Читаем Ночи в Монтане полностью

Ей нужно быть осторожнее. Так легко ошибиться в своих чувствах, когда тобой владеет страсть. Но Элли не должна забывать, что в ее жизни было место только для одного мужчины. Мужчины, который умер. И никто не в силах это изменить.


— Ну как?

Элли медленно открыла голубые глаза и блаженно вздохнула.

— Ты был прав. Эти тортеллини карбонара просто божественны. Как ты нашел это местечко посреди Монтаны?

— Оно принадлежит моему другу, — ответил Джон, наблюдая, как она наслаждается едой. Приятно было видеть, что докторша умеет оценить вкусную еду. Смотреть на нее — одно удовольствие. Она ела, зажмурившись от наслаждения, смакуя каждый кусочек.

Все в ней вызывало его восхищение — ее васильковые глаза, напоминавшие ему летнее синее небо, женственная фигура, чувственные губы, особенно когда она улыбается.

Сегодня она приоделась для встречи с ним. Джон это оценил. Ему нравилось, как выглядели ее ноги в открытых босоножках на высоких каблуках, нравилось, что она выкрасила ногти в красный цвет и сделала прическу. Декоративный гребень удерживал ее роскошные волосы за левым ухом.

Черное платье на тоненьких бретельках дополняло вечерний образ.

В этом летнем платье ей, наверно, очень комфортно, подумал он, попивая вино, зато ему становится жарко. С тех пор как заехал за ней в семь, чтобы отвезти в «Спагетти вестерн», он места себе не находил от волнения.

— Хорошие у тебя друзья, — прокомментировала она.

— Кстати, о них… — Джон поднялся, улыбаясь во весь рот высокому симпатичному мужчине. — Привет, Мак, как дела?

— Кого я вижу, Джей Ти, — улыбнулся Мак, с которым они дружили еще в школе.

Мак с воодушевлением пожал ему руку, похлопав другой по спине.

— А я уж думал, что обознался. Увидел леди и решил, что она слишком хороша, чтобы быть с таким, как ты. Простите, мадам, — продолжал Мак, повернувшись к Элли, — но разве вас никто не предупреждал насчет этого парня?

— Ну хватит-хватит, — прервал его Джон, не обращая внимания на дружеское поддразнивание. — Мне стыдно признаться, Элли, но этот ужасный грубиян — Бретт Макдональд, хозяин этой забегаловки. Мак, это Эллисон Самуэльс. Для тебя доктор Самуэльс.

Мак выгнул бровь:

— Доктор?

— Ветеринар, — объяснила Элли, с интересом разглядывая друга Джона.

— Неужели вы пришли с ним по доброй воле? — с наигранным ужасом спросил Мак.

— Отстань от леди. Она знает, чего хочет.

— Мои комплименты повару, — сказала Элли. — Еда просто восхитительна.

— Я также делаю массаж, если тебе надоест этот ковбой, — заговорщицки сообщил Мак. — Так как дела, парень? Давно не виделись.

Джон поднял свой бокал и отпил глоток.

— Все хорошо. И у тебя, я вижу, тоже, — обвел он взглядом оживленный ресторан.

Мак улыбнулся, сверкнув ослепительно белыми зубами. К этому парню красотки липнут, как мухи к меду.

— Да уж не жалуюсь, дела идут превосходно.

— Неудивительно, — согласилась Элли. — Еда великолепна, и сам ресторанчик очень милый. Даже название — «Спагетти вестерн» — отличная находка.

— Как такая умная и наблюдательная женщина оказалась по доброй воле рядом с этим неудачником? — продолжал шутить Мак.

— Думаю, вам есть что обсудить, — усмехнулась Элли, вытирая губы салфеткой. — Я отлучусь ненадолго, а вы пока поболтайте. — Она встала из-за стола и, взяв сумочку, направилась в дамскую комнату.

— Какая красавица, — присвистнул от восхищения Мак, наблюдая, как она удаляется. — Наконец-то кто-то вбил тебе в башку немного ума! Эта девочка — настоящая золотая жила.

Джон поспешил сменить тему разговора, спросив об их любимой футбольной команде. Ему не хотелось обсуждать Элли с приятелем. Он был согласен с Маком, что Эллисон — настоящее сокровище, но вопрос заключается в том, как глубоко он собирается копать в этой золотой жиле.

Вначале все, что его интересовало, — это получить удовольствие. Хорошо провести время с красивой женщиной. И Эллисон идеально подходила на роль партнерши — независимая, самодостаточная, самостоятельная, зрелая женщина.

Женщина, которая не будет пытаться женить его на себе или проникнуть в его внутренний мир, потому что ценит свой собственный. Слишком часто он сталкивался с такими женщинами. Но стоило подруге показать, что ей нужно нечто большее, чем просто секс, он уходил. Если они начинали рассказывать о своей жизни или, что еще хуже, ждали от него рассказа, Джон понимал, что пора положить конец этим отношениям.

Вот почему ему так понравилась Эллисон. У нее были свои тайны, и она не стремилась узнать его ближе. Она была одновременно и теплой, и земной, и холодной, и загадочной. И в глазах ее застыла грусть, что вызывало в нем странное желание заставить ее улыбнуться.

Эллисон вернулась из дамской комнаты и присела за стол. Какая же она красивая, отметил про себя Джон. Она была воплощением его тайных эротических грез. Он сделает все, чтобы доставить ей удовольствие. А если Элли захочет от него большего, он приложит все усилия к тому, чтобы они расстались друзьями.

Сейчас он ей нужен для того, чтобы снова начать жить полной жизнью. Она так сказала. Ну что ж, он к ее услугам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Радуга)

Похожие книги