Читаем Ночь волшебства полностью

Пунхи и Фелицита уже устремились в чащу леса. Лукас схватил менока, который оказался на удивление тяжёлым, забросил его себе на плечо и побежал за ними. Ветки били его в лицо и царапали кожу. Но Лукас не останавливался. С каждым шагом его всё больше охватывала паника, казалось, что его преследуют.

Вдруг густая зелень расступилась, и Лукас едва успел затормозить, чтобы не полететь в бурный водный поток. Находившийся перед ними мост провалился в середине.

– Это сделал больд! – в ужасе закричала Фелицита. – И варк уже почти здесь!

Эльфийка могла запросто перелететь на другой берег, но Пунхи, Лукас и менок – нет.

– В кусты! – приказала Фелицита.

Лукас молнией бросился в заросли, крепко сжимая менока.

И успел как раз вовремя.

Сквозь ветки он видел, как Фелицита и Пунхи отступили назад, к краю оврага, который они только что покинули. Перед ними стал сгущаться чёрный туман. Он постепенно принимал очертания и превратился в какое-то существо.

Наверное, это и был варк. Лукас едва сдержал крик.

<p>Варк</p></span><span>

– Сознаюсь. – Фелицита, съёжившись, сидела на земле и плакала навзрыд.

Варк что-то грубо прорычал. Лукас не смел даже дышать. Чудище напоминало огромную, ходящую на задних лапах ящерицу и было одето в лохмотья. Его чешуйчатые пальцы заканчивались грязными когтями. Оно было выше Лукаса на добрый метр.

– Ты украла книгу?

– Книгу? – озадаченно подняла глаза эльфийка. – Я имела в виду, сознаюсь, что прогуливала школу.

Снова послышалось рычание.

– Где книга? Знания о Шепчущем лесе вернулись, я отчётливо это чувствую.

– Может, в библиотеке? – пропищала эльфийка.

– Она здесь, в лесу, – возразил варк. – Вор проходил здесь.

Варк наклонился. Его когти слегка коснулись её щеки.

– Скажи мне правду.

Пунхи недовольно замяукала.

– Молчать! – проревел варк так громко, что по ветвям прокатился порыв ветра.

Тело Лукаса застыло. Сначала он подумал, что это просто от испуга. Но когда через несколько секунд, показавшихся целой вечностью, он попробовал пошевелиться, ничего не получилось. С Пунхи, похоже, было то же самое, так как она перестала издавать какие-либо звуки.

– Я не видела никакой книги, – уверенно ответила Фелицита.

Лукас восхитился храбростью этой хрупкой на вид малышки. Она не выдала его этому чудовищу.

Варк обнюхал её. Затем, снова зарычав, выпрямился.

– Ты говоришь правду. На тебе нет магии книги. Но я тебя предупреждаю! Я найду по следам и накажу каждого, кто прикоснётся к книге. И если ты будешь среди них, даже король тебя не защитит.

Значит, чудище знало, кто такая Фелицита.

– Я не вру, – солгала она.

У Лукаса по руке пробежала судорога. Чары ослабли, и он наконец снова смог пошевелиться. Вздохнув с облегчением, он заполз ещё глубже в кусты. Ему хотелось быть подальше от этого ужасного чудовища.

Вдруг он вздрогнул от громкого звука.

«Рани! Нет!»

Менок очень не вовремя и очень громко всхрапнул.

Варк молниеносно вскочил и развернулся. Он замахал своими когтистыми лапищами, от чего кусты задрожали. Рани окружил туман, поднял его в воздух и понёс вперёд.

Лукас на всякий случай ещё дальше отполз в кусты.

– Он тоже ни при чём, – пропищала Фелицита.

– Молчать!

Эльфийка с белым как мел лицом прильнула к Пунхи и принялась её успокаивающе гладить.

Варк занялся Рани. Он провёл когтями по шерсти пушистого зверька, обнюхал его и наконец приложил ухо к его мордочке.

– Шоколадное отравление.

Туман испарился. Рани плюхнулся на землю и спокойно продолжил спать. Даже гнетущее присутствие варка никак не потревожило его сон.

– Ох уж эти меноки! – Фелицита наигранно засмеялась.

Варк фыркнул:

– Я не чувствую на нём следов книги. Но откуда у него шоколад?

Лукас не думал, что эльфийка может стать ещё бледнее.

– Это был розыгрыш, – произнесла она еле слышно.

– То есть?

– Он вёл себя очень заносчиво. – Казалось, с каждым словом к Фелиците возвращалась уверенность. У неё хорошо получалось придумывать отговорки. – Поэтому мы с подругами захотели его проучить. Мы украли шоколад. – Она откашлялась и возбуждённо захлопала крылышками. – Мы в пансионе как раз проходим меноков, поэтому у нас есть запасы шоколада.

Варк молчал, что воодушевляло Фелициту врать дальше.

– Поэтому я сегодня и улизнула. Там, чуть дальше, менок расставил ловушку. Он хотел поймать кого-нибудь из людей. – Она снова наигранно засмеялась. – Такой дурачок.

Варк зарычал.

– Достаточно было подсунуть туда шоколад. Но я не хотела оставлять его там одного. Кто знает, что с ним может случиться. – Она пожала плечами.

Тишина.

Варк, казалось, обдумывал услышанное. Он медленно наклонился над Рани.

– И ты не видела никого с большой книгой?

– Нет.

– И не чувствовала соответствующей магии?

Эльфийка покачала головой.

– Возвращайся в пансион, – потребовал варк. – Принцессе не подобает разыгрывать обитателей Шепчущего леса. Если ещё раз тебя поймаю, доложу твоему отцу.

Фелицита усердно закивала.

Вокруг варка сгустился туман. Он обволок его, и вскоре было видно лишь густое тёмное облако. Оно медленно поплыло прочь.

– Он ушёл, – вздохнула с облегчением Фелицита спустя несколько минут.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лукас и Шепчущий лес

Похожие книги