Читаем Ночная стража полностью

Он всмотрелся сквозь щель меж досок и удивился, увидев человека, с опаской идущего между обломками и стонущими людьми. В руках он держал белый флаг и время от времени останавливался, чтобы помахать им, но крика «Ура!» не было.

Когда он подошел к баррикаде настолько близко, насколько мог, он крикнул:

— Эй?

Ваймс за досками закрыл глаза. О боги, подумал он.

— Да? — крикнул он вниз. — Я могу вам помочь?

— Кто вы?

— Сержант Киль, Ночная стража. А вы?

— Младший лейтенант Харрап. Э… мы просим короткого перемирия.

— Зачем?

— Э… чтобы мы могли помочь нашим раненым.

Законы войны, подумал Ваймс. Поле чести. Боже правый…

— А потом? — спросил он.

— Прошу прощения?

— Что будет потом? Мы снова начнем драться?

— Эмм… вам никто не сообщил? — спросил младший лейтенант.

— Не сообщил чего?

— Мы только что узнали. Лорд Ветрун мертв. Теперь патрицием стал лорд Капканс.

Радость начала распространяться среди ближайших защитников, и эта радость была подхвачена снизу. Ваймс почувствовал растущее облегчение. Но он бы не был Ваймсом, если бы оставил все, как есть.

— Так вы хотите поменяться местами? — крикнул он.

— Э… простите?

— Я имею в виду, не хотят ли ваши парни защищать баррикаду, а мы можем попробовать атаковать ее?

Ваймс услышал, как засмеялись защитники.

Последовала пауза. Потом молодой человек спросил:

— Эмм… зачем?

— Потому что, поправь меня, если я ошибаюсь, но мы теперь — преданные сторонники законного правительства, а вы — бунтующие остатки расформированной администрации. Я прав?

— Эмм… думаю, у нас были, эмм, надлежащие приказы.

— Слышал о человеке по имени капитан Каченс?

— Эмм… да…

— Он тоже считал, что получал надлежащие приказы, — сказал Ваймс.

— Эмм… да?

— Боги, как же он был удивлен. Ладно, ладно. Мир. Мы согласны. Вы не против, если мои парни помогут вам? У нас здесь доктор есть. Очень хороший. Я все еще слышу вопли.

— Эмм… благодарю, сэр. — Молодой человек отдал честь. Ваймс ответил тем же.

Затем он расслабился и повернулся к защитникам.

— Все, парни, — произнес он. — Спускаемся.

Он спустился по лестнице. Ну, что ж, вот и все. Все кончено. Звоните в колокольчики, танцуйте на улицах…

— Сержант, вы серьезно о том, чтобы помочь ихним раненым? — спросил Сэм, стоявший внизу у лестницы.

— Ну, это столь же разумно, как и все, что произошло, — ответил Ваймс. — Они — городские парни, как и мы, они не виноваты, что им давали неверные приказы. — И это перевернуло их мозги, подумал он, заставило поразмыслить, почему все это происходит…

— Только… Нэнсибел умер, сержант.

Ваймс глубоко вдохнул. Он ведь уже знал это, еще там, на раскачивающейся баррикаде, но слышать это все равно было шоком.

— Подозреваю, некоторые из них не доживут и до утра, — сказал он.

— Да, но они были врагами, сержант.

— Всегда стоит поразмыслить, кто же твой истинный враг, — отозвался Ваймс.

— Как насчет «человек, который пытается проткнуть тебя мечом»? — предложил Сэм.

— Неплохое начало, — кивнул Ваймс. — Но порой не стоит смотреть на все так прямолинейно.

В Продолговатом кабинете Капканс сложил руки и постучал указательными пальцами по зубам. Перед ним лежало довольно много бумаг.

— Что сделать, что сделать, что сделать, — задумчиво бормотал он.

— Обычно объявляется всеобщая амнистия, мой лорд, — подсказал мистер Слант. Мистер Слант, глава Гильдии Адвокатов, был советником многих правителей города. Кроме того, он был зомби, хотя это было лишь полезнее в его карьере. Он был основой. Он знал, как все должно быть.

— Да, да, разумеется, — закивал Капканс. — Чистое начало. Конечно. Не сомневаюсь, существует традиционная форма?

— Вообще-то, мой лорд, у меня оказалась копия…

— Да, да. Может, расскажете мне об этой баррикаде? Той, что все еще стоит? — Он осмотрел людей, собравшихся в кабинете.

— Вы об этом знаете, сэр? — переспросил Фоллет.

— У меня есть свои информаторы, — ответил Капканс. — Она вызвала много шума, не так ли? Какой-то человек устроил довольно разумную оборону, отрезал нас от жизненно важных частей города, уничтожил организацию капитана Каченса и отразил все лучшие атаки, которые были предприняты против него. И, я слышал, он всего лишь сержант.

— Могу я предположить, что последует приказ о его повышении? — спросила Мадам.

— Именно об этом я и думал, — ответил Каченс, сверкая глазками. — А еще его люди. Они ему преданны?

— По всей видимости, сэр, — сказала Мадам. Она обменялась озадаченным взглядом с доктором Фоллетом.

Капканс вздохнул.

— С другой стороны, солдата вряд ли можно наказать за преданность старшему офицеру, особенно в трудные времена. Нет необходимости предпринимать против них каких-либо действий.

Взгляды встретились снова. Они все почувствовали, как мир ускользает из-под ног.

Перейти на страницу:

Все книги серии Плоский мир

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме