Теперь взгляд Лисанны сверкал жгучей ненавистью и эйфорией от победы. Это продлилось три секунды. Ровно до того момента, как ее кулак, не встретив опоры в виде плоти, провалился еще дальше.
Со стороны, Люси видела, как ее рука ушла в живот Зерефа до локтя, но Бог при этом явно не испытывал дискомфорта. Он рассматривал Лисанну со смесью презрения и разочарования на лице, совсем не замечая руку девушки, провалившуюся сквозь него по самое плечо.
Но это было далеко не все. За мгновение до того, как Лисанна занесла руку с кинжалом над Богом, Мард Гир, стоящий за спиной Зерефа, достал из ножен свой резной клинок и вдруг, со спокойной улыбкой на лице, размахнулся и ударил Зерефа острием в спину.
Мгновение замерло. Зереф спокойно стоял на ногах, горделиво расправив плечи. И прямо сквозь него, будто его там и не было, Лисанна вонзила кинжал в живот повелителю демонов. А повелитель демонов вонзил клинок в ее живот.
В широко раскрытых от удивления глазах Лисанны застыли слезы. Рот исказило в немом крике непонимания и отчаяния. Из уголков губ заструилась кровь. Пространство разорвало оглушающим воплем Миры.
Зереф сделал шаг в сторону, больше не нарушая композицию, где третий явно был лишним, и отряхнул одежду. Потеряв весь интерес к Лисанне, будто ее там и не было, он положил руку на плечо Мард Гиру и со всей силы толкнул его назад. Нож с неприятным хлюпаньем вышел из его живота, и он упал спиной в песок, захлебываясь пузырящейся изо рта кровью.
— А я уже заждался, — губы Зерефа изогнулись в злой ухмылке. — Думал, когда же ты, наконец, предашь меня снова.
— Ты бы все равно… меня… — с трудом прокряхтел Мард Гир.
— Убил? Разумеется, — капля крови изо рта демона попала на обувь Богу, и он с презрением вытер ботинок о плащ Мард Гира. — Неужели ты думал, что я спущу тебе с рук то, что ты предал меня тогда, сотню лет назад? — Зереф чуть прищурил глаза, заинтересованно склонив голову набок. — Мне казалось, что я наградил тебя достаточным интеллектом, когда создавал. На что же ты надеялся, позволь тебя спросить? Ведь ты прекрасно знаешь, что сегодня ты бы убил лишь мое тело. Но скоро я бы родился вновь. И что тогда? Ты совершаешь ровно такую же ошибку, что и эти люди. Ты наивно полагаешь, что у тебя есть шанс что-то изменить. Но это не так. Все вы имеете дело с силой, которую не в состоянии даже просто осознать.
Мард Гир повернул голову на бок и сплюнул кровь на землю.
— Я бы нашел тебя, — тихо прохрипел он. — И воспитал, как собственного сына. Твоя сила… стала бы моей. Ты служил бы мне так же, как я служил тебе. Я бы стал… Богом.
Зереф презрительно скривился и неспеша извлек из-за пояса уже знакомый Люси кинжал с красным рубином. Присев на корточки, он произнес:
— Тебя погубила гордыня, властитель грехов. В тебе нет и малой доли той силы, которая смогла бы сдержать воспоминания о моих прошлых жизнях. Однажды, проснувшись с первыми лучами солнца, я бы вспомнил все. И тогда я убивал бы тебя очень медленно. Не день и не два. Это продолжалось бы веками.
Договорив, Зереф занес над ним лезвие и воткнул его прямо промеж его демонических глаз. Дернувшись в последний раз, Мард Гир затих и обмяк. Его тело начало засасывать в песок. И вскоре, все, что от него осталось — пара алых роз, распустившихся в луже черной крови.
Многие наблюдали за этой сценой с расширенными в ужасе глазами. Но все те, кто знал и кому была дорога Лисанна, сейчас смотрели только на нее. На ее широко раскрытые, устремленные к небу, глаза. На ее маленькую бледную руку, протянутую к сестре и брату. На тяжелые хрипы, вырывающиеся из ее груди.
Люси плакала, беспомощно прикрыв рот руками. Еще несколько волшебников — и Эльза в их числе — попытались добраться до Зерефа, но и их настигла участь остальных. Они застыли. Казалось, что после взрыва силы Бога только восстановились. Люси думала, судорожно соображала, но в голову не приходило ничего, кроме осознания, что все они абсолютно бессильны перед ним. И любой, кто перейдет дорогу Богу — умрет.
— Она же умирает! Позволь нам ей помочь, ублюдок! — Разрывая глотку, орал Нацу.
— Время переговоров прошло, — не поворачиваясь в его сторону, Зереф небрежно махнул рукой, и Нацу с силой полетел назад.
Люси вскрикнула и метнулась вперед, больше не в силах стоять в стороне. Грей остановил ее, схватив за запястье. И ее гнев, требующий выхода, выплеснулся на него.
— Отпусти меня! Если не собираешься ничего делать, просто…
— Тихо ты, — шикнул на нее парень, и тогда она почувствовала под ногами слабые монотонные толчки.
Переведя на него взгляд, она увидела его напряженное лицо и взгляд, застывший на Зерефе. Он выдохнул, и изо рта вышло облако пара. Тогда-то она и почувствовала это. Ощущение магии Грея, которой становилось все больше и больше вокруг. Он словно по крупицам собирал ее прямо из воздуха. Шрам на лице начал покрываться корочкой льда.