— Брэн, сынок, приведи-ка сюда брата. Я по горло сыт этой чепухой.
— Советник, я не ваш сын, — замялся Ади.
— Не дури.
— Советник, я сын Ходена, Ади, двоюродный племянник вашей третьей жены, Дениз.
Дрози снова прищурился, пережевывая во рту немые проклятия. Он внимательно присмотрелся к Ади и обвел советников презрительным взглядом.
— Иди домой, старик, к своей
Девон успел подробно рассмотреть его меч. Узор на загнутом лезвии имитировал рисунок на корпусе Зуба. Рукоятка была покрыта царапинами. Бандитский обычай оставлять метки на рукоятке: каждая царапина в счет перерезанного горла.
— Усмири свое высокомерие, Мошет, — сказал один из старших советников. — Шаман не давал тебе слова.
Воин по имени Мошет нахмурился.
— Вонючие навозники! — опомнился Дрози. — Ни одной извилины на всех. — Он ткнул Ади костылем. — Пойдем, Брэн. Мы здесь больше ни минуты не останемся.
Старик никак не унимался, и Ади помог ему выбраться из комнаты.
Когда Дрози увели, шаман прочистил горло и обратился к совету:
— Так, теперь каждый из вас…
В дверь заскреблись.
— Заходи, — позвал Батаба.
Люк открылся, и из него появился молодой человек. Лицо было сплошь покрыто гноящимися язвами.
— Шаман, — прохрипел он влажным голосом.
— Стражник с воздушного корабля сошел с ума, — доложил дикарь.
— Объясни.
— Не унимается. Кричит и беснуется, как умалишенный. У Него пена изо рта идет. Пытается сам себя покалечить.
— Перестарались с добычей?
— Нет, шаман. Он рад только ударам и просит еще. Нам пришлось его связать.
Батаба вопросительно посмотрел на отравителя.
— Он скоро умрет, — ответил Девон.
— Ты не можешь вот так его оставить, — нахмурился Сайпс.
— Он мне больше не нужен.
— Это…
— Что с ним случилось? — вмешался Батаба.
— Он отравил стражника. — Сайпс стукнул тростью.
— Ты показывал пленника лекарям? — спросил шаман молодого дикаря.
— Проще его на месте прикончить, — отозвался Девон.
Батаба угрожающе посмотрел на отравителя.
— Мои воины наслаждаются добычей. Скоро сам увидишь.
— Ради бога, — сказал Девону пресвитер, — дай бедняге — хотя бы что-нибудь, чтобы облегчить боль.
— Нож — отличное средство.
Мошет презрительно плюнул в сторону Девона.
— Отравитель обращается со своими соплеменниками так же, как и с нашим братом. Ты созвал нас, чтобы выбрать метод его казни, Батаба? — Масляная раздвоенная борода блестела на солнце. — Воины говорят, он вытащил из себя дюжину стрел и посмеялся над нами.
Девон посмотрел в глаза молодому воину и одобрительно кивнул.
— Зарезать их, — предложил старший советник с оплывшими глазами. — Его народ верит, что ад приходит за пролитой кровью. Так пусть смотрит, как песок проглотит его кровь.
— Тысяча ран, — поддержал его молодой коренастый воин. — И пусть дерутся друг с другом.
— Посмотри на священника, — усмехнулся Мошет. — Хилая добыча. Вот только если отравителю вторую руку отрезать. Или выколоть глаза?
— Не переживай, Мошет, он скоро умрет, — сказал Батаба. — Но я созвал совет не за этим. Нужно решить, смогут ли они нам пригодиться.
— Я сделаю из его ребер подставку для копий, — расхохотался Мошет. — На глаза можно приманивать ящериц, а ноги бросим собакам — пускай грызут. Лучше ничего не придумать, шаман.
Девон начинал верить в рассказы о том, что хашетты собирают целые склады человеческих конечностей. Он тихо улыбался, придумывая, на что бы сам пустил тело дикаря.
— Он хочет предложить сделку, — объявил шаман.
Последовала минута молчания.
— Я ему сам предложу сделку, — пригрозил кулаком Мошет. — А если ему не понравится, у меня еще одна есть! — Мошет вытащил нож.
— Убери нож, — успокоил воина Батаба. — Мы выслушаем, что он собирается нам предложить.
— Ты хочешь, чтобы мы торговались с этим червем? — Мошет опустил, но не спрятал в ножны оружие.
Возгласы возмущения раздавались со всех сторон.
— Ты забыл, что он сделал с нами? — Маслянистая жидкость стекала по бороде Мошета, словно пот. — Ты так скоро забыл яды и пожары? Разве не видел ты своими глазами, как умирали наши воины? Не видел болезни? Что ты рассчитываешь получить от него? Может, новый глаз? Порешить его прямо здесь! Сейчас! — Мошет сделал шаг в направлении отравителя, мощные руки напряглись, сжимая нож.
— Стой! — скомандовал шаман.
Мошет повиновался.
— Я не забыл прошлого, — продолжал Батаба. — Но я не могу не думать о будущем. Отравитель бежал из Дипгейта, его преследуют воздушные корабли. Он пришел сюда и ищет среди нас союзников.
— Его корабль разбился, — сказал Мошет. — Мы все это видели.
Девон окинул воина холодным взглядом.
— Мой корабль приземлился так гладко, как только смог мой нерадивый помощник.
Мошет изобразил на лице сомнение.
Батаба по очереди посмотрел на каждого советника.
— Он заявляет, что может отдать нам город.
— Ложь, — прошипел Мошет.