Читаем Ночная жара (СИ) полностью

- Квин, а ну брысь от моей девушки. – Весело сказал вампир. Юноша обиженно сполз с меня и сел в дальнем углу кровати, поджав ноги под себя. Между тем Патрик быстро снял с себя свитер и брюки. Он сел на край постели и убрал прядь моих волос с моего лба. Он начал целовать меня прямо на глазах у юноши и похоже совершенно не стеснялся того, что могло сейчас произойти между нами в его присутствии. Я села и попыталась освободиться из объятий Патрика, но он стал лишь более настойчив. Я посмотрела через плечо вампира на Квина. Он застыл на краю кровати. Его огромные глаза неотрывно следили за мной. Он улыбнулся, и я увидела его интерес. Юноше нравилось наблюдать за нами. Я отчетливо почувствовала, как в нем нарастает возбуждение. И я сдалась под натиском поцелуев Патрика. Вампир лег на меня сверху и его холодные губы прошли по тому же месту, которого только что касался горячий язык Квина. Я громко застонала и…

Открыла глаза.

Напротив меня на моей кровати сидел Квин.

- Соки, ты стонала во сне. Тебе что, все еще плохо? - Участливо спросил юноша. Я потянула свое одеяло к самому подбородку и отрицательно мотнула головой.

========== 10 глава ==========

Сегодняшний день стал самым ужасным в моей жизни. Повезло мне в это утро лишь с тем, что оно было воскресным. И у меня, как и всех нормальных людей, был законный выходной. Но вот все остальное очень сильно напоминало бесконечный фильм ужасов. Мне, конечно, и раньше доводилось переживать нелегкие времена, но чтобы такие…

Моя голова дико болела. Все тело неприятно ломило, в ушах стоял постоянный звон, а перед глазами парили непонятные светящиеся объекты. Плюс стоит прибавить к этому дикую сухость во рту, озноб и жар, которые, сменяли друг друга с завидным постоянством, словно беря пример с дисциплинированных часовых.

Солнце за окном уже село, но мой кровавый похмельный синдром, как я сама для себя обозначила свое нынешнее плачевное состояние, совершенно не собирался проходить. Меня вновь бросило в жар, и я попросила Квина включить вентилятор и повернуть его на меня. Юноша молча выполнил мое желание. После чего в очередной раз с тревогой всмотрелся в мое лицо и наконец, не выдержав, сказал:

- Может, вызовем врача?

- Нет, не стоит. Не думаю, что мне кто-то вообще в состоянии помочь.

- Тогда давай я позвоню Таре. Ее кузен маг и вполне вероятно, что он способен приготовить для тебя исцеляющее зелье.

- Нет. Это тоже не вариант. Тара обычная девушка и даже не медик по образованию. А ее двоюродный братец итак много сделал для нас. И просить его вновь о помощи у меня нет ни малейшего желания. Надо и честь знать.

- Ты зря недооцениваешь Тару, она лупа в волчьей стае. – Не согласился со мной юноша. - А это означает, что она должна знать больше нашего о разных болезнях.

- Квин, а ты что забыл, что я не ликантроп? Я простой человек. И боюсь, что мне ваши лекарства не пойдут на пользу.

- Извини меня, Соки, но болеем мы все почти одинаково.

- Это точно. Но вот только выздоравливаем по-разному. И вообще, я не больна. У меня самая что ни на есть обычная ломка. Ну, как у Vi наркомана, понимаешь? И все, что мне сейчас действительно нужно, так это просто немного покоя и время. Я сильная. Я справлюсь с этим недугом. Даю тебе честное слово.

- Как бы мне хотелось, чтобы твои слова оказались правдой. - Ворчливо сказал Квин. Он приготовился еще что-то добавить, когда в дверь робко постучали. Паренек весь подобрался и нервно задергал носом. Точно так же делал и Сэм, когда пытался что-то унюхать. Раньше, когда я видела это, то всегда едва сдерживала смех, но сегодня мне было настолько плохо, что я не смогла даже улыбнуться.

- К тебе волк пожаловал. - Отрапортовал спустя пару секунд юноша. - Мне впустить его или сказать, что ты больна и не в состоянии его принять?

- Нет, пусть войдет. Иначе Герво побежит сразу же с доносом к Нортману, а тот вполне может навестить меня, и вот кого мне действительно тут не хватает сегодня для полноты и остроты ощущений, так это именно его. - Квин выслушал меня очень внимательно и, кивнув головой, направился в прихожую.

- Добрый вечер, Соки, - сказал Элсид и в нерешительности остановился в дверях гостиной.

- Герво, если ты пришел для того, чтобы вновь оскорблять и унижать меня, то лучше уйди сразу. Видишь мне и без тебя тошно.

- Нет, меня прислал с поручением Нортман.

- О, я уже слышала этот текст. Причем совсем недавно. И как мне припоминается, тогда мы чуть не поубивали друг друга.

- Извини меня за ту глупую выходку. Я был неправ. И еще спасибо тебе за то, что спалила тех двух визитеров графини. У Эрика были связанны руки из-за этих дурацких вампирских законов. И он не мог прикончить безнаказанно для себя тех упырей, а вот ты, как федеральный маршал имела на это все основания. Если честно, то я просто восхищен твоим поступком.

- Ладно, твое покаяние и сладкая лесть приняты. Можешь считать, что между нами опять воцарился мир. А теперь давай, выкладывай, что у Нортмана за дело ко мне?

Перейти на страницу:

Похожие книги