Читаем Ночь всех святых полностью

– Префект и начальник охраны заняты разработкой нового стратегического плана, – оповестил он собравшихся на лужайке прелатов и швейцарских гвардейцев. – Их не беспокоить! Я же лечу обратно в Кастель Гандольфо. Святой отец благословляет всех вас!

Несколько прелатов собрались было поцеловать его руку, но лжекардинал, чьи кисти были предусмотрительно затянуты в перчатки, лишь перекрестил их, не допустив к себе близко. Через минуту он оказался в кабине вертолета, и тот практически сразу взмыл в воздух.

Ящик стоял в ногах лжекардинала. Вдруг ему показалось, что тот сдвинулся с места, как будто некая сила, заключенная в ларце, толкала его. Но мужчина успокоил себя: естественно, это всего лишь игра воображения, а переместился ящик от того, что вертолет сделал вираж.

На рассвете грабитель вместе с ящиком оказался в условленном месте – на каменистом берегу Средиземного моря, километрах в сорока от Рима. Он уже избавился и от маскарадного наряда, и от латексной маски и превратился в шатена лет тридцати с небольшим, атлетического телосложения, с довольно приятным, но незапоминающимся лицом.

Четырехместный «Мерседес»-кабриолет черного цвета плавно остановился. Под шинами скрипнула галька. Грабитель в который раз взглянул в зеркало заднего вида, в котором отражался шотландский плед, прикрывавший ящик, стоявший на заднем сиденье.

Всю дорогу от предместья Рима, где совершил посадку вертолет, до нужного места на побережье грабителю казалось, что после похищения ящик вдруг зажил какой-то своей таинственной и странной жизнью. Вспомнилось вдруг: на смертном одре тот старик, префект библиотеки, бормотал что-то, будто срывать папскую печать нельзя, ибо она сдерживает злую силу, заключенную в золотом ларце.

Так и есть, ящик снова чуть сдвинулся с места, и это несмотря на то что кабриолет замер на берегу, всего в нескольких метрах от мирно плещущегося моря. А потом послышался удивительный звук – грабитель был уверен, что узнал его. Это была отрыжка! И шла она из ящика!

Неужели там, внутри, живое существо? Причем, судя по отрыжке, весьма крупное? Да нет же, в небольшом, хоть и тяжелом ящике не мог таиться слон или крокодил. И ни одно животное не выжило бы тридцать пять лет без еды и воды и воздуха. Или это диковинное существо впало в анабиоз, как лягушки и тритоны? Однако зачем хранить в секретном отделе ватиканской библиотеки ящик с лягушкой и тритоном, пусть и последним представителем своего вида?

Грабитель протянул руку и сбросил шотландский плед. А затем положил руку на крышку ящика. Впервые за все годы, что он промышлял воровством экстра-класса, ему захотелось нарушить собственные же правила. Ему было интересно взглянуть на экспонат, похищенный сегодня.

В большинстве случаев он получал четкие инструкции, что требуется выкрасть из Лувра, Букингемского дворца или с виллы того или иного миллиардера – картину, почтовую марку, драгоценность. Иногда же от него требовалось вскрыть определенный сейф и изъять его содержимое, при этом не бросая взора на само содержимое. Желания клиентов грабитель уважал. Тем более что его услуги стоили очень и очень дорого. Проникновение в Ватикан было венцом его карьеры.

До сих пор ни по одной из радиостанций об ограблении века не сообщили, хотя настоящий кардинал Меццофанти уже давно прибыл в Ватикан. Но грабитель был уверен, что и не сообщат. Хотя немного жаль, что о таком шедевре воровского искусства широкая общественность не узнает. Ну что ж, ему будет достаточно того гонорара, который обещан за похищение золотого ларца. Миллион евро сумма более чем притягательная. Тем более что сто тысяч в качестве задатка он уже получил.

Ему было четко сказано – требуется добыть библию, хранящуюся в золотом ларце, который находится в секретном отделе ватиканской библиотеки. Значит, речь шла все же о неодушевленном предмете, а не о живом существе. Но почему же тогда ящик двигается, а ларец издает странные звуки?

Грабитель откинул крышку ящика из эбенового дерева. Золотой ларец манил его, словно магнит. В голове внезапно зашевелились нехорошие мысли.

Послышался звук моторной лодки, и грабитель спешно захлопнул крышку. Все, дело сделано. Он сдаст товар, получит остальные девятьсот тысяч евро и уже завтра отправится на Карибы. Отпуск у него длился обычно два, а то и три месяца, в год он совершал одно, в редких случаях два ограбления. Потому что это были не банальные кражи со взломом, в определенных кругах он славился тем, что брался за проникновение в любое, даже самое хорошо охраняемое место. И мог похвастаться сногсшибательной статистикой выполнения заказов: сто процентов!

Мужчина вышел из автомобиля и увидел моторку, причалившую к берегу. На ней прибыли два мрачного вида типа, те самые, с которыми он уже имел дело. Те говорили по-английски весьма неплохо, но с явным восточноевропейским акцентом.

– Где товар? – были первые слова одного из прибывших.

Грабитель вздохнул. Ну и манеры у этих людей! Не могут даже поздороваться или спросить, как дела… Хотя ведь они собрались здесь не на светский раут, а для завершения сделки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы