– Ты об этом… – Сальма покачала головой. – Он чужак, возможно, враг. Ему совсем не нужно знать лишнее. Вдруг решит обидеть тебя только потому, что ты мой сын?
– Он добрый, – ребенок снова свернулся калачиком на ее коленях. – С ним весело. Мне кажется, я давно с ним знаком.
– Он маг и вполне может как-то воздействовать на тебя, чтобы обидеть. Будь осторожен.
– Да-да, я помню. Не все взрослые настроены хорошо. Много злыдней, особенно среди чужаков.
Сальма погладила его по голове. Плохо, что сын отмахивается от ее предостережений! Ему не помешало бы общение с двуногими сверстниками, а не компания оголтелых хвостатых. Или хороший хвостатый наставник. Жаль, что саламандры Черных песков могут проводить в животной ипостаси лишь ограниченное время. Причем каждый свое. Любое превышение может стоить жизни. Никто не согласится испытывать судьбу и тратить силы на чужого ребенка. Сколько ни предложи взамен!
– Отнеси меня к «Рыбьим бегам»!
Чародейка послушно поднялась на ноги, прижала мальчика к груди покрепче и потопала к нужному фонтану. Книгу оставила на скамье. Вернется после. Заодно проветрится перед тем, как приглашать в гости кавалера.
Опустила Ладира в воду с тяжелым сердцем. Прекрасно знала, как он проводит часы до рассвета, но это не успокаивало. Мрачные мысли одна за другой лезли в голову. Вдруг во время беготни за лягушками мальчик поймает какую-нибудь ядовитую? Или чужаки снова устроят охоту? Или какое-нибудь морское животное решит, что Ладир ему враг? Одернула себя: сын не глупец, понимает, что в море без нее нельзя. Да и водными перемещениями владеет из рук вон плохо, хорошо, если хватит умения перенестись в соседний фонтан. Скорее всего, и туда придется топать лапками. А уж добраться до побережья и вовсе уйдет вся ночь до рассвета. Сцепила руки в замок и до боли насупила брови. Просто ужасно, что в животной ипостаси ему нельзя жить в замке! Впрочем, может, и к лучшему… Не ровен час, она как ненормальная таскала бы ребенка с собой постоянно. Тоже не самый лучший вариант.
Возвращалась не спеша, наслаждаясь нежными запахами сада и вечерней прохладой. На потемневшем небе проступили звезды, и, глядя на них, Сальма отчего-то решила, что сегодняшний вечер – один из последних в ее жизни. Испугалась, но тут же отругала себя за глупости: ей просто нельзя проиграть. Она защищает не только себя и свой народ, но еще и сына.
У заветной скамейки стоял Олафар и неторопливо листал книгу. В свете магических фонарей он выглядел серьезным, загадочным и каким-то строгим. У Сальмы похолодело внутри. Воздух вокруг показался колючим, а запахи – слишком резкими. В голове сигнальным колоколом затрезвонили вопросы. Как давно этот мужчина здесь? Что он видел и слышал? Что рассказывать ему безопасно, а что – нет?
– Я думала, придется посылать за тобой слугу, – как можно беззаботнее прозвенела она, но голос подвел, треснул на середине фразы. Сальма прочистила горло, облизнула пересохшие губы, нацепила улыбку и продолжила: – Давно ждешь?
– Да, – Олафар поднял на нее внимательный взгляд. – Ровно с того момента, как ты оставила книгу и с саламандрой на руках отправилась гулять по саду. Не хочешь ничего мне рассказать?
– А что именно ты хочешь знать? – поспешила приблизиться к кавалеру. Не представляла, что делать дальше, но надеялась, удастся его отвлечь.
Олафар отложил книгу и посмотрел на Сальму сверху вниз. Она сделала еще полшага и осторожно опустила руки ему на плечи. Сердце забилось чаще и едва ощутимо заныло в груди. Захотелось поцеловать этого мужчину. Жадно и бесцеремонно. Будто он уже принадлежал ей вечность и останется с ней до конца следующей.
– Что за хвостатый был здесь с тобой?
Сальма вздохнула с облегчением, похоже, Олафар не слышал ее разговора с сыном.
– Ладир, – сообщила как можно спокойнее и пробежалась ладонями по крепким плечам к шее кавалера. Запустила руки в его шевелюру. Прикрыла глаза, утопая в дурманящем лимонно-грейпфрутовом аромате. – Пока Мари готовилась к отъезду, я развлекала паренька. Только и всего.
Прижалась крепче. Хотела чувствовать каждый вздох и каждый стук сердца. Улыбнулась, улавливая реакцию мужчины. Олафар поддался: скользнул руками к ее талии и сжал. Осторожно, но решительно давая понять, что никуда не отпустит.
– Госпожа острова Черных песков вознамерилась лишить разума скромного бастарда? – прошептал он прерывисто.
Сальма открыла глаза. Его дыхание обжигало, и кровь измученным пленником билась в висках.
– Верно… – хрипло подтвердила она и потянулась к его губам.
Не дал поцеловать себя. Перехватил инициативу на полпути. Сам захватил в плен ее затылок и приник к губам жадным поцелуем. Сальма охнула и покорилась. Ответила так, будто сама принадлежала Олафару вечность и собиралась остаться с ним до конца следующей.
Снова забыла книгу. Нетерпение захватило все существо чародейки, и она жаждала только одного: спрятаться от посторонних глаз и насладиться мужчиной. Без вчерашней торопливой горячности, но с неспешной скрупулезностью исследователя, наткнувшегося на интересный артефакт.