Молодой человек посмотрел на нее в полном изумлении, как будто у него потребовали космическую ракету.
– Нет, мадам, увы, нет.
– Ладно, пошли. Показывайте дорогу.
Они вышли из здания – впереди служащий, за ним Нэнси и Мервин – и стали взбираться на холм, дорога была грязной и узкой. По бокам овцы щипали траву. Нэнси еще раз подумала про себя, как мудро она поступила, надев в дорогу прочные туфли – естественно родной компании «Блэк'с бутс». Останется ли «Блэк'с бутс» ее компанией завтра к вечеру? Это ей сейчас расскажет Макбрайд. Быстрее, дорога каждая секунда.
Где-то минут через десять они добрались до маленького деревянного строения, вошли внутрь. Нэнси провели к телефону. Она села на стул, трясущейся рукой взяла трубку.
– Нэнси Линеан у аппарата.
– Секундочку, соединяю с Бостоном, – ответил оператор.
После паузы она услышала голос:
– Нэнси, ты меня слышишь?
К ее удивлению, это был не Мак, а... Дэнни Рили.
– Нэнси, у меня неприятности, ты должна мне помочь.
Она сжала в руках трубку. Похоже, ее план заработал. Спокойным, немного уставшим голосом, будто и не ожидала звонка, она спросила:
– Что случилось, Дэнни?
– Мне звонили какие-то люди по поводу того старого дельца, помнишь?
Хорошая новость! Значит, Мак все-таки навел тень на плетень. Голос у Дэнни встревоженный. Как раз то, что нужно. Однако она притворилась, что не понимает.
– Какое дельце? Что ты имеешь в виду?
– Ты знаешь. Я не могу сейчас по телефону...
– Зачем же звонишь, если по телефону нельзя?
– Послушай, не издевайся, у меня действительно проблемы.
– Хорошо, хорошо, успокойся. – Он явно был напуган. Теперь можно с ним работать. – Расскажи мне точно, что произошло, не надо ни имен, ни деталей. Я уже догадалась, о чем идет речь.
– У тебя сохранились бумаги отца?
– Конечно, они дома, в сейфе.
– Кое-кто может захотеть взглянуть на них и обратится к тебе.
Дэнни рассказывал ей историю, которую она сама же придумала. Нэнси отреагировала довольно беспечно:
– Не думаю, что тебе вообще стоит тревожиться.
– Почему ты так уверена?
– Ну, я не знаю...
– Ты просматривала бумаги?
– Нет, видишь ли, их так много...
– Никто не знает что там. Тебе следовало давно все уничтожить.
– Да, возможно, ты прав, но я как-то не подумала. Кому они понадобились?
– Одной юридической конторе, скажем так.
– У них есть на это право?
– Вообще-то нет, но будет очень плохо, если я им откажу.
– Значит, вполне нормально, если откажу я.
– Ты не юрист, на тебя они в принципе давить не смогут.
Нэнси молчала. Ничего, пусть помучается. Наконец глухо произнесла:
– Тогда нет проблем.
– Ты им дашь от ворот поворот?
– Сделаю лучше. Я просто сожгу все завтра же утром.
– Умница, – он радовался как ребенок, – ты настоящий друг. – А ты сомневался, что я могу поступить иначе?
– Спасибо огромное,
– Ничего, не стоит, правда, если ты так уж хочешь, есть одна мелочь.
– Что, скажи скорее?
– Ты в курсе, почему я так стремительно возвращаюсь?
– Нет, я сам заволновался, когда мне сказали...
– Дело в том, что Питер хочет продать компанию за моей спиной.
На другом конце провода стояла гробовая тишина.
– Дэнни! Ты слышишь? Куда ты пропал?
– Да, слышу. Так ты не хочешь продавать компанию?
– Ни в коем случае. К тому же, учти: нам платят копейки, а меня вообще собираются вышвырнуть вон. Питер понимает, что это невыгодная сделка, но главная его цель – раздавить меня.
– А почему сделка невыгодная? В последнее время «Блэк'с бутс» не очень-то преуспевала.
– И ты знаешь причину, правда?
– Я думаю...
– Вот прямо и говори. Дело в том, что Питер – вшивый управляющий.
– Ну ладно, ладно, я понял.
– А теперь пораскинь мозгами. Вместо того чтобы продавать, не проще ли уволить его? Я сама стану к штурвалу и смогу выровнять руль, будь уверен. И только тогда, когда компания снова начнет приносить приличные доходы, можно будет рассмотреть возможность продажи, если кто-то к тому времени захочет. Но, естественно, уже не за гроши, а за кругленькую сумму.
– Я, право, не знаю.
– Дэнни, подумай, в Европе только что началась война, пойдут новые заказы. Мы будем продавать нашу обувь быстрее, чем ее делаем. Если подождать два-три года, можно продать ее вдвое, втрое дороже.
– Однако союз с Нэтом Риджуэем помог бы поднять на ноги и мою маленькую юридическую контору.
– Забудь об этом. Я предлагаю путь, как выбраться нам всем.
– Знаешь, я не уверен в том, что этот план соответствует твоим интересам.
«Старый лгун, – подумала Нэнси. – Ты печешься только о своих собственных барышах». Но вслух она этого не сказала.
– Не дури, все продумано.
– Хорошо, я все обдумаю.
Его ответ прозвучал очень уклончиво, она не могла оставаться в неведении, пора было доставать козырную карту.
– Дэнни, подумай о бумагах отца, ради бога.
Голос на том конце сразу изменился, стал глухим и хриплым.
– Ты на что намекаешь?
– Ни на что. Просто я оказываю тебе услугу и теперь прошу тебя об одном одолжении. Все честно.
– Ты считаешь? Тогда я вот что тебе скажу: обычно это называется шантажом.
Она проглотила слюну, когда вспомнила, кто ей говорит эти слова.