«Столыпинский режим уничтожил смертную казнь и обратил этот вид наказания в простое убийство, часто совсем бессмысленное, убийство по недоразумению. Одним словом, явилась какая-то машина правительственных убийств, именуемых смертными казнями».
В то же время автор убедительно показывает, как постепенно происходило и распадение личности тех, кто каждодневно занимался ремеслом жандармов и провокаторов, кто приводил в исполнение смертные приговоры.
Основой сюжета для первой книги романа послужил захват большевиками казенных денег в Тифлисе — так называемый «тифлисский экс». Между царским правительством и большевиками шла война не на жизнь, а на смерть, и деньги в этой борьбе могли спасти товарищей от петли и каторги, давали возможность купить оружие для будущих битв на баррикадах, позволяли достать оборудование для подпольных типографий и наладить выпуск большевистских газет. Деньги эти, отнятые у классового врага, который, собирая их с эксплуатируемого трудового населения, использовал для дальнейшего угнетения народа, после экспроприации шли в кассу партии, на борьбу за народное освобождение. В романе «Ночь не наступит» ситуация обострена еще и тем, что в данной конкретной обстановке деньги срочно понадобились для самой благородной цели — для спасения от смерти арестованных и осужденных на казнь товарищей. Именно это соображение и вынуждает руководителя боевой технической группы при ЦК РСДРП Л. Б. Красина дать М. М. Литвинову и Камо разрешение на «экс», хотя Красин понимает, что при нападении на охрану могут быть жертвы. Но идет война, классовая война, а на войне жертвы неизбежны.
Вторая книга романа посвящена борьбе, завязавшейся вокруг попытки большевиков-эмигрантов разменять захваченные деньги в иностранных банках. Обстоятельства привели к тому, что большевики оказались вынуждены занять «оборонительные позиции» против козней, хитростей, провокаций «жрецов охранки», и только в самом конце повествования большевики неожиданно переходят в наступление и наносят сокрушительное поражение самому талантливому из охранников — заведующему заграничной агентурой департамента российской полиции Гартингу. (На самом деле, конечно, у подполья была своя очень действенная служба борьбы с провокаторами: достаточно напомнить, как Л. Б. Красин раскрыл некоего Федора, агента полковника Герасимова, проникшего в подпольную типографию. И таких фактов было немало.)
История борьбы заграничной охранки с русскими революционерами, с большевистской эмиграцией в художественной литературе до настоящего времени почти не освещалась, поэтому книга В. Понизовского является, по сути дела, открытием для молодого читателя.
Во второй половине романа постепенно на первый план выдвигается фигура известного провокатора, одного из сотрудников русского посольства в Париже, Аркадия Гартинга. «Всепоглощающим» у Гартинга было чувство сыска и провокации, интриги и шантажа. Конечно, он мог быть в то же время и сентиментальным отцом семейства — сентиментальность вообще нередко встречается у отпетых негодяев, палачей и садистов. Невольно вспоминаются столь же чувствительные, как у Гартинга, взаимоотношения в семье хотя бы того же Гесса, коменданта Освенцима, убийцы четырех миллионов человек. Несомненно, Гартинг был талантлив в своем полицейском рвении. Но главное и определяющее — это то, что он был провокатором и предателем, человеком ничтожным по своим моральным качествам, авантюристом и негодяем. Достоверно — исторически и психологически — выписан автором и образ секретной сотрудницы Зиночки. Хотя он создан творческим воображением писателя, но существовал ее реальный прототип, кстати, тоже «Зиночка» — Зинаида Гернгрос-Жученко. Неразборчивая в целях авантюристка, мечтавшая выбиться в светские дамы, эта «героиня» была типична по своему характеру для изображаемой эпохи.
На протяжении всего повествования автор старается быть точным в воспроизведении исторических событий 1907—1908 годов, давая волю своему воображению лишь в тех случаях, когда в его распоряжении нет исторических документов. Так, изобразив деятельность группы, которая готовила побег Красина из Выборгской тюрьмы по заданию В. И. Ленина, писатель тем не менее вступил в спор с самим своим героем, который историю своего освобождения излагал так: