Читаем Ночная лихорадка (ЛП) полностью

Лола положила картофельный салат с горкой на тарелку Марка. Он посмотрел на тарелку, потом перевел взгляд на Лолу.

— Что это?

— Ты знаешь правила. Никто не получит добавку, пока каждый не возьмет свою первую порцию.

— Лола, за этим столом для пикника сидят шесть растущих мужчин.

Она закатила глаза.

— Если кто-то из вас по-прежнему растет, то только в ширину, а не в высоту.

Он натянул ремень, свободно просунув под него руку, и улыбнулся.

— Давай, мама. Дай своему второму любимому мужчине еще немножечко любви.

— Если ты хочешь больше картофельного салата, тащи свою задницу в беседку и приготовь его самостоятельно. Следующий!

Бурча, Марк отошел от Лолы, чтобы присесть. В выходные Джонни и его друзья играли в футбол в парке, в то время как Лола и несколько других жен и подруг собирали еду и устраивали для них небольшой пикник. Это было хорошее место, даже для оживленного послеобеденного времени, с расположенной рядом игровой детской площадкой.

Джонни спокойно стоял между ними с пластиковой тарелкой, в то время как Лола ухаживала за ним.

— Все в порядке? — спросила она.

Их утро выдалось на удивление нормальным, несмотря на странную ночь. Ни один из них не вспоминал о Бо или о его предложении. Джонни был даже в настроении для футбола. Хотя во время игры Лола заметила его волнение и видела, как Джонни спорил с Марком о том, насколько жесткий футбол на траве.

— Я в порядке.

— Ты не разозлился из-за того что твоя команда проиграла? — Он не был больным неудачником, но это было единственной вероятной причиной его изменения в настроении.

— Я сказал, что я в порядке.

— Хорошо. — Она улыбнулась и зачерпнула побольше картофельного салата. — Немного больше для моего мужчины, — сказала она. — Не говори Марку.

— Спасибо, детка, — сказал он и слегка поцеловал ее в макушку.

Лола села напротив Джонни и взяла свою пластиковую тарелку. Марк, жестикулируя, рассказывал всем о душераздирающих приключениях его шестилетнего сына в торговом центре. Они пошли туда, чтобы найти его жене подарок ко дню рождения, но вернулись они домой с пустыми руками, потому что его кредитная карта была заблокирована.

— Может быть, это потому, что ты проводишь середину рабочего дня на пикнике, — сказал Джонни.

— Магазины закрыты на ремонт в эти выходные, мудак. Ты говоришь об этом перед моей женой?

— Тише, тише ребята! — улыбнулась Бренда. — Марк и Кайл в итоге удивили меня, установив на заднем дворе слип-н-сайд (прим.перев. Slip’N Slide – длинная дорожка из тонкого пластика с распылительной трубкой во всю длину, подключается к обычному садовому шлангу, вода распыляется по поверхности и позволяет кататься с разбега на животе, коленках и т.д.). Мы играли с этим разбрызгивателем весь день. Не могу вспомнить дня рождения лучше.

Марк обнял Бренду за плечи. Джонни подмигнул Лоле, при этом подняв вилку из картофельного салата и очистив ее от кусочков пищи. Сын Марка прибежал с детской площадки к столу и поставил свой ботиночек на скамейку.

— Завяжи, — попросил он.

— Кайл, почему бы тебе не показать всем, как ты научился завязывать свою новую обувь?

— Не хочу, — сказал Кайл.

— Я сделаю это, приятель, — сказала Лола. Кайл подбежал к ней. Она наклонилась к нему с улыбкой и схватила за ботинок.

— Ты ведь знаешь, как это делается, не так ли?

— Да.

— Итак, я буду завязывать один, и ты можешь показать мне, как ты сделаешь это на левом ботинке.

— Но он же не развязан, — сказал он.

Лола нагнулась и дернула за один из шнурков.

— Ну вот, ты можешь идти.

— Лола, — закричал он, поднимая руки в таком же раздраженном жесте, как часто делал его папа.

— Давай, — сказала она. — Твой папа хвастался об этом всю неделю. Но я никогда не поверю, пока не вижу собственными глазами.

Кайл скорчил рожу, но убрал ноги со скамейки и пошел завязывать.

— Я сделаю это, — сказал он, убирая ее руку, когда она хотела помочь ему. После нескольких попыток он закричал: — Я сделал это! — и убежал назад к другим детям.

— Ты хорошо с ним ладишь, — сказала ей Бренда.

— Когда ты растешь без братьев или сестер, все, что делают дети, становится очень интересным и увлекательным, — сказала Лола.

— Ну, ты можешь приходить и забирать его в любое время и увидишь все интересные вещи, которые он творит, — засмеялся Марк. — Моя любовь к нему огромна, но не могу сказать, что не рад тому, что на следующей неделе начнется школа.

Бренда повернулась к Джонни.

— Разве она не великолепно справляется с Кайлом?

Джонни слегка закатил глаза.

— Ой, давайте, — сказала она. — Хвалите меня.

— Мой ответ все тот же, — сказал он. — Дети стоят денег. Правда, детка?

Она почти сказала, что они обсудят это. Прошлой ночью, они, возможно и не все обсудили, но Лола ничего не забыла. Сейчас она осознала их постоянную пассивность. До тех пор пока они, как будто собирались «обсудить это позднее», на самом деле они с Джонни особо ничего не делали. В груди стало тесно.

— Для такого никогда не будет подходящего времени, — сказала Бренда. — Мы с Марком по-прежнему живем у моей мамы, хотя я всегда мечтала вырваться оттуда. Вы просто должны решится.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы