- Хорошо, давай ты подумаешь над этим чуть позже. Спокойно. И уже тогда примешь правильное решение. А сейчас мы поедем к тебе домой, и ты отлежишься там несколько дней.
- Нет, я не могу…
- Не перебивай меня. – Словно избалованному ребенку скомандовал Элсид. - Я понимаю, что у тебя много работы, что ты у нас незаменимая и так далее, но, поверь мне, так надо. Твои сослуживцы знают, что тебя нашли без сознания. Что ты попала в больницу после тяжелой схватки с вампиршей. Что ты спасла бедных детей, рискуя своей жизнью. Но благодаря Сэму нам удалось скрыть от твоих коллег настоящее положение дел. У тебя в отделе считают, что ты совсем скоро поправишься. Местных врачей мы берем на себя. Вампиры Эрика подчистят их память и внушат нужную нам информацию. Утром Мэрлот доложит твоему начальству, что у тебя сильный ушиб головы и, как следствие - сотрясение мозга. И что тебя уже выписали на домашнее лечение. Таким образом, мы избежим ненужных вопросов и несуразных объяснений, да и ты окончательно сможешь прийти в себя, не вызывая никаких подозрений. Ведь за связь с вампиром и оборотнем тебя, как федерального маршала, точно по головке не погладят. А еще ты сможешь все хорошенько обдумать.
- Я согласна, пусть будет по-твоему. Но мне нужно получить полную информацию по Патрику.
- Ладно. Я свяжусь с Нортманом и вполне возможно, что он поделиться с тобой интересующей тебя информацией. Но знаешь, что я бы хотел сказать лично от себя?
- Нет. - Ответила я. Элсид наклонился надо мной. Я посмотрела в его огромные карие глаза. В них пылал огонь обожания. Длинные волосы оборотня разметались по плечам и несколько прядей упали на мою подушку.
- Ты нравишься мне, Соки. Я с самого первого дня, как только увидел тебя, лишился покоя. И как мне показалось, хотя я, конечно, мог и ошибаться, но, по-моему, я тоже небезразличен тебе. По крайней мере, был. Пока не появился этот гребанный Патрик. – В голосе Элсида появилась злость и раздражение. – Я, сразу заметил перемену в тебе. Ты так смотрела на него, следила за каждым его жестом, словом. И я понял, что теряю тебя. Но я не мог ничего с этим поделать. Ты бы не стала слушать меня, по крайней мере, тогда. Потому что любовь слепа и глуха. Уж я-то это знаю.
- А почему ты решил, что я услышу тебя сейчас?
- Потому что теперь тебе известно, кто такой Патрик и на что он способен. И ты в состоянии осознать после случившегося, что вампир не может быть вместе с человеком.
- Интересно, а как же те тысячи смешанных браков, которые заключают ежегодно по всей земле? Все они ошибки по твоему мнению?
- Это все глупость. И ты сама знаешь, что такие союзы недолговечны. Что люди, как правило, преследуют несколько корыстных целей, заключая брак с кровососами. Они хотят либо их денег, либо их кровь для продажи или личных нужд, иногда это просто секс. Один сплошной, непрекращающийся и незабываемый секс. Ну, или на худой конец просто желание законно стать вампирами, не проходя психологические тесты и минуя бесконечные бюрократические преграды.
- Знаешь, всего пару недель назад я решила бы, что ты прав, но теперь… - Теперь в моей жизни был Патрик. Я узнала, что вампиры могут быть не только монстрами, но и… Мысль о том, что мой милый, золотой ангел является кровавым наркоманом не давала мне покоя. Я отказывалась в это верить и хотела во что бы то ни стало добиться всей правды.
- Правда всегда одна, она не зависит от времени дня, или ночи. - Словно прочтя мои мысли, вдруг сказал Герво. Я разозлилась на оборотня.
- Элсид, извини, но я тоже хочу дать тебе совет. Никогда не говори подобных крамольных речей при Нортмане. Думаю, что твоему боссу могут не понравиться подобные высказывания и тогда ты лишишься разом и работы и, что вполне вероятно, жизни.
- О, тут ты можешь быть спокойна. Эрик полностью разделяет мое мнение. Разве ты еще не заметила, что наш мастер очень невысокого мнения о людишках, как он их называет. Нортман предпочитает не иметь с ними дела. И использует их лишь, когда ему хочется есть или трахаться. Да и то не всегда.
- Но ведь это ужасно.
- Нет, вот это как раз нормально. Не стоит смешивать виды. Да, и что именно так тебя огорчило? Что Нортман чаше трахает себе подобных, чем обычных женщин? - Я покраснела от этих слов и недвусмысленных взглядов Герво и постаралась как можно быстрее перевести наш разговор в другое русло.
- Постой, Элсид, если следовать твоей логике, то между мной и тобой тоже не может быть ничего общего. Я простой человек, - тут я немного покривила душой, но мне совсем не хотелось разъяснять вервольфу все особенности своей путанной «родословной», - а ты ликантроп. И ты можешь заразить меня* против моей воли. А это подсудное дело.