Важна была прибыль. Ценности. Предпочтительно негромоздкие и легко переносимые. Складная бумага или холодная твердая наличность в монетах. Драгоценные камни. Ювелирные изделия. Драгоценные металлы в любой форме - золотая пыль, самородки, серебряная посуда. Странный пистолет с перламутровой рукояткой здесь, странная эмалево-лаковая шкатулка для безделушек там.
А вот домашний скот, насколько знал Леонард Локе, не очень. Он занимался перегоном скота и лошадей, и, хотя при перепродаже можно было получить солидную прибыль, работа с животными была сплошным мучением.
Документы на землю представляли для него еще меньший интерес. Документ сам по себе может быть маленьким и легким... а земля - точно нет. Земля оставалась на месте. Земля привязывала человека. А на это ему было глубоко наплевать, спасибо.
Выкупы и прочие люди такого рода также доставляли ему слишком много хлопот. Так много возможностей для того, чтобы все пошло не так. Кормить их, перевозить, держать в укрытии, держать в кротости и покорности... ...вероятность того, что призовое вознаграждение может оказаться невостребованным и умереть до получения, и тогда все предыдущие усилия окажутся напрасными... ...капризы простой человеческой природы, как в тот раз, когда пленник и охранник влюбились и сбежали вместе; вот это был пиздец!
Нет, в любом случае, пусть лучше он получит старую добрую трепку. Пусть ограбит банк, поезд, дилижанс.
Или, в зависимости от обстоятельств, город для ограбления.
Городок, возможно, был не такой уж спелой сливой, как обещали вначале, и за это он бросил на Пита грязный взгляд, когда они выходили из дома доктора.
"Что?" хныкал Пит. "Я же говорил тебе, сколько лет я здесь не был; раньше это был настоящий бум-таун!"
"Скорее, от бума к краху", - сказала Дробь Сью. "Самый жалкий привоз, который я когда-либо видел".
Она шла длинным шагом, с сумкой, перекинутой через плечо, не занятое перевозкой ее любимого Джонни Грома. Двустволки легко покачивались на ее кожаном пальто, Джонни до сих пор был спокойным партнером в вечерних делах. Спокойным, но не праздным; кровь, волосы и кусочки мозга засоряли ореховое ложе. Сью была весьма искусна в нанесении ударов по виску или гортани мужчины. Она убивала их так же быстро, как выстрел картечью.
Не то чтобы она нанесла врачу такой удар. Нет, сэр, его конец наступил благодаря широкому ножу Отто, воткнутому между ребер под выверенным углом. В редких случаях, когда ему не удавалось пронзить сердце с первого удара, быстрый боковой удар обычно завершал дело.
Отто, которому чаще всего было нечего сказать даже меньше, чем Джонни Грому, шел в хвосте их квинтета, не отставая от Билли-Джека. Они, как и Сью, разделяли мнение Леонарда по поводу легкой наживы и минимальной суеты. Это делало их в некотором роде меньшинством рядом с остальными, больными ублюдками, находящимися там в этот самый момент.
"Ты сказал, что здесь есть банк", - обратился Билли-Джек к Питу.
"Раньше был! Вот здесь!"
"Это школьный дом, чертов кретин".
"Сейчас там школа, да! А раньше был банк!"
"Значит, у них не было школьного дома, когда ты здесь рос?" Сью насмешливо хмыкнула. "Это многое объясняет".
"Была! Я просто... не очень хотел учиться!"
" Изобрази мне шок", - сказал Леонард.
"Ты ведь не собираешься действовать быстро, не так ли?" Билли-Джек прищурился на Пита. "Заполнил наши головы ложью?" Его голос повысился, подражая плаксивому регистру Пита. "Сильвер-Ривер просто кишит награбленным, салуны и бордели - насколько хватает глаз, богатые шахтеры и еще более богатые богачи, люди все мягкие и благодушные, едва ли бросят суету..."
"Последняя часть была правильной, во всяком случае", - сказал Леонард.
И это было правдой. По пути в город их группа обошла два ранчо и шахтерскую контору, не встретив практически никакого сопротивления. Конечно, помогло то, что они были опытными в этом деле - четверо из пяти, по крайней мере; просто ему повезло, что Нейт приставил его к Питу, но это или Нечестивый Джо, а Леонард скорее выпьет щелочи, чем будет иметь у себя за спиной Нечестивого Джо. В любом случае, пока что они были успешны, хотя и несколько разочарованы своим уловом.
Отто вел их официальный подсчет, но Леонард был не прочь посчитать сам и насчитал уже четырнадцать убитых. Четырнадцать убитых, и ни одного выстрела, а остальная часть долины ни о чем не догадывается. В основном ножами, хотя Билли-Джек специализировался на свертывании шей. Он был маленького роста, но жилистый и удивительно сильный для своего размера.
На ранчо они обшаривали постоялые дворы, как чума, не издавая ни звука, кроме треска или бульканья. Мужчины умирали в своих постелях, не подозревая, что наступил конец. Один из ранчеров проснулся, все, кто там есть, с оружием наизготовку вошли в затемненную спальню, но Отто настиг его раньше, чем он успел что-то предпринять. Жена хозяина ранчо, также разбуженная, попыталась бежать и наткнулась прямо на руки Билли-Джека. Щелк.