В дверях стояла хрупкая фигурка в коротком серебряном плотноюблегающем тело платье. У этого существа была золотистая челка и самое высокомерное курносое лицо в мире Вкрадчивой походкой создание направилось к ним.
- Бог мой, Вина Видарссон! - завопил Гастерсон.
- Дейзи, это потрясающе, - зааплодировал Фэй, подходя к ней.
По ходу она отодвинула его в сторону движением бедра.
- Не тебя, крысенок, - с придыханием произнесла она. - Я жалаю настоящего мужчину.
- Фэй, это я предложил лицо Вины Видарссон для маски красоты, - сказал Гастерсон, обходя жену и грозя пальцем. Голько не говори мне, что "Трикс" тоже об этом подумала.
- Что же еще они могли придумать? - рассмеялся Фэй. - В этом сезоне секс - это ВВ, и никто другой, девушка с остроконечной грудью.
Странная усмешка мелькнула на его губах, мышцы его лица судорожно сократились, и тело слегка дернулось.
- Послушайте, ребята, мне надо уходить. Осталось ровно пятнадцать минут до второго комендантского часа. Прошлый раз мне пришлось бежать, и у меня была изжога. Когда вы собираетесь переехать вниз, ребята? Я оставлю щекотун Гасси. Поиграй с ним - и привыкнешь. Пока.
- Слушай-ка, Фэй, - с любопытством в голосе окликнул его Гастерсон, - у тебя что, развилось абсолютное чувство времени?
Фэй широко улыбнулся, стоя в дверях, - слишком широкая улыбка для такого маленького человечка.
- А мне это и не нужно, - мягко сказал он, похлопывая себя по правому плечу. - Мой щекотун сказал мне об этом.
И он закрыл за собой дверь.
Стоя рядом, они наблюдали, как он степенно и важно пересекает мрачный, неприветливый парк. Гастерсон задумчиво произнес:
- Значит, на этом маленьком чертенке все время был один из этих бессмысленных предметов, а я ничего не заметил. Можешь ли ты себе представить что-нибудь подобное?
На фоне нежно-фиолетовых звезд что-то прочертило короткую яркую черту, которая быстро исчезла.
- Что это? - мрачно спросил Гастерсон. - Предпоследняя ступень летящей сюда ракеты?
- Почему бы тебе не предположить, что это старомодная падающая звезда? - мягко спросила Дейзи. Бархатные губы маски (самоувлажняющиеся) изменили даже звучание ее голоса. Она протянула руку к шее, чтобы снять с себя эту вещь.
- Эй, не делай этого, - обиженно запротестовал Гастерсон. - По крайней мере, сейчас.
- Лады, - хрипло сказала она, поворачиваясь к нему. - Тады на колени, собака!
III
Прошло две недели, и Гастерсон быстрыми темпами продвигался к концу своего романа о безумии в 40 000 слов, когда вновь заглянул Фэй, на сей раз средь бела дня.
Обычно Фэй немного сутулился и имел склонность двигаться скользящей походкой, но теперь он шагал напористо, быстрым, почти строевым шагом, как ножницами, разрезая воздух ногами. Он сорвал с себя солнцезащитные очки, какие днем все кроты носили наверху, и стал хлопать Гастерсона по спине, шумно приговаривая: "Как дела, Гасси, старичок, а, старичок?"
Дейзи вышла из кухни, чтобы посмотреть, почему это Гастерсен закашлялся. Ее тут же схватили и начали неистово целовать под аккомпанемент: "Приветик, роскошнейшая! Ням-ням! Как насчет какого-нибудь экспромта в один из уик-эндов?"
Она изумленно уставилась на Фэя, вытирая тыльной стороной руки рот, в то время как Гастерсон вопил:
- Кончай! Что с тобой, Фэй? Тебя что, перевели из Отдела исследований и развития в Отдел поднятия боевого духа? Они что, выстраивают всех секретарш на перекличку и заставляют тебя целовать их, чтобы ты наделил их энергией на все восемь часов?
- Ха, тебе бы, ясное дело, хотелось узнать? - отпарировал Фэй. Он ухмыльнулся, дернулся, на мгновение замер, а затем торопливо направился к дальней стене. - Внимательно смотрите сюда, - постучал он по фиолетовому стеклу, указывая на промежуток между двумя ближайшими старыми жилыми небоскребами. - Через тридцать секунд вы увидите, как они испытывают новую игольчатую бомбу на другом конце озера Эри. Это в учебных целях. - Он начал отсчитывать секунды, отмечая каждую энергичным взмахом руки. - Два... три. Гасси, я выбил для тебя ваучер на два ярда. Бухгалтерия громко протестовала, но я поднажал на них.
- "Ярды" - это значит тысячи долларов? - взвизгнула Дейзи, а Гастерсон спросил:
- Значит, вы запустили в производство щекотун?
- Да. Да, - ответил на их вопросы Фэй. - ...Девять... десять... - он снова ухмыльнулся и дернулся. - Время для сотрудников комитета. Извините за секретность, - отрывисто объявил он, резким движением вынул из-под плаща телефонблин, прижал его к лицу и неистово, хотя и неслышно, заговорил, продолжая жестикулировать. Внезапно он отбросил телефон в сторону. - Двадцать девять.. тридцать. Вот она взрывается!
Ослепительная белая полоса быстро взлетела от горизонта в небо, а над ней появилась и вовсе слепящая точка света, словно Господь поставил точку над "i".
- Ха, это достанет шпионские спутники, прихлопнет их, как мух! - провозгласил Фэй, когда дурное предзнаменование поблекло. - Бодрящее зрелище! Гасси, где твой щекотун? Я принес для него новую бобину, от которой забалдеешь.
- Еще бы, - сухо сказал Гастерсон. - Дейзи?