– Это невозможно, он мешает. Роберт, прошу тебя. Всего двадцать минут! Я и так зашиваюсь, моя младшая сестра сегодня ни с того ни с сего обрушила на меня это счастье!
Дерьмо, почему я должен выслушивать чужие жалобы? Меня не касаются его братья, сестры и прочие надоедливые родственники.
– Роберт.
– Ладно, о’кей. Двадцать минут, Брюс. Но учти, если ты опоздаешь хотя бы на долю секунды, я выставлю
Он смеется.
– Конечно, нет проблем. – Брюс треплет мальчишку по волосам, – побудешь с дядей Робертом, хорошо? Я скоро вернусь и заберу тебя.
Ребенок испуганно хлопает ресницами, будто его заперли в клетке с тигром, и тут до меня вдруг доходит, что он тоже нервничает.
Дерьмо, он вообще разговаривает? Кто водит его в туалет? Не успеваю спросить об этом Кейна – тот пулей вылетает в приемную, свалив на меня всю ответственность.
В кабинете воцаряется молчание. Я смотрю на пришельца – он на меня, и никто из нас не осмеливается разорвать тишину.
– Ну, – я глубоко вздыхаю. – Как тебя зовут?
– Пейтон.
Пейтон? Так себе имечко.
– Сколько тебе лет?
Он протягивает мне ладошку и показывает четыре пальчика, зажав между ними большой.
А он ничего, соображает.
– Хочешь чего-нибудь? Печенье, сок?
– Печенье и сок. Сладкий, – добавляет ребенок.
Дотянувшись до телефона, я звоню секретарше и диктую ей меню.
– Ты здесь главный? – любопытствует он, когда я кладу трубку и сажусь на диван.
– Ага.
– У тебя много места.
Я улыбаюсь.
– А что у тебя тут? – Пейтон подбегает к моему письменному столу и указывает на рамку, до которой ему, к счастью, не достать.
– Это фотография.
– А кто на ней?
Я поднимаюсь, беру рамку и показываю ему.
– Это моя девушка, Кэтрин.
– У вас есть дети?
От неожиданности я беззвучно разеваю рот. Никто никогда не задавал мне столько личных вопросов. Неужто у детей напрочь отсутствует деликатность? Кошмар.
– Нет, у нас еще нет детей.
Еще? Я сказал «еще»?
Это наталкивает меня на определенные мысли. Стало быть, на подсознательном уровне я все-таки планирую завести детей с Кэтрин.
– Почему? – не унимается мальчуган.
Я возвращаю рамку на стол и сую руки в карманы.
– Потому что мы не женаты.
– А почему вы не женаты?
Господи Иисусе, откуда я знаю?!
– Понятия не имею, парень, – расплывчато отвечаю я.
– А сколько ей лет?
– Скоро исполнится двадцать, – говорю я, прикинув, что мальчик, вероятно, еще не умеет считать до двадцати.
Углубившись в свои размышления, я не сразу замечаю появившуюся на пороге гостью.
Глава 19
Подходящий момент
Обнаружив в кабинете своего парня маленького очаровательного мальчугана, я буквально роняю челюсть и врастаю в пол.
– О боже мой, кто это? – спрашиваю я, прилипнув глазами к ребенку.
– Пейтон. Мой внебрачный сын от Шарлиз Терон, – неожиданно ляпает Роберт, скривив губы в ехидной ухмылке.
– Очень смешно, дурак.
Юркнув мимо этого юмориста, я присаживаюсь на корточки посреди офиса и беру малыша за ручки.
– Прости, не удержался. Вообще-то это племянник Брюса. Он умолял меня посидеть с ним двадцать минут, ну я и…
– Не смог ему отказать, – заканчиваю за него я, возвращая внимание к Пейтону. Тот в свою очередь пристально изучает мое лицо, словно вспоминая о чем-то.
– Это она? – спрашивает он Роберта, ткнув пальцем куда-то вверх.
Я мигаю.
– Ага, она самая. Как тебе? Классная, правда? – весело отзывается Роберт, прислонившись спиной к окну. – Он видел твою фотографию на столе.
Ах, это…
– Правда, – кивает Пейтон, с самой что ни на есть искренностью. – А ты любишь печенье? – обращается он ко мне.
– Люблю, – отвечаю я.
– Смотри, вон шоколадное, – он указывает на вазочку на диване. – Его принесла длинная тетя с белыми волосами.
Элисон? Я смеюсь.
– А еще мама купила мне вот такую штуку в Диснейленде, – он просовывает ручонку в карман своих крохотных синих штанишек и выуживает оттуда пластикового динозаврика. – Красивый?
– Очень, – поддакиваю я.
Пока мы с Пейтоном беззаботно болтаем о «Губка Бобе», «Черепашках ниндзя» и «Кунг-Фу Панде», Роберт молча наблюдает за нами издалека, с легкой, почти незаметной улыбкой.
– Почему ты так смотришь? – интересуюсь я, поправив на ребенке свитер.
– Просто, – он пожимает плечами, – знаешь, тебе идет.
– Что именно?
– Быть мамочкой.
Ой.
Не пойму, с какой стати, но я краснею и сконфуженно переключаюсь обратно на Пейтона.
Я слышала, что мужчины часто представляют своих женщин беременными, поскольку в их подсознании, впрочем как и в нашем, заложен определенный стереотип. Они не кричат об этом на всех углах, однако для большинства из них крайне важно правильно идентифицировать потенциальную мать для своих будущих детей. Короче говоря, исходя из его реплики, я только что заработала бонус в свою копилку. Что ж, это приятно.
– Тебе, кстати, тоже.
– Мне? Ради всего святого! – Роберт фыркает, и его некогда бледные щеки загораются милым румянцем.
Боги, он что, смущен?
– Брось, неужели ты ни разу не фантазировал об этом? – допытываюсь я.
– О чем? – прикидывается дурачком он.
– О нас… с детьми… – обрывисто поясняю я.
– Не знаю, – небрежно бросает он, ринувшись к своему столу, чтобы собрать в стопку кое-какие бумаги. – Пока еще нет.