Читаем Ночная жара (СИ) полностью

- Да? - Удивленно сказал Эрик и приподнял одну свою бровь. - В таком случае, я бы очень хотел узнать цель вашего визита.

- Нортман, к чему эти игры. Будто ты не догадываешься, что наша хозяйка желает заполучить Новый Орлеан со всеми его потрохами. – Седой при этих словах выразительно посмотрел в мою сторону. Эта его выходка сильно разозлила меня, и я непроизвольно сжала ладони в кулаки. И тут же услышала спокойный голос в моей голове:

- Перестань, держи себя в руках. - Эрик убрал барьер и вступил со мной в диалог. Он был вкрадчив, а его слова расслабляющими, и я сама, не знаю почему, подчинилась его желанию.

- А чего еще хочет ваша хозяйка? - Все так же невозмутимо спросил уже вслух мастер вампиров.

- В принципе больше ничего. И, да, она, похоже, весьма благоволит к тебе. Графиня все еще оставляет за тобой право просто покинуть город. Она настоятельно рекомендует тебе поехать к своему создателю и не желает отправлять тебя собственноручно в преисподнюю.

- Что же. Я тоже не хочу причинять ей зло. И потому советую вам, как можно скорее, передать своей хозяйке, что Новый Орлеан, как впрочем и вся Луизинана - мои. И ей тут, так же как и вам, совершенно нечего делать.

- Что? Да ты, похоже, не настолько умен, как о тебе говорят. – Взвился седой. - Ты хотя бы понимаешь, с кем собираешься сражаться? Может нам стоит хоть чуть-чуть просветить тебя? - Спросил явно взбешенный вампир и, не дожидаясь ответа, отступил в сторону.

Я даже не успела толком понять, что что-то уже начало происходить, когда увидела, как покачнулась Пэм. Она ухватилась одной рукой за бархатную занавеску, а другой попыталась прикрыть свое разорванное горло. Да, ее горло было разорвано словно клыками дикого зверя. Я перевела взгляд на Герво и увидела, что он сложился вдвое и, корчась от боли, пытается устоять на ногах.

“Мать твою, что же это происходит?” - Пронеслось у меня в голове, и, словно ища ответа на свой вопрос, я повернулась к Нортману. Мастер Нового Орлеана все так же спокойно сидел на своем троне и сосредоточенно смотрел на седого вампира. Через всю щеку Эрика шла кровавая полоса, но взгляд его был неотрывно прикован к противнику. И я увидела, как тот покачнулся, но выстоял. И как из-под его шляпы потекла кровь, окрашивая красным седые бакенбарды.

Второй вампир, похоже не ожидавший такого сопротивления, как-то нехорошо мне улыбнулся и что-то прошептал. В ту же секунду прямо передо мной оказался Патрик. Он вновь закрыл меня своим телом и опять получил сильнейший удар, который изначально предназначался мне. На этот раз Патрик упал прямо к моим ногам. Я опустила глаза на своего защитника и увидела, как его белоснежный костюм покрывается багровыми пятнами. Огромные голубые глаза вампира смотрели на меня, но больше в них не было никаких эмоций, они просто уже ничего не видели.

Я могла выдержать и проглотить все что угодно, но только не это. Я поняла, что ни за что не смогу простить себя, если эти двое и дальше продолжат унижать и втаптывать нас в грязь. Не знаю, что случилось со мной, но мне вдруг невыносимо захотелось, чтобы незваные гости горели синим пламенем и при этом дико мучились. И чтобы они окончательно и немедленно сдохли вместе с их гребанной графиней. От досады и злости мне стало нечем дышать, и я закашлялась, мои легкие словно горели, а кровь внутри меня обжигала мои вены как пламя. Я посмотрела на вампиров и увидела, как их лица начали обугливаться и заниматься огнем. Они горели изнутри. И медленно превращались в тлеющие скелеты.

- Соки, нет. - Ледяная рука Нортмана легла мне на плечо и остудила мой пыл. Я повернула голову и увидела его холодные серые глаза. И перекошенное от боли лицо. На его щеке было несколько глубоких порезов, словно оставленных лезвием. - Немедленно остановись, мы не должны убивать их. Они визитеры. Их окончательная смерть будет означать объявление нами войны графине.

- А разве она еще не началась? По-моему, именно эти двое только что пытались уничтожить нас. Эрик, война уже идет. - Прокричала я Нортману.

- Нет, они просто совершали психическую атаку, не более того. Они пытались запугать нас.

- Посмотри вокруг, то, что я вижу, не имеет ничего общего с запугиванием. Это террор. И я не собираюсь такое спускать кому бы то ни было с рук. Я - федеральный маршал, и я обязана уничтожать любого вампира, несущего угрозу обществу. А эти двое явно являются таковыми. - Я повернулась в сторону непрошенных гостей. На их оплавляющихся, словно восковые маски, лицах застыла мольба о помощи, они не могли кричать, их плоть, будто олово, стекала с их костей и капала на дорогой ковер. И это страшное зрелище определенно доставляло мне небывалое удовольствие.

- Извини меня, Нортман, но я, если бы даже и захотела, то ничего уже не смогла бы исправить. - Устало констатировала я простую истину.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги