Читаем Ночь в гареме, или Тайна Золотых масок полностью

– Я хочу по крайней мере попытаться пройти к ней, – продолжала Сирра, – и передать ей весть о тебе. Я все еще надеюсь, что нам удастся счастливо выбраться отсюда. Тут есть другой коридор рядом с главным, может быть, идя этим коридором, можно дойти до лестницы. Но все-таки придется перейти главный коридор. Я одна могу пройти, несмотря на часовых. Вот ты – другое дело.

– Ты думаешь, что я слишком неловок?

– Нет, благородный паша, но ты слишком высок и твои шаги далеко слышны.

– Но позже мы сделаем еще одну попытку.

– Конечно. Я пройду вперед и буду наблюдать. Может быть, во время смены караула нам удастся пробраться к лестнице. Тогда ты оденешься персидским торговцем, Реция сядет в ящик, и вы выйдете на свободу.

С этими словами Сирра снова отперла дверь и исчезла в коридоре.

Неожиданное горе ждало ее при возвращении.

Убедившись, что в любом случае придется пройти по главному коридору, чтобы достичь лестницы, она вернулась в комнату и увидела, что Сади-паша лежит на полу как мертвый. Сирра бросилась к нему – он лежал без дыхания, сердце его не билось.

Шербет! Сирра тотчас поняла в чем дело, она не ошибалась, говоря, что враги Сади не пренебрегут никаким средством, чтобы только избавиться от него. Шербет был отравлен.

Ужас и отчаяние овладели Сиррой. Она не знала, что делать, что предпринять. Прежде всего она решила предупредить Рецию о происшедшем несчастье, пробралась осторожно к лестнице и, воспользовавшись происходившей в это время сменой часовых, сбежала в нижний этаж башни. Но все ее поиски были бесплодны, ящик с тележкой был еще в башне, но Реция исчезла. Это еще более увеличило ужас и смятение Сирры. Обыкновенно она отличалась хладнокровием и решительностью, но в эту минуту она не знала, что делать, на что решиться.

Между тем железная дверь башни была снова заперта, и Сирре не оставалось ничего, как только вернуться в комнату, где был заключен Сади.

В ту минуту, когда она вошла в нее, в коридоре послышались шаги, дверь отворилась и вошел капрал с тремя солдатами. Сирра не успела спрятаться за подушками постели, капрал заметил, как при входе его что-то черное промелькнуло по комнате.

– Возьмите мертвого пашу и снесите его вниз, – приказал капрал солдатам. Те поспешно повиновались. – Не заметили ли вы, что здесь кто-то был, когда мы вошли? – продолжал капрал.

– Клянусь бородой пророка, я отыщу этот призрак! – вскричал капрал и, обнажив свою саблю, он начал протыкать ею подушки.

В ту же минуту Сирра с быстротой стрелы выскочила из своего убежища и, толкнув капрала так, что тот упал на постель, бросилась вон из комнаты мимо изумленных солдат.

На подушках виднелась кровь. Сабля капрала ранила Сирру.

– Ого! У привидения есть кровь! – вскричал капрал. – Но что это такое было? Это не человек. Держите его.

– Это походило скорей на какого-то чертенка, – заметил один из солдат.

– Вон он там бежит! – прибавил другой, указывая рукой направление, куда убежала Сирра.

Солдаты не могли преследовать бежавшую, так как они несли Сади-пашу, и капрал один бросился вслед за ней, размахивая саблей.

– Держите! Держите! – крикнул он двум солдатам, стоявшим на часах в главном коридоре.

– Что такое случилось, капрал? – спросили те, с изумлением глядя на своего бегущего начальника.

– Держите его! – продолжал кричать капрал. – Разве вы не видели черта, выскочившего из камеры Сади-паши?

– Он не может никуда убежать! – вскричал один из солдат. – Дверь внизу заперта.

Вслед за тем все трое бросились в погоню за Сиррой.

Началась дикая охота. Сирра летела как стрела по мрачным коридорам и переходам башни, а за ней с дикими криками неслись преследователи.

Добежав до конца одного из коридоров, Сирра бросилась в полуоткрытую дверь и вбежала по узкой и крутой лестнице на верхний этаж башни.

Через минуту солдаты были уже у лестницы.

– Он вбежал наверх! – вскричал капрал.

– Там нам не найти его, – сказал один из солдат.

– Почему?

– Там слишком много комнат и разных закоулков.

– Все равно. Мы должны во что бы то ни стало поймать его. Вперед! За ним!

Рана, полученная Сиррой, сильно ее мучила, и кроме того упорное преследование истощило ее силы, так что наконец солдаты загнали ее в угол и схватили.

– Девушка! Урод! – вскричал капрал, разглядывая ее. – Как она могла попасть в комнату паши? Заприте ее в одну из пустых комнат, – приказал он, обращаясь к солдатам, – пусть она посидит тут, пока мы не узнаем, кто она и как сюда попала.

Солдаты повиновались.

VIII

Замужество леди Страдфорд

– Вы пришли, Зора, вы исполнили мою просьбу, несмотря на все случившееся, – сказала леди Страдфорд, встречая Зора в саду своего дома. – О, благодарю вас!

– Мог ли я винить вас за поступки человека, всегда казавшегося мне проклятием вашей жизни? – отвечал Зора, целуя руку Сары.

– Проклятие моей жизни, – повторила печальным голосом Сара. – Я хочу передать вам все события моей жизни, чтобы вы могли судить, подарили ли вы вашу симпатию недостойной или нет.

– Это доверие, Сара, служит мне новым доказательством, что вы понимаете мою симпатию и отвечаете ей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Страсти в гареме

Роксолана. Королева Османской империи (сборник)
Роксолана. Королева Османской империи (сборник)

Она была пленницей, а стала султаншей. Была бесправной рабыней, а стала вершительницей судеб и владычицей Востока. Ее имя — Роксолана — вошло в мировую историю. Ее удивительная судьба поражает: стоит только представить, какой путь преодолела юная девушка от рабыни в гареме турецкого султана до его любимой жены и соправительницы. Только ли ум и красота были оружием взошедшей на трон Османской империи? Или, может, она действительно была ведьмой, околдовавшей султана Сулеймана, как тогда утверждали многие? На эти и другие вопросы ответит данная книга.В сборник включены самые яркие очерки известных писателей и историков о судьбе знаменитой славянки. Для всех любителей сериала "Великолепный век"!

Ирина Кныш , Николай Лазорский , Сергей Петрович Плачинда , Сергей Плачинда , Юрий Колесниченко

Исторические любовные романы / Романы
Роксолана Великолепная. Жизнь в гареме (сборник)
Роксолана Великолепная. Жизнь в гареме (сборник)

Любовная история, которая словно заново покорила мир благодаря популярному сериалу «Великолепный век», — это история взаимоотношений славянской невольницы Роксоланы и могущественного султана Османской империи Сулеймана Великолепного. Об этой загадочной женщине, которую султан называл Хасеки (Любимая), а недруги ведьмой, современные авторы говорят: «Перед ней расстилалось полмира, которым она повелевала. Перед ней расстилались века, и она была их властительницей. Перед ней лежали выбор и судьба, но не она была их повелительницей…» Все, что вы хотели узнать о роковом выборе Сулеймана, сделавшем невольницу гарема «королевой Востока», рассказано в этой книге, которая дополняет все известные исследования новыми, самыми неожиданными подробностями!

Владимир Грабовецкий , Ирина Кныш , Марина и Сергей Дяченко , Сергей Петрович Плачинда , Сергей Плачинда , Сергей Сергеевич Дяченко , Юрий Колесниченко

Исторические любовные романы / Романы

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы