Шампанское чуть расслабило Мэрили, но она знала – нужно обсудить этот вопрос, пока она не совершила поступок, о котором могла пожалеть. Например, промотать деньги, отложенные на обучение детей в колледже, на идеальный вечерний наряд, который она наденет всего раз в жизни.
– По-моему, это хороший вариант, – продолжала Мэрили. – Честное слово, у меня нет денег на такие траты – не забывай, я мать-одиночка, и хотя бывший муж платит алименты, себе я все-таки сама должна обеспечить пищу и кров. Я не хочу оказаться в долгах.
Отмахнувшись, Хизер ответила:
– Я знаю – и я очень уважаю тебя за это все. Поэтому я хочу в благодарность за твой труд и вклад в работу комитета оплатить твой наряд. Все мамы со мной согласны. Если мы собираемся проводить аукцион и получить большие деньги, мы должны и сами своим видом олицетворять большие деньги. – Прижав руку к груди, она покачала головой. – Понимаю, это звучит как парадокс, но так и есть. Деньги к деньгам. Если мы будем выглядеть так, словно деньги нас не интересуют, ставки будут выше, чем если мы придем в шортах и старых блузках.
Она посмотрела Мэрили прямо в глаза, и Мэрили изо всех сил сдержалась, чтобы не прикрыться руками, как если бы она оказалась голой в публичном месте.
– Ты мне очень нравишься, – продолжала Хизер, – мне кажется, у нас много общего, и я знаю – мы станем отличными подругами. Поэтому я и выбрала тебя в качестве проекта. Это я не к тому, что тебе не хватало искр, просто, мне кажется, ты уже давно не ухаживала за собой как следует – а ты заслуживаешь, чтобы тебя баловали. Смотри, как много ты работаешь, и никто тебе не помогает! Мне только в радость делать то, что поможет тебе лучше себя чувствовать. Поэтому мы поедем в мой салон красоты, в магазин косметики в «Саксе» и в мой любимый бутик за идеальным нарядом. Все за мой счет. Если захочешь что-то оплатить сама, я не против. Но что толку от денег, если на них нельзя побаловать друзей?
Мэрили пожалела, что этот разговор не состоялся раньше, когда она еще была трезвой как стекло. Или еще раньше, до развода, когда у нее была хоть какая-то уверенность в себе и не было такой потребности в чужой оценке. Та, прежняя Мэрили рассердилась бы, если бы кто-то выбрал ее в качестве проекта. А теперь ей хотелось согласиться. Она лихорадочно уцепилась за последнюю крупицу самоуважения:
– Нет, я вряд ли смогу…
Хизер пощекотала ее под подбородком.
– Я знаю. Я понимаю. Ты сильная женщина, и тебе нелегко просить о помощи.
Мэрили вновь откинулась на спинку сиденья, радуясь, что Хизер все поняла. Ее так давно даже не пытались понять.
– Но, может быть… – Хизер задумчиво постучала себя по подбородку, и наконец улыбка вновь озарила ее лицо, – может быть, тебе станет легче, если я тоже попрошу кое-что для меня сделать?
Мэрили кивнула, задумавшись, что же
– Да, конечно. Что угодно.
– Представь себе, как сошлись звезды – в день вечеринки у меня как раз годовщина свадьбы. И поскольку ты работаешь с самым изумительным ювелиром Атланты, может быть, ты поможешь Дэниелу выбрать для меня что-нибудь чудесное? У нас с ним разные… вкусы на ювелирные украшения. Он думает, какой-нибудь финтифлюшки хватит, чтобы доказать свою любовь, но я-то считаю иначе. – Откинув голову назад, она рассмеялась, продемонстрировав ожерелье с бриллиантом по меньшей мере в четыре карата. – Уверена, с твоей помощью он найдет что-то на мой вкус. Что-нибудь большое, сияющее.
– Вообще-то я не консультант…
– Ой, солнышко, да я знаю. Ты гений маркетинга и этой ерундой не занимаешься. Но ты бываешь там каждый день и знаешь, что у них есть. А Дэниел доверится твоему вкусу. Обещаю, это будет дорогостоящая вещь, и твое начальство тебя зауважает. – Она широко улыбнулась, показав идеальные белые зубы. – Видишь? Мы обе выиграем. Я почешу спинку тебе, а ты мне. И все счастливы!
Опустив стройную шею, она прикончила остатки шампанского. Ожерелье сверкало на загорелой коже, и Мэрили, допивая свой бокал, дала себе пьяное обещание, что выберет самое дешевое платье, какое найдет, пусть даже оно будет похоже на мешок из-под картошки.
Двадцать минут спустя она уже стояла в примерочной магазина «Фруктион», о котором никогда не узнала бы, если бы не Хизер. Никаких опознавательных знаков на этом одноэтажном ветхом здании не было, лишь дверной звонок, на который Хизер нажала наманикюренным пальчиком. Дверь тут же открыла очень высокая, очень худая, очень светловолосая женщина, которая, заговорщически улыбнувшись, впустила их внутрь.
Мэрили оказалась в комнате, которая могла бы быть гостиной в дорогой квартире – низкие белые кожаные диваны, столы из стекла и стали, посреди комнаты – помост, с трех его сторон – безукоризненные зеркала.
– Мэрили, это Иветт – женщина с безупречным вкусом. Она прекрасно разбирается в моде и к тому же честная до жестокости. Она подберет тебе идеальный наряд.