Он накинул канат на кабестан, закрепил. Катер подошел ближе, судно сильно качало.
Вдруг он услышал рядом голос своего помощника Микки Финна.
— Эдди, какого черта ты там делаешь?
Эдди обернулся. Финн был в носовом отсеке, смотрел на него в полном изумлении.
— Микки, не вмешивайся, слышишь? Не то тебе будет плохо.
Помощник ничего не понял, но выглядел испуганным, должно быть, подумал, что его начальник внезапно рехнулся.
— О'кей, как скажешь. — Микки ретировался.
Катер был уже совсем рядом. Он увидел у борта троих. Один — молодой, лет восемнадцати, другой — постарше, коренастый, с худым лицом, сигаретой ко рту, третий — деловой, в черном костюме в полоску, вроде главарь.
«Надо два каната, — подумал Эдди, — одного будет недостаточно, не выдержит». Он сложил руки рупором у рта:
— Бросайте второй!
Мужчина в полосатом костюме бросил. На этот раз бросок оказался точным, Эдди поймал сразу. Из рубки катера вышел высокий, помог мужчине прочно закрепить канат. «Хоть один моряк есть», — подумал Эдди.
Он услышал еще один голос из носового отсека. Говорил капитан Бейкер.
— Дикен, вы позволяете себе не подчиняться приказам?
Эдди сделал вид, что не расслышал. Ему надо было продержаться еще минуту-другую, бандиты уже готовились прыгать на платформу.
— Немедленно вернитесь, Дикен, слышите?
Моряк на катере разъединил бортик, мужчина в полосатом костюме придвинулся вплотную к краю. Эдди почувствовал, как капитан Бейкер схватил его сзади за китель, пытаясь стащить с платформы в отсек. Это заметил гангстер, тут же полез в боковой карман пиджака.
Больше всего Эдди волновался сейчас, что кто-либо из экипажа вдруг захочет показать себя героем и получит пулю. Он хотел рассказать им о патрульном катере, поджидающем неподалеку, о договоре со Стивом Эплби, но боялся, что кто-нибудь не выдержит и обронит лишнее слово, предупредив таким образом гангстеров.
Эдди резко повернулся к Бейкеру, прокричал:
— Капитан! Ради бога, отойдите. У этих мерзавцев оружие.
Казалось, Бейкер ошеломлен. Он посмотрел на мужчину, увидел дуло пистолета, медленно скрылся внизу. Гангстер засунул пушку обратно в карман. «Только бы не начали стрелять, — подумал Эдди. — Если кто-то погибнет, это будет его вина».
Наконец катер подняло на волне так, что он оказался чуть выше платформы. Схватившись за канат для поддержки, мужчина прыгнул. Эдди поймал его, помог устоять на платформе.
— Ты Эдди? — спросил мужчина.
Он узнал голос — это был тот человек, что говорил с ним по телефону, Винчини. Эдди даже пожалел, что обошелся с ним тогда грубо, сейчас нужно показать свою готовность к сотрудничеству.
— Винчини, я хочу с тобой работать. Если мы оба постараемся, все пройдет гладко и быстро.
Мужчина хмуро взглянул на него.
— О'кей, — наконец произнес он после паузы. — Но помни: одно неверное движение — и ты покойник. — Он говорил отрывисто, резко, очевидно, привык к беспрекословному подчинению.
— Хорошо, запомню. Спускайся вниз, я помогу остальным.
— Идет. — Винчини повернулся к своим. — Следующий Джо, за ним Малыш. Девчонка пойдет последней. — Он начал спускаться в отсек.
Оглянувшись, Эдди заметил Бейкера, который поднимался на летную палубу. Винчини направил на капитана пистолет.
— Стоять на месте! Руки!
— Командир, очень прошу, подчинитесь, эти ребята не шутят.
Бейкер спустился с лестницы, поднял вверх руки. Эдди опять развернулся лицом к катеру. Коренастый мужчина, которого звали Джо, стоял у бортика, вид испуганный.
— Я не умею плавать, — раздался его скрипучий голос.
— Это и не потребуется. — Эдди протянул ему руку. Джо прыгнул, поймал руку, с трудом поднялся на платформу, чуть ли не кубарем свалился в отсек.
Молодой должен был прыгать последним. Видя, что двое его товарищей перебрались вполне благополучно, он почувствовал излишнюю самоуверенность.
— Я тоже не умею плавать, ха-ха-ха.
Он прыгнул слишком рано, не рассчитав волну, нога соскользнула, парень потерял равновесие. Через секунду он неминуемо свалился бы в воду, но Эдди втащил его рывком на платформу, схватив за пояс на брюках.
— Спасибо, приятель, — небрежно бросил через плечо Малыш.
Теперь оставалась Кэрол-Энн. По ее лицу Эдди понял, что она нервничает. Он спокойно улыбнулся.
— Дорогая, давай, ты сможешь.
Она кивнула, схватилась рукой за канат. От волнения у него пересохло во рту. Волна подняла вверх катер, но Кэрол-Энн не решилась, промедлила, на лице был страх.
— Так, теперь не спеши, жди. Прыгай только по моей команде. — Катер качало, судно чуть сдвинулось, расстояние до платформы несколько увеличилось. — Не сейчас, не надо, — прокричал Эдди, однако опоздал, она уже прыгнула. От ее вопля волосы встали дыбом. Кэрол-Энн промахнулась. — Держись! Крепче! — Его голос едва не сорвался на визг. Она уцепилась руками за выступ внизу на платформе, но руки слабели, и если пальцы разожмутся, то она тут же плюхнется в море.
Эдди моментально бросил канат, но мешала качка, нужно было как-то помочь ей. Он нагнулся, присел, перевалился через край, попытался дотянуться до нее рукой — не получилось.