Читаем Ночь, когда цветет папоротник (СИ) полностью

- Скотт, никто тебя не убьет, ты семнадцатилетний парень и выглядишь, как парень, а не мохнатая серая тварь. Их за это посадят. И как они вообще, по-твоему, должны узнать? Ты ведь не собираешься перекидываться у них на глазах, я надеюсь? – Стайлзу тяжело было думать, но он старался! Ради своего единственного лучшего друга он был готов на все. Даже думать, когда Дерек Хейл, коварно подкравшись сзади, домогался к его спине.

- А если они догадаются? Если поймут, что я ликан? Что мне делать?! – Скотта его слова ничуть не успокоили. Он метался по своей комнате, едва на стены на прыгая, и не мог взять себя в руки с тех пор, как утром расстался с Эллисон, которая сразу заявила, что ему не отвертеться, и убедительно добавила, что все будет хорошо. Фиг с два все будет хорошо! Он идет в дом охотников, будет с ними мило сидеть весь вечер за столом, болтая о школе и их дочери, о лакроссе и последнем матче… И не дай бог разговор зайдет о Дереке Хейле, потому что, твою мать, все всегда сводилось к чертовым Хейлам!

- Не ходи, - дал единственный возможный совет Стайлз, закрывая глаза и пытаясь абстрагироваться от настойчивых горячих губ, прокладывавших дорожку поцелуев к его пояснице.

- Я не могу не пойти! У нас почти юбилей! В январе будет год, как мы встречаемся!

- Нефига быстро время летит, - Стайлзу казалось, что Эллисон Арджент приехала в Бейкон-Хиллз к своим бабушке и дедушке только вчера, появившись в школе в первый день после зимних каникул, и сразу влюбила в себя Скотта МакКолла. – Ладно, чувак, - он вздохнул поглубже, когда Дерек любовно принялся вылизывать ямочки на пояснице, урча, как трансформаторная будка, - не нервничай, все будет хорошо, я уверен. Никто не станет хвататься за пистолет с аконитовыми пулями и стрелять в тебя в упор за то, что тебе не понравилась утка по-пекински, поверь мне. А если уж они догадаются, хотя не знаю как, то тем более никто стрелять в тебя не будет. Максимум – тебя пинком под наглый волчий зад выставят за дверь и скажут больше никогда не сметь приходить в их дом, а так же приближаться к их дочери ближе, чем на милю.

- Ты так думаешь? – с затаенной надеждой спросил Скотт.

- Я уверен, - выдохнул Стайлз, сильно кусая губы, чтобы болью отвлечь себя от горячих уверенных ладоней, скользнувших под шерстяным пледом по его обнаженным бедрам. – Дерек подтверждает. Иди и наслаждайся встречей с тещей и тестем.

- Ох, Стайлз, чтобы бы я без тебя делал. Спасибо тебе! – искренне воскликнул Скотт. – Кстати, извини, что я звоню тебе и отвлекаю от… Дерека.

- Все ништяк, чувак, меня невозможно от него отвлечь, как и его от меня. Ну, ты, это, - Стайлз успел схватил Дерека за запястье, когда тот полез к его паху, на котором подозрительно топорщилась ткань, - звякни мне после, как время будет, чтобы я не беспокоился.

- Договорились, - Скотт улыбался. – Еще раз спасибо!

- Валяй, - Стайлз, наконец вырубив этот чертов пыточный аппарат, застонал, как только волк прижался к нему сзади своей обжигающей твердой грудью и жарко задышал в затылок, пуская армии мурашек вниз по телу. – Дерек, блять, я же разговаривал со Скоттом!

- И что? – невозмутимый тон Хейла его добил. Стайлз резко обернулся, смерив его уничижительным взглядом.

- Ты пять минут потерпеть не можешь?! – укоризненно воскликнул он.

- Не могу, - с тем же покер-фейсом ответил Дерек, смотря, не моргая, ему в глаза. – Хочу тебя. Постоянно.

Стайлз затрепетал, лицо тут же запылало, будто жар перекинулся вверх из паха, где все давно горело.

- Чертов ненасытный маньяк, - буркнул он, скрывая свое смущение и пытаясь выбраться из цепкой волчьей хватки, но не тут-то было. Дерек прильнул к нему еще теснее, целуя в шею, и снова заурчал, как делают это коты, но те явно во много раз меньше, чем здоровенный волчара, и от низкочастотной мощной вибрации, проходящей сквозь его тело приятными волнами, Стайлз пал. Он запрокинул голову назад, устраивая ее на широком, удобном плече, и позволил тут же ожившей руке волка достигнуть эпицентра боевых действий.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Детективы / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза