая галерея, вся в паутине. Я попробовал открыть первую дверь и вошел в комнату, которую видел раньше.

Толстый ковер исчез, тяжелые занавеси отсутствовали, оштукатуренные стены покрылись трещинами и пятнами. На полу валялись смятые газеты, будто на них кто-то спал. Из мебели - только покосившийся стальной скелет того, что, возможно, когда-то было кожаным диваном. Дверца сейфа, слегка заржавевшая, была полуоткрыта, как тогда, когда я ее видел в последний раз.

- Тебе знакомо это место? - шепотом спросила мисс Реджис.

Перейти на страницу:

Похожие книги