- Столько кажущихся совпадений! - театрально ответил Громф. - Что Джарлакс принес мне голову нашей покойной матери, что Метил Эль-Видденвельп обитает в пещерах недалеко от нашего дома, и что он и Ивоннель Вечная могут нам так помочь в это время великих потрясений. Это просто удачные случайности? Или это боги, или Леди Ллос, так умно запланировала это на время Раскола?
- Этого достаточно, чтобы заставить тебя жалеть, что ты не был более набожным, я полагаю, - хитро сказала Верховная Мать Квентл.
Громф рассмеялся. - Кажется, я достаточно набожен, учитывая мою нынешнюю роль в пряже паутины Паучьей Королевы.
Квентл кивнула, соглашаясь с этим. - А теперь еще один инструмент, как ты говоришь, - снова подтолкнула она, на сей раз более настойчиво.
- Возможно.
- Рассказывай.
Громф смотрел на нее несколько мгновений, затем покачал головой. - Я пока не уверен, - ответил он, и Квентл нахмурилась.
- В этом часовом механизме слишком много движущихся деталей, - объяснил архимаг. - Вам сейчас не нужно волноваться об этой другой потенциальной шестеренке.
- Не тебе решать, о чем мне волноваться, - предупредила верховная мать.
Но Громф лишь улыбнулся. - Моя игра идет параллельно вашей, - сообщил он, - как это было в туннелях за пределами города, когда я привел вас к Метилу. Идите и помолитесь, я прошу, и вы увидите, что мое решение лучше всего служит Леди Ллос. Вам нужно перетянуть на свою сторону опасную соперницу, восстановить Дом и подготовиться к войне, не так ли? Если инструмент, который я обнаружил, подойдет для ваших нужд, то я открою его вам, и, на самом деле, обеспокою вас им. В противном случае вам лучше не отвлекаться.
- Ты скрываешь это от меня ради моего же блага?
- Я ничего не скрываю. Я не отвлеку вас, пока я не буду уверен, что отвлечение заслуживает вашего времени и внимания.
Он внимательно следил за своей сестрой, пока говорил, думая о том, как Квентл отреагировала бы на отказ, по сравнению с ожидаемой реакцией, которую он бы получил от Ивоннель.
И, действительно, в Квентл, в тот момент, казалось, шла внутренняя борьба, однако ей удалось сохранить спокойствие. Ее длительное молчание говорило само за себя.
- Значит параллельная игра для общей цели, - сказала она, наконец, и встала, чтобы уйти. – Сообщи мне, когда вернется иллитид.
Громф кивнул и его сестра, нет, он не мог думать о ней как о сестре в этот момент, ибо, в самом деле, она ответила, как мудрая Ивоннель, и Верховная Мать Мензоберранзана покинула его палату.
Вторжение щупалец уже не внушало ей такое отвращение, ее отвращение уменьшалось с каждой сессией, эти сессии быстро стали обычным явлением, хотя у Далии, действительно, было слабое представление о течении времени.
Она знала это место, подумала она, и воспоминания о звуках водоворотов водных элементалей и неуловимом стуке огненного предтечи в яме перед ней вернули ее к временам Силоры Салм и разрушения Невервинтера.
Она не могла во всем разобраться.
Также, она знала, что камера была другой, и она заметила, что многие ремесленники-дроу и рабочие-гоблины мечутся вокруг с металлом. Лестница? Перила?
Прямо перед ней послышался скрежет камня о камень, когда множество рабочих-гоблинов установило мраморную вершину...
Чего? Саркофага? Алтаря? Быть может, жертвенного стола? Это был гладкий черный камень, отметила она, с красными прожилками, словно кровь.
Да, словно кровь.
Мимолетные картинки, многие воспоминания Далии, некоторые вещи, которые эльфийка не понимала, пришли ей в голову, когда комната перед ней исчезла, и она не могла честно сказать, что иллитид забрал у нее, или, что он дал ей.
Все это было как в тумане, и пульсирующую боль от работы Метила было невозможно отрицать.
Воительница слышала свой крик, но он тоже казался далеким, как будто она слышит крики какой-то другой девушки в какой-то другой комнате, и это нарушало саму сердцевину ее личности.
Она пыталась метаться, но пауки хорошо сделали свое дело и нити держал ее крепко, стоящую широко раскинув руки.
Беспомощно.
В какой-то момент, она потеряла сознание, подавленная вторжением, ужасом, смятением.
- Вот! - торжествующе сказал Реджис, показав маленькое керамическое изделие, которое он создал, вроде крошечной суповой тарелки.
В течение нескольких мгновений Вульфгар глядел на предмет, затем перевел глаза на сложную конструкцию дымящихся пузырьков и металлической трубки над небольшим костром. Потом он, озадаченно, посмотрел на Реджиса.
- Великолепно, не правда ли? - дразнился хафлинг.
- Нет, - промолвил Вульфгар. - Я видел, как старухи, со вдвое меньшими усилиями, делают из глины миски, которые действительно можно использовать.
- Ах, ты просто не понимаешь. Это не обычный горшок.
- Возможно, для бурундука.
Реджис вздохнул и вернул взгляд, а Вульфгар лишь пожал плечами. Сидя в стороне маленькой комнаты, Кэтти-бри слегка усмехнулась, наслаждаясь их подшучиванием.
- Иди, посмотри, - предложил ей Реджис.
- Что посмотри? – спросил его Вульфгар. - Все эти усилия ради миски для бурундука?