Читаем Ночь Нептуна полностью

Паша наморщил нос — он знал, что его Ватерлоо начинается.

— Ну, если раз не повезло… — Иван сделал пару шагов вдоль стола, выбирая лучшую позицию для удара. — Надо еще раз рискнуть. Я так думаю.

В баре вдруг стало тихо. Теперь тишину нарушал только стук кончика кия по шару, удар двух тяжелых костяных шаров, звук падения одного из них в лузу, звук удара о борт второго.

Замерев над зеленым столом, как орел, сидящий на вершине скалы замирает над зеленой поляной, где спрятались белые кролики, Иван продолжил философствовать:

— Счастья надо добиваться. — Еще удар шара о шар. — Это как поезд. Ты едешь, едешь, и вдруг станция — Несчастье. Если выйдешь на этой станции, то так на ней и останешься. Но если будешь путь продолжать, то следующая станция может оказаться твоей станцией — Счастье. Так что… — Иван нанес третий за время его монолога точный, верный, короткий удар, снова послав шар в лузу. — Так что надо сделать еще одну попытку!

— Не хочу, — объяснил Паша, коромыслом заложив кий за шею. — Не хочу вторых шансов. Больно все это…

Только сейчас Павел Петрович осознал, как он пьян. Зачем он говорит такие вещи чужому человеку, который снова выворачивает его карманы?

Слегка двоящийся Иван закончил партию. Он возник прямо перед рассредоточенным взором своего партнера со словами:

— Пора идти спать. Тебя проводить?

Паша опустил кий, положил его на стол, протянул Ивану деньги. Тот взял их с вежливым «спасибо», сунул в карман брюк и еще раз внимательно посмотрел на замороженную фигуру неудачливого противника. Потом попрощался и вышел из бильярдной.

В зальчике с тремя зелеными столами стало совсем тихо. Паша, словно загипнотизированный, достал мобильный телефон, набрал номер и сказал в ответ на радостное «Пашенька, ты?»:

— Яна, выходи за меня замуж.

— Ты серьезно?! — В ее голосе звучали интонации малыша, которому обещают подарить к Новому году игрушку, о которой он мечтал целый год. Только Яна о Пашином предложении мечтала на целую жизнь дольше. Он знал это, он боялся, что рано или поздно воплотит ее мечту, в итоге испохабив ей жизнь.

— Я серьезно.

— Ты очень пьян, — разочарованно сказала она. — Ты завтра проснешься и не вспомнишь, что вчера говорил.

— Хорошо, завтра я повторю тебе то же самое, будучи трезвым. Пока.

— Хорошо… Паша, я так люблю тебя, что если ты завтра не повторишь, то я не обижусь.

— Я знаю, — ответил он, нажимая на кнопочку с красной трубочкой.

Его глаза прояснились, он пошел к выходу из бильярдной.

Добравшись до сквера перед отелем, Седов устало опустился на лавочку. Он чувствовал, что от свежего ночного воздуха, несущего запах моря, то глубокое и искреннее состояние опьянения, которого он добивался с таким трудом, испаряется. На смену ему приходит посталкогольная тошнота и омерзение к самому себе вместе с окружающим миром. И пугающая мысль: во что он тут пытается ввязаться? Какое ему дело до фантазий глупой девчонки, которой мерещатся маньяки?

Паша уперся локтями в колени и свесил голову.

Вдруг он услышал тихие голоса — низкий голос взрослого мужчины и хрипловатый ломающийся голос тинейджера. Находились говорившие довольно далеко, и оба старались не шуметь. Из-за этого слов разобрать Паша не мог. Понятны были только интонации их поздней беседы. Мужчина, казалось, был чем-то недоволен, а парнишка обвинял или требовал что-то. Голоса приближались.

Седов бесшумно привстал, на цыпочках обошел лавку, спрятался за ее высокой спинкой. Вскоре, шагах в пяти от его засады, остановились те двое, недружелюбно попрощались, и мимо притихшего в своем убежище рыжего сыщика прошел Сэм. К отелю удалялась фигура невысокого широкоплечего человека. Роберта, конечно.

<p>День пятый</p>

Утро было чудесным. Припомнив вчерашний разговор с Кирой, Паша позвонил Вике. О девушке, которая в прошлом году утонула на пляже, она мало что знала. Да и Роберт вряд ли был близким другом ее семьи. Встречал, конечно, каждый год, даже ужинали вместе, но не больше. На вопрос Вики, почему он задает такие вопросы, Паша постарался ответить крайне уклончиво.

Второй звонок надо было сделать Яне. Он набрал ее номер, она ответила. Услышав ее голос, он представил себе лицо Яны с тревожно сдвинутыми бровями, закушенную нижнюю губу, всю ее слишком хрупкую для этого мира фигурку. Сказал снова те самые слова, что и вечером, не испытав ровным счетом ничего, и завершил разговор.

Перевернувшись на правый бок, чтобы увидеть в окно небо, он подумал: разве так уж безумно его решение? По-своему он любит Яну. И любил бы больше, если бы не ее навязчивая идея вытащить его из колодца. Ну, вот ей шанс. А может, это шанс и для него?

Перейти на страницу:

Все книги серии Опасные удовольствия

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература